英汉对照(原Unit1)_第1页
英汉对照(原Unit1)_第2页
英汉对照(原Unit1)_第3页
英汉对照(原Unit1)_第4页
英汉对照(原Unit1)_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、TEXT ONELittle House in the Big WoodsBy Laura Ingalls WilderIntroduction-Laura Ingalls Wilder wrote many books about her life in the wilderness. This is a true story from one of her books. On the edge of the Big Woods of Wisconsin in 1872, she lived with her family in a little log house. It was mile

2、s from any neighbors and far from any town. One day her father was away from home, leaving the family alone in the wilderness. At night there came a big bear. What were the mother and her daughters going to do? Were they safe in the end? Please read the following story.1 Then one day Pa said that sp

3、ring was coming. 2 In the Big Woods the snow was beginning to thaw. Bits of it dropped from the branches of the trees and made little holes in the softening snowbanks below. At noon all the big icicles along the eaves of the little house quivered and sparkled in the sunshine, and drops of water hung

4、 trembling at their tips. 3 Pa said he must go to town to trade the furs of the wild animals he had been trapping all winter. So one evening he made a big bundle of them. There were so many furs that when they were packed tightly and tied together they made a bundle almost as big as Pa. 4 Very early

5、 one morning Pa strapped the bundle of furs on his shoulders, and started to walk to town. There were so many furs to carry that he could not take his gun. 5 Ma was worried, but Pa said that by starting before sun-up and walking very fast all day he could get home again before dark. 6 The nearest to

6、wn was far away. Laura and Mary had never seen a town. They had never seen a store. They had never seen even two houses standing together. But they knew that in a town there were many houses, and a store full of candy and calico and other wonderful things powder, and shot, and salt, and store sugar.

7、 7 They knew that Pa would trade his furs to the storekeeper for beautiful things from town, and all day they were expecting the presents he would bring them. When the sun sank low above the treetops and no more drops fell from the tips of the icicles they began to watch eagerly for Pa. 8 The sun sa

8、nk out of sight, the woods grew dark, and he did not come. Ma started supper and set the table, but he did not come. It was time to do the chores, and still he had not come. 9 Ma said that Laura might come with her while she milked the cow. Laura could carry the lantern. 10 So Laura put on her coat

9、and Ma buttoned it up. And Laura put her hands into her red mittens that hung by a red yarn string around her neck, while Ma lighted the candle in the lantern. 11 Laura was proud to be helping Ma with the milking, and she carried the lantern very carefully. Its sides were of tin, with places cut in

10、them for the candle-light to shine through. 12 When Laura walked behind Ma on the path to the barn, the little bits of candle-light from the lantern leaped all around her on the snow. The night was not yet quite dark. The woods were dark, but there was a gray light on the snowy path, and in the sky

11、there were a few faint stars. The stars did not look as warm and bright as the little lights that came from the lantern. 13 Laura was surprised to see the dark shape of Sukey, the brown cow, standing at the barnyard gate. Ma was surprised, too. 14 It was too early in the spring for Sukey to be let o

12、ut in the Big Woods to eat grass. She lived in the barn. But sometimes on warm days Pa left the door of her stall open so she could come into the barnyard. Now Ma and Laura saw her behind the bars, waiting for them. 15 Ma went up to the gate, and pushed against it to open it. But it did not open ver

13、y far, because there was Sukey, standing against it. Ma said, "Sukey, get over!" She reached across the gate and slapped Sukey's shoulder. 16 Just then one of the dancing little bits of light from the lantern jumped between the bars of the gate, and Laura saw long, shaggy, black fur, a

14、nd two little, glittering eyes. 17 Sukey had thin, short, brown fur. Sukey had large, gentle eyes. 18 Ma said, "Laura, walk back to the house." 19 So Laura turned around and began to walk toward the house. Ma came behind her. When they had gone part way, Ma snatched her up, lantern and all

15、, and ran. Ma ran with her into the house, and slammed the door. 20 Then Laura said, "Ma, was it a bear?" 21 "Yes, Laura," Ma said. "It was a bear." 22 Laura began to cry. She hung on to Ma and sobbed, "Oh, will he eat Sukey?" 23 "No," Ma said, huggi

16、ng her. "Sukey is safe in the barn. Think, Laura all those big, heavy logs in the barn walls. And the door is heavy and solid, made to keep bears out. No, the bear cannot get in and eat Sukey." 24 Laura felt better then. "But he could have hurt us, couldn't he?" she asked. 25

17、 "He didn't hurt us," Ma said. "You were a good girl, Laura, to do exactly as I told you, and to do it quickly, without asking why." 26 Ma was trembling, and she began to laugh a little. "To think," she said, "I've slapped a bear!" 27 Then she put supp

18、er on the table for Laura and Mary. Pa had not come yet. He didn't come. Laura and Mary were undressed, and they said their prayers and snuggled into the trundle bed. 28 Ma sat by the lamp, mending one of Pa's shirts. The house seemed cold and still and strange, without pa. 29 Laura listened

19、 to the wind in the Big Woods. All around the house the wind went crying as though it were lost in the dark and the cold. The wind sounded frightened. 30 Ma finished mending the shirt. Laura saw her fold it slowly and carefully. She smoothed it with her hand. Then she did a thing she had never done

20、before. She went to the door and pulled the leather latch-string through its hole in the door, so that nobody could get in from outside unless she lifted the latch. She came and took Carrie, all limp and sleeping, out of the big bed. 31 She saw that Laura and Mary were still awake, and she said to t

21、hem: "Go to sleep, girls. Everything is all right. Pa will be here in the morning." Then she went back to her rocking chair and sat there rocking gently and holding Baby Carrie in her arms. 32 She was sitting up late, waiting for Pa, and Laura and Mary meant to stay awake, too, till he cam

22、e. But at last they went to sleep. 33 In the morning Pa was there. He had brought candy for Laura and Mary, and two pieces of pretty calico to make them each a dress. Mary's was a china-blue pattern on a white ground, and Laura's was dark red with little golden-brown dots on it. Ma had calic

23、o for a dress, too; it was brown, with a big, feathery white pattern all over it. 34 They were all happy because Pa had got such good prices for his furs that he could afford to get them such beautiful presents. 35 The tracks of the big bear were all around the barn, and there were marks of his claw

24、s on the walls. But Sukey and the horses were safe inside. All that day the sun shone, the snow melted, and little streams of water ran from the icicles, which all the time grew thinner. Before the sun set that night, the bear tracks were only shapeless marks in the wet, soft snow. 课文一森林中的小屋劳拉·

25、英格尔·威尔 德 导语:劳拉·英格尔·威尔德写了很多书,讲述她在荒野里的生活。本文是从中选出的一个真实故事。1872年,她们全家住在威斯康辛州大森林边儿上的一幢小木屋中。方圆几里之内没有一户人家,也远离所有的城镇。一天,她父亲外出,荒野中只剩下她们母女四人。晚上,来了一只大熊,她们该怎么办呢?她们最后会安然无恙吗?请看下面的故事。 1.一天,爸爸说春天来了。 2.大森林中的雪已经开始融化。雪块儿从树枝上掉下来,落在下面松软的雪堆上,形成一个个小洞。午间的时侯,屋檐下所有的大冰柱在阳光下颤动闪烁。在冰柱尖儿上,一颗颗小水珠摇摇欲坠。 3. 爸爸说,他得去城里一趟,卖

26、掉他一冬捕获的兽皮。一天晚上,他扎了很大一捆毛皮。毛皮太多,爸爸把它们紧紧捆在一起时,这堆毛皮几乎和他一样高。 4.清晨,爸爸把这一大捆毛皮背在肩上,向城镇出发了。因为毛皮太多,他没有带枪。 5. 妈妈很担心。但爸爸说,如果日出前就出发,并且快些走,他可以在天黑前赶回来。 6.最近的城镇也很远。劳拉和玛莉从没见过城镇,也没见过商店。她们甚至从未见过两幢连在一起的房子。但是她们知道城里有好多的房屋 ,还有一家满是糖果、印花布和其他神奇东西的商店。在那里可以买到火药、子弹、盐和糖。 7.她们知道,爸爸会用毛皮从镇上的店主那儿换回漂亮东西的。整整一天,她们等着爸爸给她们带回礼物。太阳下沉到树梢上,冰

27、柱上的水也不再往下滴,她们开始急切地盼望着爸爸的归来。 8.太阳已经不见了,森林也渐渐暗了下来,爸爸没有回来。妈妈准备好晚餐,摆好了桌子,爸爸还是没有回来。到了平时干杂活的时间 ,他依然没有回来。 9.妈妈说,劳拉可以和她一起去挤牛奶,因为劳拉可以帮忙提灯笼。 10. 劳拉穿上了外套,妈妈帮她系好扣子。妈妈点燃了灯笼里的蜡烛,劳拉则戴上了她的红色手套。两只手套由一根红纱绳连着 ,挂在脖子上。 11.能去帮妈妈挤牛奶,劳拉感到十分自豪。她小心翼翼地提着灯笼。灯笼壁是用锡皮做的,上面有一些豁口,以便烛光透出来。 12.劳拉跟在妈妈身后向牲畜棚走去。一路上,灯笼里透出点点烛光,在她四周的雪地上跳跃。

28、夜还不是太深,森林里已经暗下来。铺满白雪的小路隐隐泛着灰色的光,夜空中悬挂着几颗暗淡的星星。看上去,这几颗星星还不如灯笼的微光那么温暖明亮。 13.劳拉看到“棕色奶牛苏凯”的身影立在棚场门口时,不禁吃了一惊。妈妈也十分纳闷。 14.这样的早春时分,还不能放苏凯出去到大森林吃草。它通常住在牲畜棚里。不过,天气暖和时,爸爸也会把棚门敞开,好让它到棚场里活动活动。妈妈和劳拉看到它正站在栅栏门后等着她们。 15.妈妈走到门口,试图推开门。但是因为苏凯挡在那儿,门无法完全打开。妈妈说:“苏凯,到一边去!”她把手伸过门去,拍了拍苏凯的肩膀。 16.这时,跳动的灯笼光恰好照亮了栅栏间的缝隙。劳拉看到杂乱的黑色长毛,还有两只发亮的小眼睛。17.苏凯的毛又短又薄,而且是棕色的。苏凯的眼睛大而温和。18.妈妈说:“劳拉,回屋里去!” 19. 劳拉转过身 ,朝小屋走去,妈妈跟在她后面。当她们走出一段路后,妈妈一把抓起劳拉和灯笼,拔腿跑了起来。妈妈带着她一路跑进屋里,随即关上了门。 20.劳拉问道:“妈妈,刚才

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论