散文诗名篇赏析Youth青春中英文_第1页
散文诗名篇赏析Youth青春中英文_第2页
散文诗名篇赏析Youth青春中英文_第3页
散文诗名篇赏析Youth青春中英文_第4页
散文诗名篇赏析Youth青春中英文_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

-.z.经典英语名篇文章:青春SamuelUllman青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情;青春是生命的深泉在涌流。经典英语文章"青春"背后的故事:太平洋战争打得正酣之时,麦克阿瑟将军常常从繁忙中抬起头,注视着挂在墙上的镜框,镜框里是篇文章,名为"青春"。这篇文章一直伴随着他,也跟着他到了日本。后来,日本人在东京的美军总部发现了它,"青春"便开场在日本流传。一位资深的日本问题观察家说,在日本实业界,只要有成就者,没有哪一个不熟知不应用这篇美文的,就连松下电器的创始人松下幸之助几十年来也把"青春"当作他的座右铭。还有这么一件趣事,足以证明"青春"在日本的魅力。一天,美国影片销售协会主席罗森菲尔德参加日本实业界的聚会,晚宴之前的谈话,他随意说了一句:""青春"的作者,便是我的祖父。〞在座的各位实业界领袖大为惊讶,其中有一位一边冲动地说"我一直随身带着它呢〞,一边从口袋里掏出了"青春"。

Youthisnotatimeoflife;itisastateofmind.Itisnotamatterofrosycheeks,redlipsandsuppleknees.Itisamatterofthewill,aqualityoftheimagination,vigoroftheemotions;itisthefreshnessofthedeepspringoflife.

Youthmeansatemperamentalpredominanceofcourageovertimidity,oftheappetiteforadventureovertheloveofease.Thisoftene*itsinamanof60,morethanaboyof20.nobodygrowsmerelybythenumberofyears;wegrowoldbydesertingourideas.Yearsmaywrinkletheskin,buttogiveupenthusiasmwrinklesthesoul.Worry,fear,self-distrust1bowstheheartandturnsthespiritbacktodust.Whether60or16,thereisineveryhumanbeing’sheartthelureofwonders,theunfailingchildlikeappetiteofwhat’sne*tandthejoyofthegameofliving.Inthecenterofyourheartandmyheartthereisawirelessstation;solongasitreceivesmessagesofbeauty,hope,cheer,courageandpowerfrommenandfrominfinite,solongasyouareyoung.Whentheaerialsaredown,andyourspiritiscoveredwiththesnowsofcynicismandtheiceofpessimism,thenyou’vegrownold,evenat20,butaslongasyouraerialsareup,tocatchwavesofoptimism,there’shopeyoumaydieyoungat80.青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情;青春是生命的深泉在涌流。青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安,如此锐气,二十后生有之,六旬男子则更多见。年年有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。烦忧、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间承受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。一旦天线倒塌,锐气被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,几十年方二十,实已垂老矣;然则只要竖起天线,捕捉乐观的信号,你就有望在八十高龄辞别尘寰时仍觉得年轻。散文诗名篇赏析"Youth青春"中英文精校典藏版

萨缪尔·厄尔曼翻译:王佐良2014-08-06时尚经纬Fashion散文诗名篇赏析"青春"萨缪尔·厄尔曼

王佐良翻译青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、恢宏的想像、炽热的感情;青春是生命的深泉涌流。青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必致灵魂。忧烦、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢愉,奇迹之感召,孩童般天真久盛不衰。人的心灵应如浩淼瀚海,只有不断接纳美好、希望、欢乐、勇气和力量的百川,才能青春永驻、风华长存。一旦心海枯竭,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要虚怀假设谷,让喜悦、达观、仁爱充盈其间,你就有望在八十高龄辞别尘寰时仍觉年轻。"青春"黄志坚翻译青春,并非年轻岁月,而是一种心态;青春的特征,并非粉颊、朱唇、柔肢,而是毅力、激情、创意;青春是生命涌泉的清澈、激扬。青春,是指超越怯懦、勇气如虹,不图安逸、敢闯敢试。毅力假设此,花甲多胜弱冠。年岁递增,非必老化;背弃理想,方陷残年。岁月留痕,只及肌肤;激情不再,皱起心灵。忧惧自卑,终致身心佝偻、精神萎靡。无论年少或年长,当怀好奇的诱导,像孩子般总渴求着:接下来的进展及驰骋人生的欢乐。人人皆有心灵的感官,只要感受源源来自人间与穹苍的启发,感应有关美好、希望、激情、勇毅和能力的信息,你就会朝气勃勃、青春无限。英文版原文YouthSamuelUllmanYouthisnotatimeoflife;itisastateofmind;itisnotamatterofrosycheeks,redlipsandsuppleknees;itisamatterofthewill,aqualityoftheimagination,avigoroftheemotions;itisthefreshnessofthedeepspringsoflife.Youthmeansatemperamentalpredominanceofcourageovertimidity,oftheappetite,foradventureovertheloveofease.Thisoftene*istsinamanofsi*tymorethanabodyoftwenty.Nobodygrowsoldmerelybyanumberofyears.Wegrowoldbydesertingourideals.Yearsmaywrinkletheskin,buttogiveupenthusiasmwrinklesthesoul.Worry,fear,self-distrustbowstheheartandturnsthespiritbacktodust.Whethersi*tyorsi*teen,thereisineveryhumanbeing'sheartthelureofwonder,theunfailingchild-likeappetiteofwhat'sne*t,andthejoyofthegameofliving.Inthecenterofyourheartandmyheartthereisawirelessstation;solongasitreceivesmessagesofbeauty,hope,cheer,courageandpowerfrommenandfromtheInfinite,solongareyouyoung.Whentheaerialsaredown,andyourspiritiscoveredwithsnowsofcynicismandtheiceofpessimism,thenyouaregrownold,evenattwenty,butaslongasyouraerialsareup,tocatchthewavesofoptimism,thereishopeyoumaydieyoungateighty.点评:"青春",是萨缪尔·厄尔曼的名作,萨缪尔·厄尔曼,1840年生于德国,儿时随家人移居美国,参加过南北战争,后定居伯明翰,经营五金杂货,年逾70方开场写作,"青春"是其名作,发表之后,洛阳纸贵,广为传诵,乃至代代相传。二战期间,麦克阿瑟与日军角逐于太平洋时,将此文镶于镜框,摆在写字台上作为座右铭以资自勉。日本战败,此文由东京美军总部传出,有人将它灌成录音带,广为销售;甚至有人把它揣在衣兜里,随时研读。多年后,厄尔曼之孙、美国电影发行协会主席乔纳斯·罗森菲尔德访

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论