版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Unit 14郧阳师专英语系综合英语教研室郧阳师专英语系综合英语教研室Text I: After Twenty YearsIntroduction Pre-reading questionsWriting skillsLanguage pointsDiscussionHomework下一页下一页上一页上一页欧欧 亨利故亨利故居居Introduction(1): Text I It was about ten oclock at night when the policeman found a man standing in front of a store in the dark, empty
2、 street of New York. The man reassured the policeman that he was just waiting for his old friend Jimmy Wells, and so on and so forth. After the policeman left, a man came near the place, calling his name Bob. Bob thought this tall man was his old friend Jimmy, but its not true. This tall man is a po
3、liceman with plain-clothes. The fact is the first policeman was Jimmy, he recognized Bob was the criminal and thus sent a plain-clothes to arrest him. 下一页下一页上一页上一页Introduction(2): About the Author O. Henry (1862-1910) was a prolific American short-story writer, a master of surprise endings, who wrot
4、e about the life of ordinary people in New York City. A twist of plot, which turns on an ironic or coincidental circumstance, is typical of O. Henrys stories. William Sydney Porter (O. Henry) was born in Greenboro, North Carolina. His father, Algernon Sidney Porter, was a physician. When William was
5、 three, his mother died, and he was raised by his paternal grandmother and aunt. 下一页下一页上一页上一页Introduction(3): About the Author William was an avid reader, but at the age of fifteen he left school, and then worked in a drug store and on a Texas ranch. He moved to Houston, where he had a number of job
6、s, including that of bank clerk. After moving to Austin, Texas, in 1882, he married. 下一页下一页上一页上一页Introduction(4): about the author欧欧亨利(亨利(O. Henry, 1862-1910) 原名威廉原名威廉西德尼西德尼波特(波特(William Sydney Porter),是美国最著),是美国最著名的短篇小说家之一,曾被评论界誉名的短篇小说家之一,曾被评论界誉 为曼哈顿桂冠散文作家和美国现为曼哈顿桂冠散文作家和美国现代短篇小说之父。他出身于美国北卡罗来纳州格林斯波罗
7、镇一个医师代短篇小说之父。他出身于美国北卡罗来纳州格林斯波罗镇一个医师家庭。家庭。 他的一生富于传奇性,当过药房学徒、牧牛人、会计员、土地他的一生富于传奇性,当过药房学徒、牧牛人、会计员、土地局办事员、新闻记者、银行出纳员。当银行出局办事员、新闻记者、银行出纳员。当银行出 纳员时,因银行短缺了纳员时,因银行短缺了一笔现金,为避免审讯,离家流亡中美的洪都拉斯。后因回家探视病一笔现金,为避免审讯,离家流亡中美的洪都拉斯。后因回家探视病危的妻子被捕入危的妻子被捕入 狱,并在监狱医务室任药剂师。他在银行工作时,曾狱,并在监狱医务室任药剂师。他在银行工作时,曾有过写作的经历,担任监狱医务室的药剂师后开始
8、认真有过写作的经历,担任监狱医务室的药剂师后开始认真 写作。写作。1901年提前获释后,迁居纽约,专门从事写作。年提前获释后,迁居纽约,专门从事写作。 欧欧亨利善于描写美国社亨利善于描写美国社会尤其是纽约百姓的生活。他的作品构思新颖,语言诙谐,结局常常会尤其是纽约百姓的生活。他的作品构思新颖,语言诙谐,结局常常出人意出人意 外;又因描写了众多的人物,富于生活情趣,被誉为外;又因描写了众多的人物,富于生活情趣,被誉为“美国生美国生活的幽默百科全书活的幽默百科全书”。代表作有小说集。代表作有小说集白菜白菜 与国王与国王、四百万四百万、命运之路命运之路等。其中一些名篇如等。其中一些名篇如爱的牺牲爱的
9、牺牲、警察与赞美诗警察与赞美诗、带家具出带家具出 租的房间租的房间、麦琪的礼物麦琪的礼物、最后一片藤叶最后一片藤叶等使他等使他获得了世界声誉。获得了世界声誉。下一页下一页上一页上一页Pre-reading QuestionsSuppose you are given some information - the text is a short story. 1. What can the story be about?“After Twenty Years” is a title that may suggest some event that takes place 20 years aft
10、er some other event. 2. What could such events be? 3. What do you anticipate? Write down 2 possibilities. 下一页下一页上一页上一页Writing Skills The short story is a form of fiction generally under 10,000 words in length. Because of its limited length, a short story presents very few characters (generally one o
11、r two), The author must be careful in his selection of incidents and materials. The short story, through some means or other, achieves suspense and dramatic effect through complication. And action, whether physical or psychological, with some sort of a progressive development and outcome, is essenti
12、al to the short story.下一页下一页上一页上一页Writing Skills Structurally, a short story may break up into 5 sections: the setting, the generating circumstance, the rising action, the climax and the denouement.下一页下一页上一页上一页Language Points1. correspond: a. to be in agreement, harmony, or conformity. 一致:一致、和谐或相配 b
13、. to be similar or equivalent in character, quantity, origin, structure, or function: 相似,相当:在特点、质量、产地、结构或 功能上相似或相等: c. to communicate by letter, usually over a period of time. 交流:通过信件交流、通常在一段时期内下一页下一页上一页上一页wThese goods dont correspond with my order.w这些货物与我的订货单不符。wThe American Congress corresponds to
14、 the British Parliament.w美国的Congress相当于英国的Parliament。wWe correspond regularly.w我们定期通信。下一页下一页上一页上一页Language PointsLanguage Points2. cast ones eye on/over/on: have a glance at wAll eyes were cast upon the speaker.w所有目光皆投注在说话者身上。3. speak up: wa. to speak loud enough to be audiblew清楚响亮地说:用足以被听见的声音说wb. t
15、o speak without fear or hesitationw勇敢地说:大胆地说出或毫不犹豫地说下一页下一页上一页上一页Language Pointswspeak, talk, converse, discoursewThese verbs mean to express ones thoughts by uttering words. w这些动词都有把自己的想法说出的意思。这些动词都有把自己的想法说出的意思。wSpeak and talk, often interchangeable, are the most general: wSpeak 和和talk 经常可以互换,是最常用的:
16、经常可以互换,是最常用的: wHe ate his meal without once speaking to his dinner companion. w他和就餐同伴一句话没说就吃完了饭。他和就餐同伴一句话没说就吃完了饭。w“Why dont you speak for yourself, John?” (Henry Wadsworth Longfellow). w“你为什么不替自己说话呢,约翰你为什么不替自己说话呢,约翰?” (亨(亨利利华兹华斯华兹华斯朗费罗)。朗费罗)。下一页下一页上一页上一页Language Pointsw“On an occasion of this kind i
17、t becomes more than a moral duty to speak ones mind. It becomes a pleasure” (Oscar Wilde). w“在这样的场合下,说出自己的心里话不仅是道德上在这样的场合下,说出自己的心里话不仅是道德上的责任,也是一种乐趣的责任,也是一种乐趣” (奥斯卡(奥斯卡王尔德)。王尔德)。wI want to talk with you about vacation plans. w我想和你谈谈假期计划。我想和你谈谈假期计划。w“We must know . . . what we are talking about” (Henr
18、y James). w“我们必须知道我们必须知道我们正在谈什么我们正在谈什么” (亨利(亨利詹姆斯)。詹姆斯)。w“Lets talk sense to the American people” (Adlai E. Stevenson). w“让我们对美国人民讲讲理让我们对美国人民讲讲理” (阿德莱(阿德莱E史蒂文生)。史蒂文生)。下一页下一页上一页上一页Language PointswConverse stresses interchange of thoughts and ideas: wConverse 强调思想和意见的交流:强调思想和意见的交流:w“With thee conversi
19、ng I forget all time” (John Milton). w“一谈起天来我就忘了时间一谈起天来我就忘了时间” (约翰(约翰弥尔顿)。弥尔顿)。wDiscourse usually refers to formal, extended speech: wDiscourse 指正式持续一段时间的讲话:指正式持续一段时间的讲话:w“striding through the city, stick in hand, discoursing spontaneously on the writings of Hazlitt” (Manchester Guardian Weekly).w“大
20、步穿过城市,手里拿着拐杖,不由自主对哈茨利大步穿过城市,手里拿着拐杖,不由自主对哈茨利特的作品进行着高谈阔论特的作品进行着高谈阔论” (曼彻斯特卫报周刊)(曼彻斯特卫报周刊)下一页下一页上一页上一页Language Pointsw4. turn up: show upwto increase the speed, volume, intensity, or flow of:w开大,调高:增加速度、音量,强度或流量:开大,调高:增加速度、音量,强度或流量:wturn up the public-address system.w调高播音系统的音量调高播音系统的音量wto find:w发现,找到:发
21、现,找到:wShe turned up the missing papers under her blotter.w她在记事本下找到了丢失的文件她在记事本下找到了丢失的文件wto be found:w找到:找到:wThe papers will turn up sooner or later.w文件迟早会找到的文件迟早会找到的下一页下一页上一页上一页Language Pointswto make an appearance; arrive:w出现;到达:出现;到达:wSeveral old friends turned up at the reunion.w好几个老朋友出现在聚会上好几个老朋友
22、出现在聚会上wto fold or be capable of folding up:w折叠:折叠或能够被折叠:折叠:折叠或能够被折叠:wturning up his cuffs; cuffs that will turn up.w卷起自己的袖口;卷起来的袖口卷起自己的袖口;卷起来的袖口 wto happen unexpectedly:w意外地发生:意外地发生:wSomething turned up and I was unable to go.w发生了一点意外,我不能离开发生了一点意外,我不能离开wto be evident:w变得明显:变得明显:wHer name constantly
23、turns up in art circles.w她的名字经常出现在艺术圈里她的名字经常出现在艺术圈里下一页下一页上一页上一页Language Points5. The vicinity was one that kept early hours. - The shops in the neighborhood closed early. in the vicinity of: the neighboring area; about Her pay is in the vicinity of 1,500 dollars. 6. Rather a long time between meets,
24、 though, it seems to me. meets - meetings; American English 7. About 20 minutes , with collar turned up to his ears, 下一页下一页上一页上一页Language Points“With collar turned up to his ears” is a nominative absolute construction, used to express the accompanying circumstances. The children went into the cave,
25、Tom acting as a guide. The retired workers live a happy life in the sanatorium, the Labor Union in the factory paying all the living expenses.下一页下一页上一页上一页Language Points8. The other, submerged in his overcoat, listened with interest. “Submerged in his overcoat” - who was buried in his overcoat. 9. A
26、t the corner stood a drugstore, brilliant with electric lights. - which was brilliantly lit up by electric lights. Before us was large swimming pool, 14 meters long by 10 meters wide. “Which is” is omitted. 下一页下一页上一页上一页Language Points10. snap: say sth. suddenly and sharply “Mind your own business,” snapped the man. The superintendent snapped out his order. “Go to the playground immediately!”下一页下一页上一页上一页Discussion A Mysterious IntruderMary: You are very surprised to see the ro
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年修订:机器设备抵押合同范本3篇
- 银行员工年度个人工作总结
- 2024年购置住宅合同:商品房买卖具体规定2篇
- 计算机软件项目开发与实施合同
- 设备回购协议格式
- 设计软件著作权测试版
- 语文味如何融入课堂
- 质保书品质住宅
- 购买回收服务合同
- 购物安全天猫商家保证
- 反洗钱阶段性测试资料整理
- 冬季行车安全教育试题
- 清热泻火药-地黄(方剂学课件)
- 初中信息技术-print输出语句教学课件设计
- 阴式子宫切除术手术配合课件
- (建筑标准设计图集)07FD02 防空地下室电气设备安装
- 纯电动汽车整车控制器(VCU)策略
- 副食品供货、配送实施方案
- 十字路口交通灯PLC交通灯课程设计报告
- 抓好项目建设中的“四控两管一协调”提升项目建设质量
- 肝脏局灶性结节增生
评论
0/150
提交评论