TemplateforstudentTCMPhysicalTherapy中医理疗护理Reading_第1页
TemplateforstudentTCMPhysicalTherapy中医理疗护理Reading_第2页
TemplateforstudentTCMPhysicalTherapy中医理疗护理Reading_第3页
TemplateforstudentTCMPhysicalTherapy中医理疗护理Reading_第4页
TemplateforstudentTCMPhysicalTherapy中医理疗护理Reading_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

TemplateforstudentTCMPhysicalTherapy中医理疗护理Reading河南护理职业学院主讲人:吴彦凤Contents1Teachingobjectives2Lead-in3Textandlanguagepoints6Ideologicalandpoliticaleducation5ISPNvocabularysupplement4SummaryKnowledgeandskillsobjectivesStudentsknowtheorigin,functionandprecautionsofacupuncturetherapy.Studentslearnwordsandexpressionsonintroducingacupuncturetherapy.AbilityobjectivesStudentsareabletoreadEnglishmaterialsonChineseacupuncture.EmotionalobjectivesStudentsdevelopbenevolenceandimproveprofessionalskillsconstantly.TeachingObjectivesLead-inOne

of

the

most

famous

Chinese

medical

treatments

is

the

art

of

‘magic

needles’,

orChinese

acupuncture.Itwas

developed

centuries

agoandpracticedbystickingtheneedlesintospecificbodypointstoremoveyourillnessorpain.Itpromotesoverallwellness,andisbeingusedforcuringseveralhealthissuesinallpartsoftheworld.

Manyindividualsexperiencepainwhiletheneedleisstuckintothebody.Thefirstfewsessionswouldbeuncomfortable.Butasyougetusedtothesession,you’llfindnothingpainful.Thebestpartaboutacupuncturetreatmentisthatyoumightendupcuringotherrelateddisorderswhilefightingachroniccondition.Actually,worseningofthesymptomstemporarilyisasignthatthetreatmentisprovingeffective.TextHowever,therearesideeffectslinkedwithacupuncturetreatment.Forexample,thefirstfewsessionsmightresultintoredskinduetoneedleinsertion.Also,onemightexperiencemildpainandbleedingwhentheneedleisbeingremovedfromthebody.Theseareminorsideeffects,andoneneedn’tworryaboutthem.Unfortunately,therearesomesevereproblemsthatcaneruptwhentheneedlesinsertedintoyourbodyisn’tsterilizedproperlybecausetheycaninviteharmfulbacteriatoenteryourbloodstream.Worsestill,acupuncturetreatmentcanalsodamagesomeofyourvitalbodyorgansifthetreatmentisperformedbyanuntrainedpractitionerwhomightinsertedneedlesincorrectly.It’sessentialthatyoukeepcommunicatingwiththepractitionerifyouexperienceanykindofdiscomfortwhileundergoingthetreatment.TextToavoidthesesideeffects,youneedtotakesomeprecautions.Forexample,getyourselftreatedonlyfromanexperiencedpractitioner.Actually,occurrenceofsideeffectsisveryrarewhenexperiencedhandstreatyourbody.Andifyou’repregnant,thenavoidneedlepluckinginyourabdominalarea.Alsodon’tfeelanxiousornervouswhenyoureceiveacupuncturetreatment.Afterall,it’sactuallyverysafewhenperformedonacorrectbasis.Text1.One

of

the

most

famous

Chinese

medical

treatments

is

the

art

of

‘magic

needles’,

or

Chinese

acupuncture.Itwas

developed

centuries

agoandpracticedbystickingtheneedlesintospecificbodypointstoremoveyourillnessorpain.Itpromotesoverallwellness,andisbeingusedforcuringseveralhealthissuesinallpartsoftheworld.2.Manyindividualsexperiencepainwhiletheneedleisstuckintothebody.Thefirstfewsessionswouldbeuncomfortable.Butasyougetusedtothesession,you’llfindnothingpainful.Newwordsstickwellness1Lanuguagepoints1.stick/stɪk/v.刺入,插入E.g.

Itwaspracticedbystickingtheneedlesintospecificbodypointstoremoveyourillnessorpain.针灸通过将针刺入特定的身体部位来解除疾病,缓解疼痛。Lanuguagepoints2.wellness

/ˈwelnəs/U.

健康E.g.Itpromotesoverallwellness.它可以提升整体健康状况。3.Thebestpartaboutacupuncturetreatmentisthatyoumightendupcuringotherrelateddisorderswhilefightingachroniccondition.Actually,worseningofthesymptomstemporarilyisasignthatthetreatmentisprovingeffective.4.However,therearesideeffects

linkedwithacupuncturetreatment.Forexample,thefirstfewsessionsmightresultintoredskinduetoneedleinsertion.Also,onemightexperiencemildpainandbleedingwhentheneedleisbeingremovedfromthebody.Newwordschronicinsertionbleeding2Lanuguagepoints

E.g.

Youmightendupcuringotherrelateddisorderswhilefightingachroniccondition.你可能在治疗慢性疾病的同时,治愈了其他相关的疾病。3.

chronic/ˈkrɒnɪk/adj.长期的;慢性的Lanuguagepoints4.insertion/ɪnˈsɜːʃn/n.theactofputtingsthinsidesthelsen.插入,刺入E.g.Thefirstfewsessionsmightresultintoredskinduetoneedleinsertion.最初的几次治疗可能会由于针头插入导致皮肤发红。Lanuguagepoints5.

bleeding/ˈbliːdɪŋ/n.流血;失血E.g.

Onemightexperiencemildpainandbleedingwhentheneedleisbeingremovedfromthebody.此外,拔针的时候,患者可能会有轻微的疼痛和出血现象。5.Theseareminorsideeffects,andoneneedn’tworryaboutthem.Unfortunately,therearesomesevereproblemsthatcaneruptwhentheneedlesinsertedintoyourbodyisn’tsterilizedproperlybecausetheycaninviteharmfulbacteriatoenteryourbloodstream.6.Worsestill,acupuncturetreatmentcanalsodamagesomeofyourvitalbodyorgansifthetreatmentisperformedbyanuntrainedpractitionerwhomightinsertedneedlesincorrectly.It’sessentialthatyoukeepcommunicatingwiththepractitionerifyouexperienceanykindofdiscomfortwhileundergoingthetreatment.Newwordssterilizebacteriastreampractitioner3Lanuguagepoints6.sterilize/ˈsterəlaɪz/v.灭菌;消毒E.g.Alwayssterilizetheneedletopreventinfection.针具应经常消毒,防止感染。Lanuguagepoints7.bacteria/bækˈtɪəriə/n.细菌

E.g.Somedrugskilloffusefulbacteriaintheuser'sbody.某些药物会杀死服用者体内的有益细菌。Lanuguagepoints8.stream/striːm/n.流E.g.Iftheneedlesarenotsterilizedproperly,theymightinviteharmfulbacteriatoyourbloodstream.如果这些针具消毒不当,可能会将有害细菌带入血液。Lanuguagepoints9.practitioner/prækˈtɪʃənə(r)/n.执业者,从业人员E.g.

Itcanalsodamagesomeofyourvitalbodyorgansifthetreatmentisperformedbyanuntrainedpractitioner.如果针灸师未经训练随意操作,可能损害重要的身体器官。7.Toavoidthesesideeffects,youneedtotakesomeprecautions.Forexample,getyourselftreatedonlyfromanexperiencedpractitioner.Actually,occurrenceofsideeffectsisveryrarewhenexperiencedhandstreatyourbody.8.Andifyou’repregnant,thenavoidneedlepluckinginyourabdominalarea.Alsodon’tfeelanxiousornervouswhenyoureceiveacupuncturetreatment.Afterall,it’sactuallyverysafewhenperformedonacorrectbasis.Newwordsprecautionoccurrencepregnantabdominal4Lanuguagepoints10.precaution/prɪˈkɔːʃn/n.预防措施E.g.Toavoidthesesideeffects,youneedtotakesomeprecautions.要想避免这些副作用,你可以采取一些预防措施。Lanuguagepoints11.occurrence/əˈkʌrəns/n.发生;出现E.g.

Occurrenceofsideeffectsisveryrarewhenexperiencedhandstreatyourbody.当您选择经验丰富的针灸师来进行治疗时,很少会产生副作用。Lanuguagepoints12.pregnant/ˈpreɡnənt/havingababyadj.怀孕的

E.g.She'ssixmonthspregnant.她怀孕六个月了。Lanuguagepoints13.abdominal/æbˈdɒmɪnl/adj.腹部的E.g.

Andifyou’repregnant,thenavoidneedlestickinginyourabdominalarea.如果您怀孕了,尽量避免在腹部施针。Expressionsbeusedfor被用于inallpartsoftheworld在全世界各地endupdoing以......结束belinkedwith和......有关联sideeffect副作用communicatewith和......交流afterall毕竟Summarystick/stɪk/v.将…刺入,戳;插入wellness/ˈwelnəs/U.健康

chronic/ˈkrɒnɪk/adj.长期的;慢性的insertion/ɪnˈsɜːʃn/n.插入,刺入bleeding/ˈbliːdɪŋ/n.流血;失血sterilize/ˈsterəlaɪz/v.灭菌;消毒

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论