




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、开学了开学了Welcome andNice to meet you!Self-introductionIt is our first time to meet each other, so it is necessary for us to make a self introductionbout myself:Good afternoon everyone,I am glad to see you and welcome to No.2 Middle School . In the latter days I will be your English teacher
2、.Im an easy-going person and I like making friends with everybody. I hope youll like me and enjoy my class.Lets work hard together, I believe we can achieve the goals we set. I will be very happy if you tell something about yourselves to me Self-introductionI like/love/enjoy(doing sth).I am fond of.
3、I am interested inMy hobby is./ My hobbies are.is my favorite.I am a person who.HobbiesNameAgeI am ./ My name isIm 17 years old.Im a 17- year- old girl.qualitiesSelf-introduction Hello, everyone. Im _and I graduated from_. As a 17-year-oldboy/girl, Im fond of _. In my free time,I spend much time in_
4、. In a word,Im a person who_.(doing sth) interest the most widely used language in the world know more about the world 150 marks in the NMET (National Matriculation English Test) of great use for you in college and even in your whole lifeIncluding: A well-paid job Travelling to other countries witho
5、ut difficulty Study abroad Make you more clever Know some translators 傅雷(傅雷(1908年年4月月7日日1966年年9月月3日),字怒安,号怒日),字怒安,号怒庵,生于原江苏省南汇县庵,生于原江苏省南汇县下沙下沙乡(现浦东新区乡(现浦东新区航头镇航头镇),中),中国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼、罗曼罗兰罗兰、伏尔泰伏尔泰等名家著作。其有两子等
6、名家著作。其有两子傅聪傅聪、傅敏傅敏,傅聪为世界范围内享有盛誉的钢琴家,傅敏为英语教师。傅傅聪为世界范围内享有盛誉的钢琴家,傅敏为英语教师。傅雷被雷被红卫兵红卫兵逼死于家中悬梁自尽。他的全部译作,现经家属逼死于家中悬梁自尽。他的全部译作,现经家属编定,交由安徽人民出版社编成傅雷译文集,从编定,交由安徽人民出版社编成傅雷译文集,从1981年起分年起分15卷出版,现已出齐。卷出版,现已出齐。宋清如宋清如朱生豪(朱生豪(1912年年2月月2日日1944年年12月月26日),原日),原名朱文森,又名文生,学名森豪,笔名名朱文森,又名文生,学名森豪,笔名朱朱朱朱、朱生等,、朱生等,中国浙江省嘉兴人,是中
7、国翻译莎士比亚作品较早和最中国浙江省嘉兴人,是中国翻译莎士比亚作品较早和最多的一人,译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比多的一人,译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。朱生豪共译出莎士比亚悲剧、喜剧、亚研究者所公认。朱生豪共译出莎士比亚悲剧、喜剧、杂剧杂剧与历史剧与历史剧31部半。朱生豪部半。朱生豪1933年大学毕业后,在年大学毕业后,在上海世界书局任英文编辑,参加英汉四用辞典的编上海世界书局任英文编辑,参加英汉四用辞典的编纂工作,并创作诗歌。写有诗集多种,均毁于战火。同纂工作,并创作诗歌。写有诗集多种,均毁于战火。同时还在报刊上发表散文、时还在报刊上发表散文、小品文小品文。
8、曾翻译莎士比亚戏。曾翻译莎士比亚戏剧全集,其译本作品质量与完整性颇受好评。剧全集,其译本作品质量与完整性颇受好评。1944年,朱生豪因劳累过度患肺病早逝。其翻译的代表作品年,朱生豪因劳累过度患肺病早逝。其翻译的代表作品有仲夏夜之梦、威尼斯商人、第十二夜等有仲夏夜之梦、威尼斯商人、第十二夜等。饭可以不吃,莎剧不能不译饭可以不吃,莎剧不能不译张璐(张璐(1977年年),女,外交部翻译室英文处副),女,外交部翻译室英文处副处长,高级翻译,曾是胡锦涛主席、处长,高级翻译,曾是胡锦涛主席、温家宝温家宝总理的总理的首席翻译。首席翻译。2010年全国两会温家宝总理记者招待年全国两会温家宝总理记者招待会上,张
9、璐作为翻译出现,是五年来首次起用女翻会上,张璐作为翻译出现,是五年来首次起用女翻译。译。2011年因在两会记者会现场流利地翻译温总年因在两会记者会现场流利地翻译温总理引用的理引用的古诗词古诗词,坐在总理身边的张璐也受到众人,坐在总理身边的张璐也受到众人追捧,走红网络,其微博点击排名甚至超过追捧,走红网络,其微博点击排名甚至超过刘翔刘翔。2014年年3月月13日举行的日举行的李克强李克强总理记者会上,张总理记者会上,张璐继续作为璐继续作为翻译翻译出现。出现。同声传译同声传译同声传译,简称同传(同声传译,简称同传(simultaneous interpretation)。同声传译作为一种翻译方式,
10、)。同声传译作为一种翻译方式,其最大特点在于效率高,原文与译文翻译的平均间其最大特点在于效率高,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,因此可以保隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,因此可以保证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解,因此,思路,有利于听众对发言全文的通篇理解,因此,“同传同传”成为当今世界普遍流行的翻译方式,目前,世成为当今世界普遍流行的翻译方式,目前,世界上界上95%的国际会议采用的都是同声传译。同时,的国际会议采用的都是同声传译。同时,同声传译具有很强的学术性和专业性,通常用
11、于正同声传译具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的式的国际会议国际会议。因此对译员素质要求非常高。因此对译员素质要求非常高。形式形式 在会议进行的时候,同声传译员会坐在隔音的狭小房间(俗称在会议进行的时候,同声传译员会坐在隔音的狭小房间(俗称“箱子箱子”)内)内 译员的工作场所(箱子)译员的工作场所(箱子) ,使用专业的设备,将其从耳机中听到的内容同步口译为目标,使用专业的设备,将其从耳机中听到的内容同步口译为目标语言,并通过话筒输出。需要同声传译服务的与会者,可以通语言,并通过话筒输出。需要同声传译服务的与会者,可以通过接收装置,调整到自己需要的语言频道,从耳机中获得翻译过接收装置,调整到
12、自己需要的语言频道,从耳机中获得翻译的信息。的信息。 联合国官方正式使用的语言只有联合国官方正式使用的语言只有6种,分别为阿拉伯语、汉语种,分别为阿拉伯语、汉语、英语、法语、俄语和西班牙语。联合国大会会堂和各个会议、英语、法语、俄语和西班牙语。联合国大会会堂和各个会议厅都配有同声传译。每个语种都有一个工作室,厅都配有同声传译。每个语种都有一个工作室,6种语言共有种语言共有6个个“箱子箱子”,每个,每个“箱子箱子”里通常坐着里通常坐着3位译员。位译员。 1、收入最高的、收入最高的“钟点工钟点工” 在同声传译价目表中,英语类在同声传译价目表中,英语类1天天1.2万万2.1万元万元人民币,非英语类是
13、人民币,非英语类是1.8万元人民币,一般需要万元人民币,一般需要23位译员组成一个同声传译组进行交替工作,上述价位译员组成一个同声传译组进行交替工作,上述价格为一个小组一天的翻译价格,据此推断,同声传格为一个小组一天的翻译价格,据此推断,同声传译最低一天收入译最低一天收入4000元人民币。元人民币。 2、同声传译:钱多、事难做、同声传译:钱多、事难做 同声传译的市场普遍被看好,被业界形容为同声传译的市场普遍被看好,被业界形容为“不缺钱不缺钱,就缺人,就缺人”。同声传译属于全球稀缺人才,也是最难。同声传译属于全球稀缺人才,也是最难培养的人才之一。全球专业的同声传译人员总共也培养的人才之一。全球专
14、业的同声传译人员总共也就就2000多人,中国同声传译人才多人,中国同声传译人才 同传现场更是紧缺,据不完全统计,我国专业的同同传现场更是紧缺,据不完全统计,我国专业的同声传译人才声传译人才30人左右。人左右。Four SkillsListeningSpeaking ReadingWriting1.textbook; 2.other kinds of tapes; 3.simple English songs; 4.CCTV-9; 5.Internet1.Be active in and after class; 2.Dont be afraid of making mistakes1.Morn
15、ing-reading class; 2. Students Time;3.Other kinds of materials, magazinesWrite Weekly Diary using the words, phrases and Sentences that have been learnedPractice makes perfect!学习要求五个一学习要求五个一一本学习笔记一本学习笔记一本错题集一本错题集一本随笔一本随笔一本字典一本字典一本课外读物一本课外读物蓝色或黑色笔做题,红色笔修改。蓝色或黑色笔做题,红色笔修改。整理错题笔记。整理错题笔记。课上手要勤:做好课上笔记。课上手
16、要勤:做好课上笔记。晨读温习笔记本。晨读温习笔记本。一、预习要求一、预习要求必做:必做:识记课文中新词和短语。识记课文中新词和短语。利用自习时间提前完成需要完成利用自习时间提前完成需要完成的习题。的习题。早读时间预习课文、识记重点单早读时间预习课文、识记重点单词短语(以大声诵读的形式)词短语(以大声诵读的形式)二、听写要求及评价二、听写要求及评价背诵、默写:背诵、默写:三、纠错要求三、纠错要求:准备纠错本,每天作业中的错准备纠错本,每天作业中的错误及时纠错。误及时纠错。 自学能力自学能力Good habits for learning Senior English 高中英语学习的良好习惯高中英
17、语学习的良好习惯听: Listen more多听课本配套录音多听课本配套录音(可从我这可从我这copy);多听英文歌曲多听英文歌曲, 多看英文电影多看英文电影说:读:写:2. Read more充分利用早读时间充分利用早读时间, 可读单词可读单词,课文课文,双语报双语报,课外英文读物课外英文读物3. Write more除作文以外除作文以外,最好能坚持每周一篇最好能坚持每周一篇英语周记英语周记, 每天英文日记更好每天英文日记更好说:读:7. Pay attention in class and take notes8. Finish homework on time9. Review less
18、ons in time5. Willpower (毅力毅力) No willpower no good English4. Practice more. “Practice makes perfect”6. Look up the dictionary when necessary10. Try to use English as much as you can11. Pay attention to your handwriting今天我今天我背单词背单词了吗?了吗?今天我今天我朗读朗读(课文)了吗?(课文)了吗?今天我今天我复习复习了吗?了吗?今天我今天我完成作业完成作业了吗?了吗?今天我今天我预习预习了吗?了吗?今天我今天我阅读阅读了吗?了吗?今天我今天我听录音听录音了吗?了吗?2022-6-13Advice 巧妙安排学习时间巧妙安排学习时间.16字学习法字学习法“:化:化整为零,集中歼灭,见缝插针,持之以整为零,集中歼灭,见缝插针,持之以恒。恒。如中午用如中午用15至至20分钟背单词或读两、三分钟背单词或读两、三篇课外文章,晚自习按要求做作业,睡篇课外文章,晚自习按要求做作业,睡觉前用一、两分钟很快过一遍白天刚学觉前用一、两分钟很快过一遍白天刚学的单词。周末总结、复习。的单词。周末总结
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论