2024年画蛇添足文言文翻译_第1页
2024年画蛇添足文言文翻译_第2页
2024年画蛇添足文言文翻译_第3页
2024年画蛇添足文言文翻译_第4页
2024年画蛇添足文言文翻译_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2024年画蛇添足文言文翻译

画蛇添足文言文翻译1

画蛇添足原文

楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:"数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先

成者饮酒。"

一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:"吾能为之足!"未成,一人之蛇成,

夺其卮曰:"蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。

为蛇足者,终亡其酒。

注释

1.祠(d):祭祀。周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭

祀叫"祠"。祠者:主管祭祀的官员。

2.舍人:门客,手下办事的人。

3卮(zhi):古代的一种盛酒器,类似壶。

4.相谓:互相商议。

5.请画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画(画的过程)。为蛇:画蛇(画的结果)。

6.引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。弓I:拿,举。

7.蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。

8.子:对人的尊称,您;你。

9.安能:怎么能;哪能。

10为:给潜

11.遂:于是;就。

12.赐:赏赐,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。

13.为之足:给它画上脚。足(此句中的足):画脚。

14.终:最终、最后。

15.引:拿起。

16.fi:准备。

17.成:完成。

18.余:剩余。

19.足:脚。

足:画脚

20.亡:丢失,失去。

21.为:给,替。

22.乃左手持卮:却,表示转折

23.夺其卮日:他的,指代先成蛇者

24遂饮其酒:那,指示代词

25.终亡其酒:那,指示代词

26、谓:对......说。

译文

古代楚国有个人祭过祖宗以后把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客一壶酒。门客们互相商量说:

”大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余.要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这金酒

一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:"我能够为它画

脚。"他还没有(把脚)完成,另一个人的蛇画好了,抢过他的酒壶,说:"蛇本来就没有脚,你

怎么能给它画脚呢?”话刚说完,就把那壶酒喝完了。

那个给蛇画脚的人,最终失掉了那壶酒。

分析点评

这个故事告诉人们,蛇本来没有脚,先画成蛇的人,却将蛇添了脚,结果不成为蛇。后遂用

画蛇添足,比喻节外生枝,告诉人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情

做好,反而会把事情弄砸。

不论对国家、人民或自己,都具有安全性。这个故事的‘意义是肤浅的,"画蛇添足"的教

训I,值得我们记取。不要因为一个小小的错误而丧失了自己本该有的东西。”为蛇足者,终亡其

酒。・,真是可惜!

寓意

1:做事不可多此一举了,否则有时还会失去一些东匹,得不偿失,弄巧成拙。

2:无论做什么事情都要尊重客观事实,实事求是。

3:这篇寓言告诉人们,凡做一件事情,必须有具体的要求和明确的目标,要以清醒坚定的

意志,追求之,完成之,不要被胜利冲昏头脑。被胜利冲昏头脑的人,往往为盲目乐观所蔽,而

招致失败。

画蛇添足成语释义

:画蛇添足

:huashetianzu

:画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。也比喻虚构事实,无

中生有.

:《战国策齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?"明施耐庵《水浒全传》第一百十回:

"将军功绩已成,威声大震,可以止矣。今若前进,倘不如意,正如‘画蛇添足‘也。。

①周而复《上海的早晨》第四部:"他想接上去说,又觉得是画蛇添足,只好惋惜地坐着没

动。“

②唐・韩愈《昌黎集•卷三•感春》诗:"画蛇著足无处用,两鬟雪白趋尘埃。"

③明・罗贯中《三国演义》第一百一十回:"将军功绩已成,威声大震,可以止矣;今若前进,

倘不如意,正如画蛇添足也。"

画蛇添足文言文翻译2

画蛇添足

楚国有个主管祭祀的官员,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客。门客们互相商量说:"几个人

喝这壶酒不够,一个人喝这壶酒还有剩余。请大家在地上回蛇,先画好的人就喝这壶酒。”

一个人先把蛇画好了,他拿起酒壶准备饮酒,然后左手拿着酒壶,右手画蛇,说:"我能够

给蛇添上脚。"没等他画完,另一个人的蛇画好了,夺过他的酒壶说:"蛇本来没有脚,你怎么

能给它添上脚呢?"于是就把壶中的酒喝了下去。

那个给蛇画脚的人,最终失掉了那壶酒。

原文

画蛇添足

刘向〔两汉〕

楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:"数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先

成者饮酒。”

一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:"吾能为之足.”未成,一人之蛇

成,夺其卮曰:"蛇固无足,子安能为之足?"遂饮其酒。

为蛇足者,终亡其酒。

注释

1、祠者:主管祭祀的官员。

2、舍人:门客,手下办事的.人。

3、卮:古代饮酒用器具,类似于现在的壶。

4、相谓:互相商议。

5、清画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画(画的过程)。为蛇:画蛇。

6、引:拿,举。

7、且:才镀

8、固:本来,原来。

9、子:对人的尊称,您;你。

10、安能:怎能;哪能。

11、为:给;替。

12、遂:于是;就。

13、赐:赏给,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。

14、为之足:给它画上脚。足:画脚。

15、终:最终、最后。

16、引:拿起。

17、成:完成。

18、余:剩余。

19、亡:丢失,失去v

20、乃:然后

21、谓:对……说。

22、亡:失去

道理及启示

道理:

以后人们根据这个故事引申出"画蛇添足”这句成语,比喻有的人自作聪明,常做多余的事,

反而把事情办糟了。

启小•

1、做事不能多此一举了,不然可能会得不偿失,弄巧成拙。

2、做事情要尊重客观事实,实事求是。

3、做一件事情,必须有具体的要求和明确的目标,要以清醒坚定的意志,追求之,完成之,

不要被胜利冲昏头脑。被胜利冲昏头脑的人,往往为盲目乐观所蔽,而招致失败。

作者简介

刘向(公元前77年~公元前6年),原名刘更生,字子政,沛郡丰邑(今江苏省徐州市)

人。汉朝宗室大臣、文学家,楚元王刘交(汉高祖刘邦异母弟)之玄孙,阳城侯刘德之子,经学

家刘歆之父,中国目录学鼻祖。

以门荫入仕,起家辇郎。汉宣帝时,授谏大夫、给事中。汉元帝即位,授宗正卿。反对宦官

弘恭、石显,坐罪下狱,免为庶人。汉成帝即位后,出任光禄大夫,改名为"向",官至中垒校

尉,世称刘中垒。建平元年,去世,时年七十二岁。

曾奉命领校秘书,所撰《别录》,是我国最早的图书公类目录。今存《新序》《说苑》《列

女传》《战国策》《五经通义》。编订《楚辞》,联合儿子刘歆共同编订《山海经》。散文主要

是奏疏和校鲤古书的"叙录",较有名的有《诵营昌陵疏》和《战国策•叙录》,叙事简约,理

论畅达、舒缓平易为主要特色,作品收录于《刘子政集》。

画蛇添足文言文翻译3

作品原文

楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:"数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先

成者饮酒。"一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:"吾能为之足。"未成,一

人之蛇成,夺其卮曰:‘蛇固无足,子安能为之足?’遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。

作品译文

古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,准备把一壶祭酒赏赐给前来帮忙的门客。门客们互相商

量说:"这壶酒大家都来喝则不足够,一个人喝则有剩余。我们各自在地上比赛画蛇,先画好的

人就喝这壶酒。"有一个人先把蛇画好了,他拿起酒壶正要喝,却左手拿着酒壶,右手继续画蛇,

说:"我能够给它画脚。"没等他画完,另一个人已把蛇画成了,把壶抢过去说:"蛇本来是没

有脚的,你怎么能给它画脚呢!"然后他便把壶中的酒喝了下去。为蛇画脚的人,最终失去了酒。

成语寓意

以后人们根据这个故事引申出"画蛇添足”这句成语,比喻有的人自作聪明,常做多余的事,

反而把事情办糟了。比喻节外生枝,多此一举,反而坏事。

分析点评

这个故事告诉人们,蛇本来没有脚,先画成蛇的‘人,却将蛇添了脚,结果不成为蛇。蛇本

来没有脚却被人给它强行加上脚,比喻做事多此一举,反而坏事。用农村的话说就是六指抓痒多

一道。后遂用画蛇添足,比喻节外生枝,告诉人们做任何事都要实事求是,不能卖弄聪明,否则

非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸。名著《三国演义》第一百一十回:”张翼谏曰:"将

军战绩已成,威声大震,可以止矣,今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也。"告诉人们做任何

事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情弄砸.

不论对国家、人民或自己渚B具有安全性。这个故事的意义是肤浅的,"画蛇添足"的教训,

值得我们记取。不要因为一个小小的错误而丧失了自己本该有的东西。”为蛇足者,终亡其酒。,

真是可惜!

揭示道理

1.做事不可多此一举,否则有时还会失去一些东西,得不偿失,弄巧成拙。(多此一举,不

仅无益,反而有害。)

2.无论做什么事情都要尊重客观事实,实事求是。

3.凡做T牛事情,必须有具体的要求和明确的目标,要以清醒坚定的意志,追求之,完成之,

不要被胜利冲昏头脑。被胜利冲昏头脑的人,往往为盲目乐观所蔽,而招致失败。

4.凡事都要遵循自然规律,不要多此一举,否则会弄巧成拙。

成语故事

古时候,楚国有一家人,祭完祖宗之后,准备将祭祀用的一壶酒,赏给帮忙办事的人员喝。

参加的人很多,这壶酒如果大家都喝是不够的,若是让一个人喝,那能喝得有余。这一壶酒到底

怎么分呢?

大家都安静下来,这时有人建议:每个人在地上画一条蛇,谁画得快又画得好,就把这壶酒

归他喝。大家都认为这个方法好,都同意这样做。于是,在地上画起蛇来。

有个人画得很快,一转眼最先画好了,他就端起酒壶要喝酒。但是他回头看看别人,还都没

有画好呢。心里想:他们画得真慢。又想显示自己的本领,他洋洋得意地说:"你们画得好慢啊!

我再给蛇画几只脚也不算晚呢!”于是,他便左手提着酒壶,右手拿了一根树枝,给蛇画起脚来。

正在他一边画着脚,一边说话的时候,另夕一个人已经画好了。那个人马上把酒壶从他手里

夺过去,说:"你见过蛇吗?蛇是没有脚的,你为什么要给它添上脚呢?所以第一个画好蛇的人

不是你,而是我了1"

那个人说罢就仰起头来,咕咚咕咚把酒喝下去了。

成语出处

《战国策・齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?"

明・施耐庵《水浒全传》第一百十回:"将军功绩已成,威声大震,可以止矣。今若前进,

倘不如意,正如‘画蛇添足也。"

画蛇添足文言文翻译4

刘向的《战国策•齐策》中的《画蛇添足》

原文:

楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:"数人饮之不足,一人饮之有余。清画地为蛇,先

成者饮酒。”

一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:"我能为之足「未成,一人之蛇成

夺取卮曰:"蛇固无足,子安能为之足?"遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。

翻译:

古时候,楚国有一家人,祭了祖宗之后,便将祭祀用的一壶酒,赏给手下的办事人员喝。参

加的人不少,这壶酒如果大家都喝是不够的,若是让一个人喝,那能喝个痛快。这一壶酒到底给

谁喝呢?

大家都安睁下来,这尤有人建议:每个人在地上画一条蛇,谁画得快又画得好,就把这壶酒

归他喝。大家都认为这个办法好,都同意这样做。于是,在地上画起蛇来。

有个人画得很快,一转眼最先画好了,他就端起酒壶要喝酒。但是他回头看看别人,还都

没有画好呢。心里想:他们画得真慢。再想显示自己的本领,于是,他便左手提着酒壶,右手

拿了一根树枝,给蛇画起脚来,还洋洋得意地说:"你4画得好慢啊!我再给蛇画几只脚也不

算晚呢!"

正在他一边画着脚,一边说话的时候,另外一个人已经画好了。那个人马上把酒壶从他手

里夺过去,说:"你见过蛇么?蛇是没有脚的,你为什么要给他添上脚呢?所以第一个画好蛇

的人不是你,而是我了!"

那个人说罢就仰起头来,咕咚咕咚把酒喝下去了

注释:

祠一音词,祠堂,封建社会中祭祀祖宗或先贤、烈士的地方。这里是祭祀的意思。

舍人--部属,在自己手下办事的人。

卮--音之,古代饮酒用的器皿。

固--固然,本来的意总。

安一文言疑问词,怎么、怎样的意思。

亡--不存在,这里是失去、得不到的意思。

战国策-我国一部古书的‘名称。原来只是一些零散的材料,记载我国战国时代谋士和说客

的政治活动及其言辞。西汉人刘向将这些材料进行了整理和校订,按照东周、西周、秦、齐、楚、

赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二国排列起来,一共编成三十三卷,简称《国策》。

点评:

这个画蛇添足的人,不仅骄傲,而且愚蠢,弄巧成拙,到口的酒反被别人喝了。喝不成酒事

小,害人害已事大。有的人办事,总是觉得自己高明,比别人了不起,于是不顾客观实际,主观

武断,失败的,不论对国家、人民或自己,都具有危害性。这个故事的意义是深刻的,"画蛇添

足”的教训I,值得我们记取

要记住这篇文章哦:画蛇添足文言文翻译及原文作者出处,如果喜欢,可以经常来找我,我

是你的“秀秀姐"。

画蛇添足文言文翻译5

画蛇添足

刘向

楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相渭曰:"数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先

成者饮酒。”

一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:"吾能为之足!"未成,一人之蛇成,

夺其卮曰:"蛇固无足,子安能为之足?"遂饮其酒。

为蛇足者,终亡其酒。

译文

楚国有个祭祀的人祭过祖宗以后便把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:

“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝会有剩余。让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就

喝这壶酒。"

有一个人最先把蛇画好了。他端起酒壶正要喝,于是左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:"我

能够再给它添上几只脚!"可是没等他把脚画完,另一个人已把蛇画成了。那人把那酒壶抢过去,

说:"蛇本来是没有脚的,你怎能给它添上脚呢?”于是,便把壶中的'酒喝了下去。

那个给蛇画脚的人最终失掉了酒。

故事道理

1、做事不可多此一举了,否则有时还会失去一些东西,得不偿失,弄巧成拙。

2、无论做什么事情都要尊重客观事实,实事求是。

3、这篇寓言告诉人们,凡做一件事情,必须有具体的要求和明确的目标,要以清醒坚定的

意志,追求之,完成之,不要被胜利冲昏头脑。被胜利冲昏头脑的人,往往为盲目乐观所蔽,而

招致失败。

拓展:刘向简介

刘向是楚元王刘交四世孙,历经宣帝、元帝、成帝朝历任散骑谏大夫、散盼宗正、光禄大夫

等职。宣帝时,为谏大夫。元帝时,任宗正。后因屡次上书称引灾异,弹劾宦官外戚专权,反对

宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又因反对恭、显下狱,被免为庶人。成帝即位后,得进用,任

光禄大夫,改名为"向",官至中垒校尉,故又世称刘中垒。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,

为我国目录学之祖。治《春秋谷梁传》。据《汉书•艺文志》载,刘向有辞赋33篇,今仅存《九

叹》一篇。今存《新序》、《说苑》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有

集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。《楚辞》是刘向在前人基础上辑录的一部"楚辞"体的诗歌

总集,收入战国楚人屈原、宋玉的作品以及汉代贾谊、淮南小山、庄忌、东方朔、王褒、刘向诸

人的仿骚作品。

画蛇添足文言文翻译6

楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:"数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先

成者饮酒。"一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:"吾能为之足。”未成。一

人之蛇成,夺其卮曰:"蛇固无足,子安能为之足?"遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。画蛇添

足全文翻译:

楚国有户人家祭祀祖先以后,赏给前来帮忙的人一壶酒。但是人多酒少,不够分,门客商量

说:"大家喝这壶酒不够,一人喝这壶酒又喝不完,不如大家在地上画蛇,先画完的人就喝酒。”

其中有一个人先画好了蛇,端起酒壶准备饮酒,却左手提着酒壶,右手继续画蛇,并笑着说:"你

们画得多慢,我给它加上几只脚也来得及哩!"正在他给蛇添足的时候,又有一个人画好了蛇,

并夺去酒壶说:"蛇本来就没有脚,怎能替它添上脚呢?你画的根本不是蛇。"随即饮下了那壶

酒,那个为蛇画脚的人,终于失掉了到嘴边的那壶酒。

画蛇添足对照翻译:

楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:"数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先

成者饮酒。"一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:"吾能为之足。”未成。一

人之蛇成,夺其卮曰:"蛇固无足,子安能为之足?"遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。楚国

有户人家祭祀祖先以后,赏给前来帮忙的、人一壶酒。但是人多酒少,不够分,门客商量说:"大

家喝这壶酒不够,一人喝这壶酒又喝不完,不如大家在

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论