




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
第六章订货和购货确认书学习目标了解订单、购货合同和确认书的基本内容重点掌握购货确认书和合同形式和要求了解订购合同信函往来书写的典型句型和表达用语第六章订货和购货确认书概述如果卖方的报价(offer)无条件地被买方接受,或者买卖双方经过贸易条款磋商达成一致,由买方发出订单;或买方根据卖方报价直接发出订单,再由卖方对订单进行函电确认以后,交易就进入了定购货物阶段。这时可由卖方寄发销售合同或者销售确认书,也可由买方在订购货物时直接把购货合同或者购货确认寄给卖方。购货合同和购货确认书是买卖双方在通过交易磋商达成交易后,由买方出具并寄给双方加以确认的列明达成交易条件的书面证明,经买卖双方签署的确认书,是法律上有效的文件,对买卖双方具有同等的约束力。概述如果卖方的报价(offer)无条件地被第一节订购和购货合同与销售合同类似,购货合同在进出口贸易中也主要有两种形式,即正式合同(contract)和合同确认书(confirmation)。购货合同和购货确认书是由买方出具并寄给对方加以确认的列明达成交易条件的书面证明,虽然繁简不同,但经买卖双方签署确认后,具有同等法律效力,对买卖双方均有约束力。对于在国际贸易中大宗商品或成交额较大的交易,多采用正式合同,即购货合同;而对于金额不大,批数较多的小土特产品或轻工产品,或者已订立代理、包销等长期协议的交易多采用合同确认书,即购货确认书。第一节订购和购货合同第二节购货合同和相关函电往来DearSirs,PurchaseContractNo.478购货合同478Onviewing阅读
thesamplesandpricelistyousentusonJune1,wehavethepleasureinplacingwithyouthefollowingtrial尝试
order,whichweexpect希望
yourimmediateandbestattention.Item商品
Quantity数量
CIFLondonCIF伦敦Coffeecups3000US$50.00per100US$50.00per100件Teacups2000US$50.00per100US$50.00per100件Teapots茶壶
1000US$5.00eachUS$5.00each件Packing:Inwoodencases,40piecespackedinonecaseShipment:Prompt即期
shipmentfromTianjinPayment:ByIrrevocable不可撤销的
L/CavailablebydraftatsightPleasenotethattheporcelainwaresshouldbeofthesamequalityasthatusedinthesample.Weexpecttofindagoodmarketforthesegoodsandhopetoplacefurther继续的
andlargerorderswithyouinthenearfuture.EnclosedareourPurchaseContractsinduplicate二倍的
forsignature.Pleasesignandreturnonecopyforourfile文件,档案
.Upon一旦
receiptofyourconfirmation,anL/Cwillbeissued出具.Sincerelyyours,第二节购货合同和相关函电往来DearSirs,PurchaseContract购货合同ContractNo.(合同编号):___________Date(签订日期):_______________Signedat(签订地点):_____________TheBuyer(买方):________________Address(地址):________________Tel(电话):______Fax(传真):______E-mail(电子邮箱):_______________TheSeller(卖方):________________Address(地址):_________________Tel:________Fax:_________E-mail:___________________TheSellerandtheBuyeragreetoconclude签订
thisContractsubjectto根据
thetermsandconditionsstatedbelow:买卖双方同意按照下列条款签订本合同:PurchaseContract购货合同1.Name,SpecificationsandQualityofCommodity(货物名称、规格和质量):2.Quantity(数量):
___%moreorlessallowed(允许___的溢短装)3.UnitPrice(单价):_______4.TotalAmount(总值):_______5.TermsofDelivery(交货条件):FOB/CFR/CIF___6.CountryofOriginandManufacturers(原产地国与制造商):第六章购货合同和购货确认书课件
Shall的用法
1.(用于第一人称,表示将来)将,会:Ishallbetwentynextyear.
明年我就二十岁了。
2.(用在问句中表示征求对方意见,主要用于第一、第三人称)...好吗?要不要...?
Shallwebeginnow?
我们现在开始好吗?
3.(用于第二、第三人称,表示说话人的意图、命令等)必须,应:
Heshallstayinbed.
他必须躺在床上。
4.(用在条约、规章、法令等文件中表示义务或规定)应,必须:
Intrudersshallbepunished.
非法闯入者将遭处罚。Thesellershallkeeptheequipmentingoodrepair.
卖方须完好地维护设备。Shall的用法
7.Packing(包装及标准):
Thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multiple多个的
transportation.TheSellershallbeliable负责任的foranydamageandlossofthegoodsattributableto由于
theinadequate不适当的
orimproper不适当的
packing.Themeasurement,grossweight,netweightandthecautions提醒
suchas“Donotstackup处于某种状态
sidedown”,“keepawayfrommoisture”,“Handlewithcare”shallbestencilled标明onthesurfaceofeachpackagewithfadeless不退色的pigment颜料.货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物标准不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装上用不褪色颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。7.Packing(包装及标准):
FOB,CIF,CFR的用法比较1.FOB,FREEONBOARD离岸价,货物越过船舷以前的所有费用和风险由发货方承担。free指没有责任,board指甲板。
2.CIF,COSTINSURANCEFREIGHT到岸价加保险,货物到目的港的一切费用,保险由发货方承担.
3.CFR(C&F),COSTANDFRIEGHT是一个意思.和CIF比起来只是不含保险.FOB,CIF,CFR的用法比较8.ShippingMarks(唛头):_______9.TimeofShipment(装运期限):_______10.PortofLoading(装运口岸):_______11.PortofDestination(目的口岸):_______12.Insurance(保险):Insuranceshallbecovered包括bythe_____for110%oftheinvoicevalueagainst_____Risksand_additionalRisks.(按发票金额110%投保___险和___附加险。)第六章购货合同和购货确认书课件13.TermsofPayment(付款条件):LetterofCredit:TheBuyershallin__daysprior在…之前
tothetimeofshipment/afterthisContractcomesintoeffect,openanirrevocableLetterofCreditinfavoroftheSeller.TheLetterofCreditshallexpire到期__daysafterthecompletionofloadingoftheshipmentasstipulated规定.信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后_日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后_日内到期。第六章购货合同和购货确认书课件
(2)Documentsagainstpayment:Aftershipment,theSellershalldraw出具
asightbillofexchange即期汇票
ontheBuyeranddeliver传送,转交
thedocumentsthroughSellersbankand_____BanktotheBuyeragainstpayment,i.eD/P.TheBuyershalleffectthepaymentimmediatelyuponthefirstpresentationof提交
thebill(s)ofexchange.付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单证,按即期付款交单(D/P)方式,通过卖方银行及__银行向买方转交单证,换取货物。(2)Documentsagainstpayme
(3)DocumentsagainstAcceptance:Aftershipment,theSellershalldrawasightbillofexchange即期汇票,payable__daysaftertheBuyersdelivers传送
thedocumentsthroughSellersbankand___BanktotheBuyeragainstacceptance(D/A__days).TheBuyershallmakethepayment
付款ondateofthebillofexchange.
承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为_后_日,按即期承兑交单(D/A_日)方式,通过卖方银行及银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。
(3)DocumentsagainstAcce(4)Cashondelivery(COD):TheBuyershallpaytotheSellertotalamountwithin__daysafterthereceiptofthegoods(ThisclauseisnotappliedtotheTermsofFOB,CFR,CIF).
货到付款:买方在收到货物后—天内将全部货款支付卖方(不适用于FOB,CFR,CIF术语)(4)Cashondelivery(COD):Th14.DocumentsRequired(单据):TheSellershallpresent提交
thefollowingdocumentsrequiredtothebankfornegotiation议付/collection托收:卖方应将下列单据提交银行议付/托收:Fullsetof
全套的cleanonboardOcean海运/Combined联运Transportation/Land陆运
BillsofLading
提单andblankendorsed背书
marked标明freightprepaid已付/tocollect;标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。(2)Signedcommercialinvoice商业发票in__copiesindicatingContractNo.,L/CNo.(TermsofL/C)andshippingmarks;标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式—份;14.DocumentsRequired(单据):
(3)Packinglist/weightmemoin_copiesissuedby_;由_出具的装箱或重量单一式_份;(4)CertificateofQualityin_copiesissuedby_;由_出具的质量证明书一式_份;(5)CertificateofQuantityin__copiesissuedby_;由_出具的数量证明书一式_份;(6)Insurancepolicy/certificatein_____copies(TermsofCIF);保险单证本一式_份(CIF交货条件);(7)CertificateofOriginin_copiesissuedby_;_签发的产地证一式_份;(8)Shippingadvice(装运通知):TheSellershall,within______hoursaftershipmenteffected,sendbycourier急件信差eachcopyoftheabove-mentioneddocumentsNo.__.卖方应在交运后_小时内以特快专递方式给买方上述第_项单据副本一式一套。(3)Packinglist/weightme15.TermsofShipment(装运条款):p67-68(1)FOB(FOB交货方式)TheSellershall,30daysbeforetheshipmentdatespecified规定的intheContract,advisetheBuyerby以…方式___oftheContractNo.,commodity品名,quantity,amount金额,packages,grossweight,measurement尺码,andthedateofshipmentinorderthat以便
theBuyercancharter包租
avessel/book预订
shippingspace.Intheeventof
万一theSeller‘sfailure失败
toeffectloading装船
whenthevesselarrivesduly按期
attheloadingport,allexpensesincludingdeadfreight空船费
and/ordemurragecharges滞期费
thusincurred引起的
shallbefortheSeller‘saccount.15.TermsofShipment(装运条款):p6
(2)CIF/CFR(CIF/CFR交货方式)TheSellershallship装船
thegoodsduly按期
withintheshippingduration期限
fromtheportofloading装运港totheportofdestination.UnderCFRterms术语,theSellershalladvisetheBuyerby___oftheContractNo.,commodity,invoicevalueandthedateofdispatch发出twodaysbeforetheshipmentfortheBuyertoarrangeinsuranceintime.(2)CIF/CFR(CIF/CFR交货方式)16.ShippingAdvice(装运通知):TheSellershall,immediatelyupon一旦
thecompletion完成oftheloadingofthegoods,advisetheBuyeroftheContractNo.,namesofcommodity,loadingquantity,invoicevalues,grossweight,nameofvesselandshipmentdateby_within_hours.装载完毕后,卖方应在……小时内以……方式通知买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。第六章购货合同和购货确认书课件17.QualityGuarantee(质量保证):
TheSellershallguaranteethatthecommoditymustbeinconformity符合
withthequality,specificationsandquantityspecified规定了的
inthisContractandLetterofQuality
Guarantee质量保证书.Theguaranteeperiod期限
shallbe__monthsafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination,andduringtheperiodtheSellershallberesponsiblefor为…负责
thedamagedueto由于
thedefects缺陷
indesigningandmanufacturingofthemanufacturer.货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港…个月内。在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。17.QualityGuarantee(质量保证18.Inspection检验:p68-69(1)TheSellershallhavethegoodsinspectedby_daysbeforetheshipmentandhavetheInspectionCertificate检验证书issuedby__.TheBuyermayhavethegoodsre-inspectedby_afterthegoodsarrival达到
atthedestination.(2)Themanufacturersshall,beforedelivery发货前,makeaprecise精密的
andcomprehensive全面的
inspectionofthegoodswithregardto
就itsquality,specifications,performance性能
andquantity/weight,andissue出具inspectioncertificatescertifying说明thetechnicaldata数据
andconclusion结论
oftheinspection.Afterarrivalofthegoodsattheportofdestination,theBuyershallapplytoChinaCommodityInspectionBureau(hereinafterreferredtoasCCIB)forafurtherinspectionastothespecificationsandquantity/weightofthegoods.18.Inspection检验:p68-69
Ifdamagesofthegoodsarefound,orthespecificationsand/orquantityarenotinconformity符合
withthestipulations规定
inthisContract,except除…之外whentheresponsibilities责任
lies落在
withInsuranceCompany
保险公司orShippingCompany船运公司,theBuyershall,within__daysafterarrivalofthegoodsattheportofdestination,claimagainst
向…索赔theSeller,orreject拒绝
thegoodsaccordingtotheinspectioncertificateissuedbyCCIB.Incaseof
如果damageofthegoodsincurred引起的dueto由于
thedesignormanufacturedefects缺陷
and/or
incasethequalityandperformance性能
arenotinconformitywiththeContract,theBuyershall,duringtheguaranteeperiod在保证期内,requestCCIBtomakeasurvey调查,检验.Ifdamagesofthegoodsar
发货前,制造厂应对货物的质量、规格、性能和数量/重量作精密全面的检验,出具检验证明书,并说明检验的技术数据和结论。货到目的港后,买方将申请中国商品检验局(以下简称商检局)对货物的规格和数量/重量进行检验,如发现货物残损或规格、数量与合同规定不符,除保险公司或轮船公司的责任外,买方得在货物到达目的港后…日内凭商检局出具的检验证书向卖方索赔或拒收该货。在保证期内,如货物由于设计或制造上的缺陷而发生损坏或品质和性能与合同规定不符时,买方将委托中国商检局进行检验。发货前,制造厂应对货物的质量、规格、性能和数量/重量19.Claim(索赔):ThebuyershallmakeaclaimagainsttheSeller(includingreplacement置换ofthegoods)by凭借
thefurtherinspectioncertificateandalltheexpensesincurredthereafter由此引起的
shallbeborne负担
bytheSeller.Theclaimsmentionedaboveshallberegardedas
认为beingacceptediftheSellerfailtoreply
不作回复within__daysaftertheSellerreceivedtheBuyer’sclaim.买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由卖方负担。若卖方收到上述索赔后…天未予答复,则认为卖方已接受买方索赔。第六章购货合同和购货确认书课件20.LatedeliveryandPenalty迟交货与罚款ShouldtheSellerfailtomakedeliveryontimeasstipulated规定的
intheContract,withtheexceptionof
除…之外ForceMajeure不可抗力
causes原因specified规定
inClause21ofthisContract,theBuyershallagreetopostpone推迟
thedeliveryontheconditionthat
在…条件下theSelleragreetopayapenalty罚款
whichshallbededucted扣除
bythepayingbankfromthepaymentundernegotiation议付.Therate比率ofpenaltyischarged收费
at以___%forevery__days,odd单数
dayslessthan___daysshouldbecountedas___days.Butthepenalty,however,shallnotexceed超过_%ofthetotalvalueofthegoodsinvolvedin
涉及thedelayed延迟的delivery.Incase如果
theSellerfail不能tomakedelivery___dayslaterthanthetimeofshipmentstipulatedintheContract,theBuyershallhavetherighttocancel取消theContractandtheSeller,inspiteof
尽管thecancellation,shallnevertheless依然paytheaforesaid上述的penaltytotheBuyerwithoutdelay赶快.Thebuyershallhavetherighttolodge提出
aclaimagainsttheSellerforthelossessustained忍受的ifany.20.LatedeliveryandPenalty迟
除合同第21条不可抗力原因外,如卖方不能按合同规定的时间交货,买方应同意在卖方支付罚款的条件下延期交货。罚款可由议付银行在议付货款时扣除,罚款率按每天收…%,不足…天时以…天计算。但罚款不得超过迟交货物总价的…%。如卖方延期交货超过合同规定…天时,买方有权撤销合同,此时,卖方仍应不迟延地按上述规定向买方支付罚款。买方有权对因此遭受的其它损失向卖方提出索赔。除合同第21条不可抗力原因外,如卖方不能按合同规定的时21.ForceMajeure(不可抗力):TheSellershallnotberesponsiblefor
负责任的thedelayofshipmentornon-deliveryofthegoodsdueto
由于ForceMajeure,whichmightoccur发生duringtheprocess过程
ofmanufacturingorinthecourse过程
ofloadingortransit运输.TheSellershalladvisetheBuyerimmediatelyoftheoccurrencementionedaboveandwithin___
daysthereafter此后
theSellershallsendanoticebycourier快递邮差
totheBuyerfortheiracceptanceofacertificateoftheaccident
事故证明书issued签发
bythecompetentGovernmentAuthoritiesunderwhosejurisdiction管辖权
theaccidentoccursasevidencethereof由此.UndersuchcircumstancestheSeller,however,arestillundertheobligation责任
totakeallnecessarymeasurestohasten赶快thedeliveryofthegoods.Incase如果
theaccidentlastsformorethan___daystheBuyershallhavetherighttocanceltheContract.21.ForceMajeure(不可抗力):
凡在制造或装船运输过程中,因不可抗力致使卖方不能或推迟交货时,卖方不负责任。在发生上述情况时,卖方应立即通知买方,并在…天内,给买方特快专递一份由当地民间商会签发的事故证明书。在此情况下,卖方仍有责任采取一切必要措施加快交货。如事故延续…天以上,买方有权撤销合同。凡在制造或装船运输过程中,因不可抗力致使卖方不能或推迟22.Arbitration仲裁(争议的解决):AnydisputearisingfromorinconnectionwiththeContractshallbesettled解决throughfriendlynegotiation协商.Incase如果nosettlementisreached,thedisputeshallbesubmittedtoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission(CIETAC),forarbitrationinaccordancewith
依照itsrulesineffect
实施atthetimeofapplyingfor
申请arbitration.Theplaceofarbitrationisin___.Thearbitralaward仲裁
isfinalandbinding捆绑,约束力uponbothparties.凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议应协商解决。若协商不成,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。第六章购货合同和购货确认书课件
23.Notices(通知):Allnoticeshallbewrittenin___andserved服务
tobothpartiesbyfax/courieraccordingtothefollowingaddresses.Ifanychanges变更
oftheaddressesoccur,onepartyshallinformtheotherpartyofthechangeofaddresswithin___daysafterthechange.所有通知用…文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后…日内书面通知另一方。23.Notices(通知):24.ThetermsintheContractarebasedonINCOTERMS1990oftheInternationalChamberofCommerce.本合同使用的FOB、CFR、CIF术语系根据国际商会《1990年国际贸易术语解释通则》。
25.Additionalclause(附加条款):Conflicts抵触,冲突betweenContractclausehereaboveandthisadditionalclause,ifany,itissubjectto
以…为准thisadditionalclause.本合同上述条款与本附件条款相抵触时,以本附加条款为准。26.ThisContractisexecuted完成intwocounterparts副本eachinChineseandEnglish,eachofwhichshalldeemed视为
equallyauthentic具有同等效力
.ThisContractisin__copies,effective有效力的
sincebeingsigned/sealedbybothparties.本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同共__份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。RepresentativeoftheBuyer(Authorizedsignature):买方代表(签字):RepresentativeoftheSeller(Authorizedsignature):卖方代表(签字):24.ThetermsintheContract第三节购货确认书和相关函电往来DearSirs,Thankyouforyoursamplesandpricelistof11thJune.Wearepleasedtofindthatyourredbeansappear看起来
tobeofhighqualityandthusmeetourrequirements.As因为atrialorder
试订wewouldliketogiveyouasmallorder小单子
for800metrictonsofredbeans.Pleasenotethatthegoodsaretobesuppliedinaccordancewith
相符yoursamples.WearesendingyouthePurchaseContractNo.478induplicate复制件.Pleasereturntousoneofthembyairmail,completewithyoursignature.Theparticulars细节aredetailed详细描述
intheenclosedpurchasecontract.Weareeager渴望
toobtainthegoods,sopleasefaxusyouracceptance,uponreceiptofwhichwewillopen开具
anirrevocablecableL/C
不可撤销信用证throughHSBC(TheHongkongandShanghaiBankingCorporationLimited,中文直译为“香港和上海银行有限公司).Iftheinitial初次的
orderturnsout
结果是satisfactory,youcanexpectregular经常的ordersfromuswithlargequantitiesinthenearfuture.YoursSincerely,第三节购货确认书和相关函电往来DearSirs,PurchaseConfirmation购货确认书Messrs(执事先生):
Refertoyourtelegramsofandlettersdated
查你方月日电报和月日函电
Refertoourtelegramofandlettersdated查我方月日电报和月日函电
ThisistoconfirmourpurchasefromyouastheSellersandyoursake面子
tousastheBuyers,oftheundermentionedmerchandise商品
subjecttothefollowingtermsandconditions:兹确认我公司从贵公司---卖方购买,贵公司向我公司---买方出售下述商品,其条款如下:PurchaseConfirmation购货确认书Mes购货确认书中应包括以下条款:1.CommodityandSpecifications商品与规格2.Quantity数量3.Price价格4.Payment付款5.Shipment装运6.ShippingDocuments装运单据7.Packing包装8.Insurance:tobecoveredbytheBuyer/Seller保险9.Inspection检验10.SpecialTerms&Conditions特别条款特别条款里要写明:ThegeneraltermsandconditionssetforthonthebackhereofareincorporatedinandmadeanintegralParthereof.购货确认书中应包括以下条款:一般条款GeneralTermsandConditions1.TheBuyerwilltakenecessarystepstoobtainImportlicenseandtoarrangeletterofcreditforperformanceofthecontractwithreasonablebusinesspractices.TheBuyershallnotberesponsibleforanyfailureordelayinobtainingsuchimportlicense,ifcausedbyreasonbeyondthecontroloftheBuyer.Ifthetermsofcreditdonotconformtothetermsofthiscontract,theSellershallimmediatelyrequesttheBuyerinwritingtoamendtheletterofcreditsotatitwillconformtothiscontractorshallbedeemedtohavewaivedsuchvariance.2.Allcustomsduties,taxesandotherchargesincurredonthemerchandiseand/orcontainersand/ordocumentsincludingthecertificateoforiginshallbetheresponsibilityoftheSellerandfortheSeller’saccount.一般条款GeneralTermsandConditio一般条款3.Themerchandiseshallbecarried,bytheusualrouteorroutesinanocean-goingvesselwellequippedandhigh-poweredoftypenormallyusedforthetransportofmerchandisedescribedinthiscontract.Billofladingdateshallbeproofofdateofshipmentintheabsenceofevidencetothecontrary.NoticeofparticularsofshipmentshallbesenttotheBuyeratsuchtimeandbysuchmeansthatsaidnoticeshall;bereceivedbytheBuyerwithin___daysaftershipment.4.TheSellerwarrantsthequality,merchantabilityandfitnessofthemerchandise.AnyclaimbytheBuyer,excerptforlatentdefects,shallbemadeinwritingwithin30daysafterarrivalofthemerchandiseatthefinaldestinationspecifiedherein.TheSellershallberesponsibleforlatentdefectsofmerchandiseatanttimeaftertakingdelivery,inspection,andacceptanceofmerchandiseregardlessofanydelayorfailureoftheBuyertogivesuchnoticeofclaim.一般条款3.Themerchandiseshallb一般条款5.TimeofshipmentisoftheessenceofthisPurchaseConfirmationbutifshipmentisdelayedformorethanthirty(30)daysasaresultofanycauseorcausesbeyondthecontroloftheSeller,theBuyershallhavetheoptionofcancellingunconditionallysuchprotonofthispurchaseconfirmationremainsunperformedattheendofsuchthirty(30)days,orofmaintainingit,inwhichcaseeachpartyundertakestoperformthisPurchaseConfirmationassoonaspracticable,shouldshipmentnotbepossiblewithin__monthsfromthedateofshipmentoriginallystipulated,thePurchaseConfirmationshallbecomeavoidastoundeliveredportion.IntheeventifsuchcancellationorthePurchaseConfirmationbecomingvoidforsuchreason,theSellershallpromptlyrefundtotheBuyeranyandallmoneypaidforsuchundeliveredportion.一般条款5.Timeofshipmentisof一般条款6.IntheeventofanybreachbytheSellerofanyoftheterms,conditionsorwarrantiesofthePurchaseConfirmation,orintheeventofthedeath,dissolution,bankruptcyorinsolvencyoftheSeller,theBuyershallhavetherighttoterminatethisPurchaseConfirmationoranyunperformedportionofthisPurchaseConfirmation,andtheSellerisboundtoreimbursetheBuyerforanylossordamagesustainedtherefrom,including,butnotlimitedto,lossofprofitsobtainablefromresalebytheBuyer.7.TheSellershallberesponsibleforanyinfringementwithregardtopatent,utilitymodel,trademark,designorcopyrightofthemerchandise,whetherintheBuyer’scountryoranyothercountryorplace.Intheeventofanydisputewithregardtoanyoftheaboverights,TheBuyershallhavetherighttocancelthiscontractattheBuyer’sdiscretionandshallbeundernoliabilityarisingtherefrom;theSellershallberesponsiblefor,ifany,liabilities,claims,expensesand/orlossescausedthereby.一般条款6.Intheeventofanybre一般条款8.AnydisputeordifferencearisingoutofrelatingtothisPurchaseConfirmation,orthebreachthereofwhichcannotbesettledamicablyshallbearbitratedinBeijing,China,inaccordancewiththeProvisionalRulesorProcedureoftheForeignTradeArbitrationCommissionoftheChinaCouncilforthePromotionofInternationalTrade,Beijing.Theawardshallbefinalandbindinguponbothparties.Arbitrationfeesshallbebornebythelosingparty,unlessotherwiseawarded.9.ThispurchaseConfirmationshallbegovernedbyandconstructedunderthelawsofthePeople’sRepublicofChina.一般条款8.Anydisputeordifferen常用语句1.TheBuyershallopenanirrevocableLetterofCreditinfavoroftheSellerin30daysafterthisContractcomesintoeffect.2.Inordertoavoidsubsequentamendments,herewewouldliketodrawyourattentiontothefactthatthestipulationsintherelativecreditshouldconformstrictlytothetermsinourSalesContract.3.Allcustomsduties,taxesandotherchargesincurredonthemerchandiseand/orcontainersand/ordocumentsincludingthecertificateoforiginshallbetheresponsibilityoftheSellerandfortheSeller’saccount.常用语句1.TheBuyershallopenan常用语句4.WeplacethisorderontheclearunderstandingthatyoucanguaranteeshipmentatTianjintoLondonbyAug.1,andwereservetherighttocancelitandrefusedeliveryafterthisdate.
5.TheSellershall,20daysbeforetheshipmentdatespecifiedintheContract,advisetheBuyertheContractNo.,commodity,quantity,amount,packages,grossweight,measurement,andthedateofshipmentinorderthattheBuyercancharteravessel/bookshippingspace.
6.Weexpecttofindagoodmarketforthesegoodsandhopetoplacefurtherandlargerorderswithyouinthenearfuture.常用语句4.Weplacethisorderon第六章订货和购货确认书学习目标了解订单、购货合同和确认书的基本内容重点掌握购货确认书和合同形式和要求了解订购合同信函往来书写的典型句型和表达用语第六章订货和购货确认书概述如果卖方的报价(offer)无条件地被买方接受,或者买卖双方经过贸易条款磋商达成一致,由买方发出订单;或买方根据卖方报价直接发出订单,再由卖方对订单进行函电确认以后,交易就进入了定购货物阶段。这时可由卖方寄发销售合同或者销售确认书,也可由买方在订购货物时直接把购货合同或者购货确认寄给卖方。购货合同和购货确认书是买卖双方在通过交易磋商达成交易后,由买方出具并寄给双方加以确认的列明达成交易条件的书面证明,经买卖双方签署的确认书,是法律上有效的文件,对买卖双方具有同等的约束力。概述如果卖方的报价(offer)无条件地被第一节订购和购货合同与销售合同类似,购货合同在进出口贸易中也主要有两种形式,即正式合同(contract)和合同确认书(confirmation)。购货合同和购货确认书是由买方出具并寄给对方加以确认的列明达成交易条件的书面证明,虽然繁简不同,但经买卖双方签署确认后,具有同等法律效力,对买卖双方均有约束力。对于在国际贸易中大宗商品或成交额较大的交易,多采用正式合同,即购货合同;而对于金额不大,批数较多的小土特产品或轻工产品,或者已订立代理、包销等长期协议的交易多采用合同确认书,即购货确认书。第一节订购和购货合同第二节购货合同和相关函电往来DearSirs,PurchaseContractNo.478购货合同478Onviewing阅读
thesamplesandpricelistyousentusonJune1,wehavethepleasureinplacingwithyouthefollowingtrial尝试
order,whichweexpect希望
yourimmediateandbestattention.Item商品
Quantity数量
CIFLondonCIF伦敦Coffeecups3000US$50.00per100US$50.00per100件Teacups2000US$50.00per100US$50.00per100件Teapots茶壶
1000US$5.00eachUS$5.00each件Packing:Inwoodencases,40piecespackedinonecaseShipment:Prompt即期
shipmentfromTianjinPayment:ByIrrevocable不可撤销的
L/CavailablebydraftatsightPleasenotethattheporcelainwaresshouldbeofthesamequalityasthatusedinthesample.Weexpecttofindagoodmarketforthesegoodsandhopetoplacefurther继续的
andlargerorderswithyouinthenearfuture.EnclosedareourPurchaseContractsinduplicate二倍的
forsignature.Pleasesignandreturnonecopyforourfile文件,档案
.Upon一旦
receiptofyourconfirmation,anL/Cwillbeissued出具.Sincerelyyours,第二节购货合同和相关函电往来DearSirs,PurchaseContract购货合同ContractNo.(合同编号):___________Date(签订日期):_______________Signedat(签订地点):_____________TheBuyer(买方):________________Address(地址):________________Tel(电话):______Fax(传真):______E-mail(电子邮箱):_______________TheSeller(卖方):________________Address(地址):_________________Tel:________Fax:_________E-mail:___________________TheSellerandtheBuyeragreetoconclude签订
thisContractsubjectto根据
thetermsandconditionsstatedbelow:买卖双方同意按照下列条款签订本合同:PurchaseContract购货合同1.Name,SpecificationsandQualityofCommodity(货物名称、规格和质量):2.Quantity(数量):
___%moreorlessallowed(允许___的溢短装)3.UnitPrice(单价):_______4.TotalAmount(总值):_______5.TermsofDelivery(交货条件):FOB/CFR/CIF___6.CountryofOriginandManufacturers(原产地国与制造商):第六章购货合同和购货确认书课件
Shall的用法
1.(用于第一人称,表示将来)将,会:Ishallbetwentynextyear.
明年我就二十岁了。
2.(用在问句中表示征求对方意见,主要用于第一、第三人称)...好吗?要不要...?
Shallwebeginnow?
我们现在开始好吗?
3.(用于第二、第三人称,表示说话人的意图、命令等)必须,应:
Heshallstayinbed.
他必须躺在床上。
4.(用在条约、规章、法令等文件中表示义务或规定)应,必须:
Intrudersshallbepunished.
非法闯入者将遭处罚。Thesellershallkeeptheequipmentingoodrepair.
卖方须完好地维护设备。Shall的用法
7.Packing(包装及标准):
Thepackingof
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年平顶山职业技术学院高职单招语文2019-2024历年真题考点试卷含答案解析
- 细胞抗衰课程介绍
- 2025年宁波卫生职业技术学院高职单招职业技能测试近5年常考版参考题库含答案解析
- 2025年天津滨海职业学院高职单招(数学)历年真题考点含答案解析
- 2025年天津工程职业技术学院高职单招语文2019-2024历年真题考点试卷含答案解析
- 27341培训课件教学课件
- 创意福字课程介绍
- 人教版数学六年级下册第4、5单元比例广角-鸽巢问题测试题含答案
- 华东交通大学《钢琴伴奏实验》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 5G知识课件教学课件
- 举升机每日维护检查表
- 质量目标及计划分解表
- 《信息化教学评价》
- wagner假体专题知识培训
- 蹲踞式跳远教案
- 三相异步电动机的速度控制
- 供电所线损的基本概念和管理
- CNAS质量体系文件(质量手册程序文件)
- 太原市修缮土建工程预算定额
- 北大中国通史课件之——从大蒙古国到元朝
- 【实用版】GF-2013-0201建设工程施工合同(示范文本)
评论
0/150
提交评论