法律英语课件4_第1页
法律英语课件4_第2页
法律英语课件4_第3页
法律英语课件4_第4页
法律英语课件4_第5页
已阅读5页,还剩64页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

LessonFourJudicialSystem2/4/20231法律英语Goodorderisthefoundationofallthings.

E.Burke,Britishstatesman

良好的秩序是一切的基础。

英国政治家伯克E

2/4/20232法律英语专业词汇ThesupremeCourtCourtsofAppealsDistrictCourtsSpecialcourtsThree-tieredmodelTrialCourt,CircuitCourtAppellateCourt,CourtofAppealsSupremeCourtTheCourtofClaimsTheCustomsCourt2/4/20233法律英语justicejudgejusticeofthepeace:治安法官Magistrate:司法官ChiefJustice(尤指最高法院的)首席法官,大法官AssociateJusticeCircuitJudge巡回法官

AssociateJudge2/4/20234法律英语Litigant:诉讼当事人Pleadhiscasebefore……为…辩护;维护;specializedfederaltribunals:联邦专门法庭capitalpunishment:死刑writofcertiorari:复审令2/4/20235法律英语onthebench:任期careerjudiciary:职业法官popularvotePresidentSenate:参议院grossmisconduct:严重不端行为TheAmericanBarAssociation’scodeofJudicialConduct:“法官行为准则”2/4/20236法律英语Background美国司法制度的特点:贯彻三权分立的原则,实行司法独立;法院组织分为联邦和地方两大系统;联邦最高法院享有特殊的司法审查权。

2/4/20237法律英语2/4/20238法律英语StateandFederalCourtsThroughouttheUnitedStatestherearetwojudicialsystems.Onesystemconsistsofstateandlocalcourtsestablishedundertheauthorityofthestategovernments.TheotheristheSupremeCourtandthefederalcourtsystem,createdbyCongressundertheauthorityoftheConstitutionoftheUnitedStates.2/4/20239法律英语美国联邦法院普通法院特别法院联邦最高法院

联邦巡回上诉法院

联邦地区法院联邦税务法院

联邦破产法院

联邦军事法院

联邦关税和权利上诉法院2/4/202310法律英语2/4/202311法律英语TheU.S.SupremeCourtBuilding

inWashingtonD.C.2/4/202312法律英语正门左侧的雕塑“正义之沉思”女神

正门右侧的雕塑“法律守护神”

2/4/202313法律英语2/4/202314法律英语正门上写着一行字:法律下的公平正义

西侧正面入口的大铜门,每扇重达六吨半。

2/4/202315法律英语最出名的数位法官首席大法官JohnMarshall(1801-1835)EarlWarren(1953-1969)WilliamRehnquist(1986-2005)

2/4/202316法律英语WilliamRehnquist2/4/202317法律英语EarlWarren2/4/202318法律英语EarlWarren(March19,1891–July9,1974)wasthe14thChiefJusticeoftheUnitedStatesandtheonlypersonelectedGovernorofCaliforniathreetimes.Beforeholdingthesepositions,WarrenservedasadistrictattorneyforAlamedaCounty,CaliforniaandAttorneyGeneralofCalifornia.HeisbestknownforthesweepingliberaldecisionsoftheWarrenCourt,whichendedschoolsegregationandtransformedmanyareasofAmericanlaw,especiallyregardingtherightsoftheaccused,endingschoolprayer,andrequiring“one-man-onevote”rulesofapportionment.HemadetheCourtapowercenteronamoreevenbasewithCongressandthepresidencyespeciallythroughfourlandmarkdecisions:"Brownv.BoardofEducation"(1954),"Gideonv.Wainwright"(1963),"Reynoldsv.Sims"(1964),and"Mirandav.Arizona"(1966).2/4/202319法律英语1954年的布朗诉教育委员会案(裁定公立学校种族隔离违宪)、1962年到1964年期间的“一人一票”各案(极大改变了很多州农村地区的投票权重)、Hernandez诉德克萨斯州案(裁定墨西哥裔美国人有权参加陪审团)、1966年的米兰达诉亚利桑那州案(要求警方羁押当事人必须告知其拥有某些权利,包括请律师的权利,常被称为米兰达警告)。

2/4/202320法律英语CurrentChiefJusticeRoberts,JohnG.,Jr.JohnGloverRoberts,Jr.(bornJanuary27,1955)isthe17thandcurrentChiefJusticeoftheUnitedStates.Hehasservedsince2005,havingbeennominatedbyPresidentGeorgeW.BushafterthedeathofformerChiefJusticeWilliamRehnquist.Heisusuallyconsideredtobeajudicialconservative.2/4/202321法律英语TheUnitedStatesCourtofAppealsfortheFederalCircuit美国联邦巡回法庭的上诉法庭2/4/202322法律英语2/4/202323法律英语美国州法院州最高法院——终审上诉法院

上诉法院——中级上诉法院

初审法院州最高法院初审法院内布拉斯加等几个州三级法院或者两级法院2/4/202324法律英语SuperiorCourtsofGeorgia州高等法院2/4/202325法律英语2/4/202326法律英语美国的法官联邦和州最高法院的法官——大法官,justice上诉法院和审判法院的法官——法官,judge基层法院的审判人员——治安法官,justiceofthepeace—司法官,magistrateChiefJusticeAssociateJusticeCircuitJudgeAssociateJudge2/4/202327法律英语Part1:CourtsFifty-twoseparatecourtsystemsintheU.S.52个独立的法院系统FiftystatesDistrictofColumbiaFederalcourtsystem2/4/202328法律英语Thefederalcourtsarenotsuperiortothestatecourts;theyareanindependent,coordinatesystemauthorizedbytheUS.Constitution,……联邦法院不凌驾于州法院之上;它们是由美国宪法授权的独立、并列的系统。2/4/202329法律英语Federalism联邦制度Thepresenceoftwoparallelcourtsystemoftenraisesquestionsconcerningtherelationshipofthestateandfederalsystems,presentingimportantissuesoffederalism.两种并列的法院系统的存在经常带来州与联邦系统关系的问题,提出了重要的联邦制度问题。2/4/202330法律英语TheU.S.SupremeCourtTheU.S.SupremeCourt,composeofninejustices,sitsasthefinalandcontrollingvoiceoverallthesesystems.美国联邦最高法院由9个大法官组成,对全部这些法律体系有最终的控制性的发言权。2/4/202331法律英语Two-tieredsystem两级审判制

Nebraska内布拉斯加Three-tieredsystem三级审判制Trialcourt

初审法院Twolevelsofappeal

两级上诉AnylitigantPleadhiscasebeforeShouldhelose2/4/202332法律英语InthefederalsystemTrialcourt(初审法院)theU.S.DistrictCourt(94)美国地区法院IntermediateappellatecourtsTheU.S.CourtofAppealsfortheFederalCircuit美国联邦巡回法院的上诉法院(11+2)美国全国50州划分为11个司法巡回区

TheU.S.SupremeCourt美国最高法院哥伦比亚特区上诉法院联邦特别法院的巡回法院2/4/202333法律英语11districts2/4/202334法律英语VariousspecializedtribunalsUSBankruptcyCourt,USArmedForcesCourtofAppeals,USCourtofInternationalTrade,USTaxCourt,USClaimsCourt2/4/202335法律英语Eachcourtofappealshasfouror

morejudgeswhositinpanelsofthreetoreviewdistrictcourtdecisions,aswellassomedecisionsofadministrativeagencies.每个上诉法院都有4个或更多法官,他们组成3人小组,审议地区法院的裁决和行政机关的一些决定。2/4/202336法律英语Alosinglitigantinthecourtofappealsmay,insomecases,beabletoobtainreviewbytheUnitedStatesSupremeCourt.在上诉法院败诉的诉讼人有时可以取得美国联邦最高法院的复审。2/4/202337法律英语CasesinthestatecourtsTrialcourtU.S.SupremeCourtStateappellateStatesupremecourt2/4/202338法律英语Since1988,reviewbytheSupremeCourtincivilcasesisdiscretionary;virtuallyallcivilappealsasofrighttothehighestcourthavebeenabolished.从1988年开始,最高法院对民事案件的复审有决定权;实际上,所有民事案件都作为权利而上诉到最高法院的作法已经被废除了。2/4/202339法律英语ThehighestcourtplaydifferentroleCaliforniaOnlycriminalcasesinwhichcapitalpunishmenthasbeenimposedareappealabletothestatesupreme.NewyorkAgreatofmanycasesareappealabletothestate’shighestcourt.2/4/202340法律英语Inthefederalcourts,exceptinafewverylimitedcircumstances,appealstotheUnitedStatesSupremeCourtarediscretionary,bywritofcertiorari.在联邦法院,除了极个别情况外,通过调案复审令,向美国最高法院的上诉是自由决定的。2/4/202341法律英语Thecourt联邦最高法院Decideswhatarethemostimportantquestionsthatdeserveitsattention.哪些是值得其关注的最重要的问题。Willrefusetoreviewdecisionsraisingissuesthatitfeelsarenotascrucial.将拒绝复审它认为不是至关重要问题的裁决。2/4/202342法律英语Itsupervisestheadministrationoflawbythelowercourtsonanadhocbasis.联邦最高法院按照特殊的原则监督较低层次法院对法律的管理。2/4/202343法律英语InNewYorkAppealstothestate’shighestcourt

areasrightinagreatmanycasesprovidedforbystatute.在纽约等州,将各种案件上诉到州最高法院是法律赋予的权利。Assurethatcases

arecorrectlydecided2/4/202344法律英语Part2:JudgesFewerthan1/20-federal,state,county,municipalcourtjudge在从事法律职业的人中,不到1/20的人担任联邦、州、县和市法院的法官。Berequiredtobeadmittedtopracticebutdonotpracticewhileonthebench.被要求具有开业律师资格,但在担任法官期间不得开业。2/4/202345法律英语ThreesalientcharacteristicsTheranksfromwhichjudgesaredrawn提拔法官的队伍Themethodoftheirselection挑选法官的方法Theirtenure法官的任期2/4/202346法律英语Judgesaredrawnfromthepracticingbar,lessfrequentlyfromgovernmentserviceortheteachingprofession.法官主要从执业律师中选拔,很少从政府公务员或教师中选拔。careerjudiciary职业法官prescribedroute规定途径apprenticeship学徒经历service服务NO2/4/202347法律英语Theoutstandingyounglawgraduateswhoactforayearortwoaslawclerkstothemostdistinguishedjudgesofthefederalandstatecourtshaveonlytherewardoftheexperiencetotakewiththemintopracticeandnotthepromiseofajudicialcareer.那些杰出的年轻法学毕业生,作为为联邦和州法院最著名的法官工作了一两年的法律职员,只是获得了实践经验的报偿,而没有得到从事司法职业的承诺。2/4/202348法律英语Itisnotuncommonforavacancyonahighercourttobefilledbyajudgefromalowercourt,eventhiscannotbesaidtobetherule.较高级别法院的空缺由较低级别法院的法官来填补,在美国并非罕见,但这并不是惯例。2/4/202349法律英语Thelegalprofessionisnotentirelyunawareoftheadvantagesofacareerjudiciary,butitisgenerallythoughtthattheyareoutweighedbytheexperienceandindependencewhichAmericanlawyersbringtothebench.法律界并非没有意识到职业法官的优势,但人们普遍认为,法官优势被过高地估计,原因在于美国律师成为法官的经历和自主性。2/4/202350法律英语Manyoftheoutstandingjudgesofthecountry’shighestcourtshavehadnopriorjudicialexperience.美国最高法院中有许多杰出的法官没有以前当法官的经历。2/4/202351法律英语StatecourtStatecourtjudgesareusuallyelected,commonlybypopularvote,butoccasionallybythelegislature.州法院法官一般由公众投票选举产生,偶尔由立法机关任命。Thepubliclacksinterestinandinformationonthecandidatesforjudicialoffice公众缺乏对法官候选人的兴趣和信息Theoutcomeiscontrolledbyleadersofpoliticalparties.结果往往被政党领袖所控制。2/4/202352法律英语情况有所改变Manylocalbarassociationhaveundertakentoevaluatethequalificationofcandidatesandtosupportoropposethemonthisbasis.许多地方律师协会承担评价候选人资格的责任,并在此基础上支持或反对候选人。2/4/202353法律英语ThesubstitutionofasystemThegovernorappointsjudgesfromalistsubmittedbyaspecialnominatingboard

由地方长官从特别提名委员会提交的名单中任命法官。Thejudgethenperiodicallystandsunopposedforreelectionbypopularvoteonthebasisofhisorherrecord.此后法官要定期以自己的实绩为基础,接受没有竞争对手的公民投票选举,以获得连任。2/4/202354法律英语InasmallgroupofstatesJudgesareappointedbythegovernorandsubjecttolegislativeconfirmation.在少数州,法官由地方长官任命,并由立法机关批准。2/4/202355法律英语FederaljudgesAppointedbythePresidentsubjecttoconfirmationbytheSenate.由总统任命,参议院批准。Politicalinfluence政治影响AppointeesareusuallyofthePresident’sorgovernor’sownparty.被任命者往往是总统或地方长官的亲信。2/4/202356法律英语FederaljudiciaryNamesofcandidatesforthefederaljudiciaryaresubmittedtoacommitteeoftheAmericanBarAssociationandappointmentisusuallymadeonlywithitsapproval.联邦法官候选人名单要提交到美国律师协会委员会,只有获得其同意才能进行任命。2/4/202357法律英语ChiefjudgeorchiefjusticeBefilledamongthemembersofthecourtbyrotation,byseniorityofservice,orbyvoteofthejudges.首席法官从法官中产生,可以通过轮换、依据服务资历或法官选举产生。2/4/202358法律英语Tenure——任期Judgescommonlyserveforatermofyearsratherthanforlife.法官通常有任期年限,而不是终身制。一般法院4、6、8年上诉法院6、8、10年2/4/202359法律英语Returntoofficeforsitting

judgeswhoseservicehasbeensatisfactory.那些工作令人满意的现任法官能连任Inafewstateandfederalcourts,thejudgessitforlife.在少数州和联邦法院,法官是终身制的。2/4/202360法律英语Ajudgemayberemovedfromoffice法官可能被免职Onlyforgrossmisconduct

重大失误Onlybyformalproceedings

正规程序2/4/202361法律英语Theindependenceofthejudiciaryisalsoencouragedbytherulethatajudgeincursnocivilliabilityforjudicialacts,evenifguiltyoffraudandcorruption.司法独立受到以下规则的鼓励,即法官的司法行为不承担民事责任,即使出现了诈骗和贪污犯罪。2/4/202362法律英语TheAmericanBarAssociation’scodeofJudicialConduct美国律师协会的“法官行为守则”Standard

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论