


下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2019年6月大学英语四级翻译练习题:泡茶英语四级翻译练习题:泡茶在中国,当有客人来访时,泡茶(serve是必不可少的。你可提前询问客人最喜欢喝什么茶以便选用最佳茶具(tea待客主人在陪伴客人饮茶时要非常注意茶壶以及客人茶杯中的茶水剩余量通常如茶已喝去一半就要添加茶水随喝随添,使茶水浓度(不和温度适宜饮茶时也可适当佐以点心、糖果、菜肴等,达到调节口味和缓解饥饿感之功效。参考译文InChinatoteavisitors.Youcallaskthemwhatkindofteamostinadvanceasservethemwiththemostset.Inthecourseofserving,theofwaterremaininginthekettleintheoftheboilingwatershouldaddedafterhalfofthethusthekeptfilledsothetearetainstheandwarmthroughoutoftea-drinking.Snacks,anddishesmayservedattheofteaandtoones难点注释1.第一句中,当有客人来访时可以译为when,但比较啰嗦,不如直接译为练;泡茶是必不可少的可用it-句型,其it作形式主语,可译为itto。第二句中喜欢喝什么茶作询问的宾语译为whatkindoftheyfancy以便还可译为inorder,theof(doing),forthepurposeof(doing)。第三句中,在陪伴客人饮茶时指的是饮茶的过程,所以译为Intheofserving茶水剩余量可译为muchwaterremaining。第四句中,添加茶水使用被动语态结构,用茶水作主语,可译为boilingwaterbe随喝随添指的是保持茶杯是满的,所以译为thecupiskept第五旬中,调节口味指的是用点心
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 贵州省考试院2025年4月高三年级适应性考试物理试题及答案
- 烘焙食品项目风险评估报告
- 重庆师范大学《音乐创作软件基础》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 广东海洋大学《健身理论与指导》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 荆州职业技术学院《口腔生物学》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 信阳艺术职业学院《BIM应用技术》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 四川省广安市华蓥市2024-2025学年初三下学期调研英语试题含答案
- 中国人民大学《应用文写作与训练》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 长春建筑学院《制药过程安全与环境评价》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 新余学院《钢琴基础(3)》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 反假货币《外币美元》知识考试题库(含答案)
- 重庆大轰炸优秀课件
- 专题01《水银花开的夜晚》 高考语文二轮复习
- 外贸客户报价单中英文格式模板
- 中药学中药性味归经功效归纳
- 专业技术人员职务聘任书
- GB/T 13911-1992金属镀覆和化学处理表示方法
- GB/T 13452.2-2008色漆和清漆漆膜厚度的测定
- 【泉州南音传承与发展研究(论文7200字)】
- 《马克思主义发展史》第五章 马克思列宁主义在苏联的发展及曲折
- 现代汉语词汇学精选课件
评论
0/150
提交评论