2024版影视作品字幕翻译及发行授权合同范本3篇_第1页
2024版影视作品字幕翻译及发行授权合同范本3篇_第2页
2024版影视作品字幕翻译及发行授权合同范本3篇_第3页
2024版影视作品字幕翻译及发行授权合同范本3篇_第4页
2024版影视作品字幕翻译及发行授权合同范本3篇_第5页
已阅读5页,还剩45页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024版影视作品字幕翻译及发行授权合同范本本合同目录一览1.定义与解释1.1影视作品1.2字幕翻译1.3发行授权1.4合同期限1.5保密条款1.6法律适用与争议解决2.字幕翻译要求2.1字幕质量标准2.2字幕风格要求2.3字幕翻译时间2.4字幕翻译费用3.发行授权内容3.1发行方式3.2发行地域3.3发行平台3.4发行期限3.5发行费用4.字幕翻译费用支付4.1支付方式4.2支付时间4.3支付金额4.4违约责任5.发行费用支付5.1支付方式5.2支付时间5.3支付金额5.4违约责任6.字幕翻译成果交付6.1交付方式6.2交付时间6.3交付内容6.4违约责任7.发行成果交付7.1交付方式7.2交付时间7.3交付内容7.4违约责任8.版权与知识产权8.1字幕翻译版权8.2发行授权版权8.3知识产权保护8.4违约责任9.违约责任9.1违约情形9.2违约责任承担9.3违约赔偿10.合同解除与终止10.1合同解除条件10.2合同终止条件10.3合同解除与终止的程序10.4违约责任11.合同变更11.1变更条件11.2变更程序11.3违约责任12.合同解除与终止后的权利义务12.1字幕翻译成果归属12.2发行成果归属12.3违约责任13.合同附件13.1字幕翻译样本13.2发行授权书13.3其他相关文件14.合同生效与备案第一部分:合同如下:第一条定义与解释1.1影视作品:指本合同约定的由甲方制作的或授权乙方使用的,包含电影、电视剧、短片等形式的视听作品。1.2字幕翻译:指乙方根据甲方提供的影视作品内容,将其翻译成指定语言的文字字幕。1.3发行授权:指甲方授予乙方在指定地域、平台和期限内对影视作品进行字幕翻译和发行的权利。1.4合同期限:指本合同生效之日起至约定的终止日期止。1.5保密条款:指双方对本合同内容以及相关商业秘密负有保密义务。1.6法律适用与争议解决:本合同适用中华人民共和国法律。双方因履行本合同发生的争议,应友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权将争议提交至有管辖权的人民法院诉讼解决。第二条字幕翻译要求2.1字幕质量标准:乙方应确保字幕翻译准确、流畅,符合目标语言的文化习惯和语法规范。2.2字幕风格要求:字幕风格应符合甲方要求,包括但不限于字体、字号、颜色等。2.3字幕翻译时间:乙方应在收到甲方提供的影视作品及翻译要求后,按照约定的时间完成字幕翻译工作。第三条发行授权内容3.1发行方式:乙方可通过线上或线下渠道进行影视作品的字幕翻译和发行。3.2发行地域:发行地域范围由双方另行协商确定。3.3发行平台:乙方有权选择适合的发行平台,包括但不限于网络平台、电视台、电影院等。3.4发行期限:发行期限自合同生效之日起至约定的终止日期止。3.5发行费用:发行费用由双方另行协商确定。第四条字幕翻译费用支付4.1支付方式:字幕翻译费用采用分期支付方式,具体支付方式由双方另行协商确定。4.2支付时间:乙方完成字幕翻译工作后,甲方应在约定的时间内支付相应款项。4.4违约责任:若甲方未按时支付字幕翻译费用,应向乙方支付违约金;若乙方未按时完成字幕翻译工作,应向甲方支付违约金。第五条发行费用支付5.1支付方式:发行费用采用分期支付方式,具体支付方式由双方另行协商确定。5.2支付时间:乙方完成发行工作后,甲方应在约定的时间内支付相应款项。5.3支付金额:支付金额根据实际发行成果和约定的费用标准计算。5.4违约责任:若甲方未按时支付发行费用,应向乙方支付违约金;若乙方未按时完成发行工作,应向甲方支付违约金。第六条字幕翻译成果交付6.1交付方式:乙方应将字幕翻译成果以电子文档形式交付甲方。6.2交付时间:乙方应在约定的时间内完成字幕翻译成果的交付。6.3交付内容:交付内容包括但不限于字幕翻译文档、翻译样本等。6.4违约责任:若乙方未按时交付字幕翻译成果,应向甲方支付违约金。第七条发行成果交付7.1交付方式:乙方应将发行成果以电子文档形式交付甲方。7.2交付时间:乙方应在约定的时间内完成发行成果的交付。7.3交付内容:交付内容包括但不限于发行报告、发行数据等。7.4违约责任:若乙方未按时交付发行成果,应向甲方支付违约金。第八条版权与知识产权8.1字幕翻译版权:乙方对字幕翻译成果拥有独立的知识产权,甲方获得在合同约定的范围内使用该字幕翻译的权利。8.2发行授权版权:甲方保留影视作品的版权,乙方获得在合同约定的范围内进行字幕翻译和发行的权利。8.3知识产权保护:双方应采取措施保护对方的知识产权,包括但不限于不侵犯对方的版权、商标权、专利权等。8.4违约责任:若任何一方未经对方同意,侵犯对方的知识产权,应承担相应的法律责任,并向对方支付违约金。第九条违约责任9.1违约情形:包括但不限于未按时交付字幕翻译成果、未按时支付费用、违反保密条款等。9.2违约责任承担:违约方应承担相应的违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等。9.3违约赔偿:违约赔偿金额由双方另行协商确定,但不得低于实际损失。第十条合同解除与终止10.1合同解除条件:包括但不限于一方违约、不可抗力事件、双方协商一致等。10.2合同终止条件:包括但不限于合同期限届满、合同解除等。10.3合同解除与终止的程序:任何一方提出合同解除或终止,应提前通知对方,并按照约定的程序进行处理。第十一条合同变更11.1变更条件:包括但不限于合同履行过程中的需要、法律法规的变动等。11.2变更程序:任何一方提出合同变更,应与对方协商一致,并签订书面变更协议。11.3违约责任:若一方未履行变更程序,导致合同无法正常履行,应承担相应的违约责任。第十二条合同解除与终止后的权利义务12.1字幕翻译成果归属:合同解除或终止后,乙方应将所有字幕翻译成果交付甲方。12.2发行成果归属:合同解除或终止后,乙方应将所有发行成果交付甲方。第十三条合同附件13.2发行授权书:包括但不限于授权范围、期限、方式等。13.3其他相关文件:包括但不限于合同履行过程中的各种证明文件、通知等。第十四条合同生效与备案14.1合同生效:本合同自双方签字盖章之日起生效。14.2合同备案:本合同签订后,双方应及时向相关主管部门备案。14.3合同文本:本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。第二部分:第三方介入后的修正第一条第三方定义1.1第三方:指在本合同履行过程中,由甲方或乙方邀请或引入的,为合同履行提供协助、服务或担保的独立第三方。第二条第三方介入的情形2.1.1甲方或乙方需要第三方提供专业服务,如法律咨询、财务审计等。2.1.2甲方或乙方需要第三方进行担保,以保证合同履行。2.1.3甲方或乙方需要第三方作为中介,协助合同的签订、履行或解除。第三条第三方责任限额3.1责任限额:第三方在本合同中的责任限额,由甲方和乙方根据第三方的服务内容、风险程度等因素协商确定,并在合同中明确。3.2责任限额的适用:第三方责任限额仅适用于第三方在履行合同过程中因自身过错导致的损失,不包括因不可抗力、甲方或乙方原因导致的损失。第四条第三方权利4.1第三方享有根据合同约定获得报酬的权利,包括但不限于服务费、担保费等。4.2第三方有权要求甲方和乙方按照合同约定提供必要的信息和资料。第五条第三方义务5.1第三方应按照合同约定提供专业、高效的服务或担保。5.2第三方应保守合同内容及相关商业秘密。5.3第三方在合同履行过程中,如发现甲方或乙方存在违约行为,应及时通知甲方和乙方,并采取必要措施防止损失扩大。第六条第三方与其他各方的划分6.1第三方与甲方的关系:第三方应向甲方负责,甲方对第三方的服务或担保结果承担最终责任。6.2第三方与乙方的关系:第三方应向乙方负责,乙方对第三方的服务或担保结果承担最终责任。6.3第三方与其他方的关系:第三方与甲方、乙方以外的其他方无直接合同关系,但应遵守相关法律法规。第七条第三方介入的程序7.1甲方或乙方提出第三方介入需求,并说明具体原因和预期目标。7.2双方共同选择合适的第三方,并协商确定第三方的责任限额和权利义务。7.3双方与第三方签订书面协议,明确第三方在本合同中的角色和责任。7.4第三方介入后,甲方和乙方应按照合同约定与第三方进行合作,确保合同顺利履行。第八条第三方介入后的合同变更8.1第三方介入后,如需对合同进行变更,应由甲方、乙方和第三方共同协商一致,并签订书面变更协议。8.2合同变更不影响第三方与其他方的关系,第三方仍需履行其在合同中的义务。第九条第三方介入后的违约责任9.1第三方违约责任:第三方违反合同约定的,应承担相应的违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等。9.2甲方和乙方违约责任:甲方和乙方违反合同约定,导致第三方权益受损的,应承担相应的违约责任。第十条第三方介入后的争议解决10.1第三方介入后,如发生争议,应由甲方、乙方和第三方协商解决。10.2协商不成的,任何一方均有权将争议提交至有管辖权的人民法院诉讼解决。第十一条第三方介入后的合同解除与终止11.1第三方介入后,如发生合同解除或终止的情形,应由甲方、乙方和第三方共同协商解决。11.2解除或终止合同后,第三方应按照合同约定履行其义务,包括但不限于交付成果、退还费用等。第十二条第三方介入后的合同终止后的权利义务12.1第三方介入终止后,第三方应按照合同约定履行其剩余义务。12.2甲方和乙方应按照合同约定处理剩余事务,包括但不限于支付费用、退还保证金等。第十三条第三方介入后的合同附件13.1第三方介入协议:包括但不限于第三方身份、服务内容、责任限额、权利义务等。13.2其他相关文件:包括但不限于第三方资质证明、服务记录等。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.字幕翻译样本详细要求:提供至少5个不同场景的字幕翻译样本,展示翻译风格和准确性。说明:样本应包含不同类型的内容,如对话、旁白、字幕效果等。2.发行授权书详细要求:包含发行范围、期限、平台等详细信息,并由双方签字盖章。说明:授权书应明确乙方对影视作品的发行权限,确保甲方权益。3.服务协议详细要求:明确第三方提供的服务内容、费用、责任等。说明:服务协议应详细描述第三方职责,确保服务质量和效果。4.担保协议详细要求:明确担保范围、期限、担保方式等。说明:担保协议应确保甲方权益,防止乙方违约。5.支付凭证详细要求:包括付款时间、金额、收款人等详细信息。说明:支付凭证作为合同履行的证明,确保资金流转。6.争议解决协议详细要求:明确争议解决方式、期限、费用等。说明:争议解决协议有助于双方在发生争议时快速解决。7.合同变更协议详细要求:包括变更内容、双方签字盖章等。说明:合同变更协议确保合同条款的及时调整。8.字幕翻译成果交付清单详细要求:包括交付时间、内容、数量等。说明:交付清单确保字幕翻译成果的完整性和准确性。9.发行成果交付清单详细要求:包括交付时间、内容、数量等。说明:交付清单确保发行成果的完整性和准确性。10.第三方资质证明详细要求:包括第三方身份证明、营业执照等。说明:资质证明确保第三方具备提供相应服务的资格。说明二:违约行为及责任认定:1.违约行为:甲方违约行为:未按时支付字幕翻译费用。未按时支付发行费用。违反保密条款,泄露商业秘密。乙方违约行为:未按时完成字幕翻译工作。未按时完成发行工作。违反保密条款,泄露商业秘密。第三方违约行为:未按约定提供专业服务。未按约定履行担保责任。2.责任认定标准:甲方违约责任:未按时支付费用的,应向乙方支付违约金,违约金按未支付金额的千分之五计算。乙方违约责任:第三方违约责任:未按约定提供服务的,应向甲方或乙方支付违约金,违约金按未提供服务部分费用的千分之五计算。未按约定履行担保责任的,应承担相应的法律责任。3.违约责任示例:甲方未按时支付字幕翻译费用,应向乙方支付违约金,违约金为未支付金额的千分之五。第三方未按约定提供专业服务,应向甲方或乙方支付违约金,违约金为未提供服务部分费用的千分之五。全文完。2024版影视作品字幕翻译及发行授权合同范本1本合同目录一览1.定义与解释1.1影视作品1.2字幕翻译1.3发行授权2.双方基本信息2.1甲方2.2乙方3.字幕翻译内容与要求3.1字幕翻译内容3.2字幕翻译质量3.3字幕翻译时间4.发行授权内容与要求4.1发行授权内容4.2发行授权地域4.3发行授权期限5.字幕翻译费用5.1字幕翻译费用总额5.2字幕翻译费用支付方式5.3字幕翻译费用支付时间6.发行授权费用6.1发行授权费用总额6.2发行授权费用支付方式6.3发行授权费用支付时间7.字幕翻译成果交付7.1字幕翻译成果交付时间7.2字幕翻译成果交付方式7.3字幕翻译成果验收8.发行授权成果交付8.1发行授权成果交付时间8.2发行授权成果交付方式8.3发行授权成果验收9.保密条款9.1保密信息9.2保密义务9.3违约责任10.争议解决10.1争议解决方式10.2争议解决机构10.3争议解决费用11.合同解除与终止11.1合同解除条件11.2合同终止条件11.3解除与终止程序12.合同变更12.1合同变更程序12.2合同变更效力13.合同生效13.1合同生效条件13.2合同生效时间14.其他约定14.1违约责任14.2合同解除14.3合同解除后的处理第一部分:合同如下:1.定义与解释1.1影视作品1.1.1指本合同中所涉及的影视作品,包括但不限于电影、电视剧、纪录片等,其具体内容以甲方提供的影视作品素材为准。1.2字幕翻译1.2.1指将影视作品中的对话、旁白等内容翻译成乙方指定的语言,并按照甲方要求进行格式排版。1.3发行授权1.3.1指乙方获得甲方授权,在约定的地域范围内,以约定的方式发行影视作品字幕的权利。2.双方基本信息2.1甲方2.1.1名称:________________2.1.2地址:________________2.1.3法定代表人:________________2.2乙方2.2.1名称:________________2.2.2地址:________________2.2.3法定代表人:________________3.字幕翻译内容与要求3.1字幕翻译内容3.1.1乙方应根据甲方提供的影视作品素材,完成全部对话、旁白等内容的翻译。3.2字幕翻译质量3.2.1翻译应准确无误,忠实于原意,避免歧义和误解。3.3字幕翻译时间3.3.1乙方应在收到甲方提供的影视作品素材后的____个工作日内完成字幕翻译。4.发行授权内容与要求4.1发行授权内容4.1.1乙方获得在约定的地域范围内,以约定的方式发行影视作品字幕的权利。4.2发行授权地域4.2.1约定的地域范围:________________4.3发行授权期限4.3.1约定的发行授权期限为____年,自本合同生效之日起计算。5.字幕翻译费用5.1字幕翻译费用总额5.1.1字幕翻译费用总额为人民币____元。5.2字幕翻译费用支付方式5.2.1乙方在完成字幕翻译后,甲方应在____个工作日内支付字幕翻译费用。5.3字幕翻译费用支付时间5.3.1字幕翻译费用支付时间为____年____月____日。6.发行授权费用6.1发行授权费用总额6.1.1发行授权费用总额为人民币____元。6.2发行授权费用支付方式6.2.1乙方在获得发行授权后,甲方应在____个工作日内支付发行授权费用。6.3发行授权费用支付时间6.3.1发行授权费用支付时间为____年____月____日。7.字幕翻译成果交付7.1字幕翻译成果交付时间7.1.1乙方应在完成字幕翻译后的____个工作日内将字幕翻译成果交付甲方。7.2字幕翻译成果交付方式7.2.1字幕翻译成果以电子文档形式交付,发送至甲方指定邮箱。7.3字幕翻译成果验收7.3.1甲方在收到字幕翻译成果后的____个工作日内进行验收,如有质量问题,乙方应在____个工作日内进行修改。8.发行授权成果交付8.1发行授权成果交付时间8.1.1乙方应在获得发行授权后的____个工作日内将发行授权成果交付甲方。8.2发行授权成果交付方式8.2.1乙方应以电子文档形式将发行授权成果交付甲方,包括但不限于发行授权证明、宣传材料等。8.3发行授权成果验收8.3.1甲方在收到发行授权成果后的____个工作日内进行验收,确认成果符合约定要求。9.保密条款9.1保密信息9.1.1双方对本合同内容以及任何一方提供的保密信息负有保密义务。9.2保密义务9.2.1双方不得向任何第三方泄露保密信息,除非得到对方的书面同意。9.3违约责任9.3.1违反保密义务的一方应承担违约责任,赔偿对方因此遭受的损失。10.争议解决10.1争议解决方式10.1.1双方发生争议时,应通过友好协商解决。10.2争议解决机构10.2.1如协商不成,任何一方均有权将争议提交至约定的仲裁机构进行仲裁。10.3争议解决费用10.3.1争议解决费用由败诉方承担,除非仲裁机构另有裁决。11.合同解除与终止11.1合同解除条件11.1.1合同任何一方违反本合同约定,经对方书面通知后____个工作日内仍未改正的,对方有权解除合同。11.2合同终止条件11.2.1合同期满或双方约定的其他终止条件成就时,合同终止。11.3解除与终止程序11.3.1合同解除或终止时,双方应立即停止履行各自的权利和义务。12.合同变更12.1合同变更程序12.1.1合同任何一方提出变更要求时,应书面通知对方,经双方协商一致后签订书面变更协议。12.2合同变更效力12.2.1合同变更协议与本合同具有同等法律效力。13.合同生效13.1合同生效条件13.1.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。13.2合同生效时间13.2.1本合同自____年____月____日起生效。14.其他约定14.1违约责任14.1.1违约方应承担违约责任,赔偿守约方因此遭受的损失。14.2合同解除14.2.1本合同解除后,双方应立即停止履行各自的权利和义务。14.3合同解除后的处理14.3.1合同解除后,双方应根据本合同约定处理尚未履行完毕的事项。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定义15.1.1本合同中所称第三方,包括但不限于中介方、技术支持方、顾问机构、律师事务所以及其他任何提供专业服务或协助的独立实体。15.2第三方职责15.2.1第三方应根据本合同约定,独立履行其职责,并对自己的行为负责。15.3第三方权利15.3.1第三方有权根据本合同约定,获得相应的报酬和服务费用。15.4第三方与其他各方的划分说明15.4.1第三方与甲方、乙方之间的关系仅限于服务提供与接受,第三方不对甲方、乙方之间的合同义务承担直接责任。15.5第三方介入的程序15.5.1甲方或乙方如需引入第三方,应书面通知对方,并取得对方的同意。15.6第三方介入的条件1.第三方具备履行其职责所需的资质和能力;2.第三方的介入不违反法律法规和本合同的约定;3.第三方的介入有助于提高合同履行的效率和效果。16.第三方责任限额16.1第三方责任16.1.1第三方在履行职责过程中,如因自身原因导致甲方或乙方遭受损失的,应承担相应的赔偿责任。16.2责任限额16.2.1第三方的责任限额为本合同金额的____%,且最高不超过人民币____元。16.3除外责任1.因不可抗力导致的损失;2.因甲方或乙方未履行合同义务导致的损失;3.因第三方自身行为导致的损失。17.第三方更换17.1第三方更换的条件17.1.1如有正当理由,甲方或乙方有权更换第三方,并书面通知对方。17.2第三方更换的程序17.2.1甲方或乙方更换第三方时,应提前____个工作日通知对方,并取得对方的同意。17.3第三方更换的后果17.3.1第三方更换后,新第三方应立即接替原第三方的职责,并承担相应的责任。18.第三方服务的费用18.1费用承担18.1.1第三方服务的费用由甲方或乙方承担,具体费用在合同附件中约定。18.2费用支付18.2.1甲方或乙方应在收到第三方开具的合法发票后的____个工作日内支付费用。18.3费用争议18.3.1如对第三方服务的费用存在争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可提交仲裁或诉讼解决。19.第三方保密义务19.1保密信息19.1.1第三方对本合同内容及任何一方提供的保密信息负有保密义务。19.2保密义务19.2.1第三方不得向任何第三方泄露保密信息,除非得到甲方或乙方书面同意。19.3违约责任19.3.1违反保密义务的第三方应承担违约责任,赔偿甲方或乙方因此遭受的损失。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.附件一:影视作品素材要求:提供完整的影视作品素材,包括但不限于视频文件、音频文件、字幕文件等。说明:附件一为乙方进行字幕翻译的基础材料,应确保内容的完整性和准确性。2.附件二:字幕翻译成果要求:字幕翻译成果应为电子文档形式,包含翻译后的字幕文本、对应视频文件的字幕文件等。说明:附件二为乙方完成字幕翻译后提交给甲方,需符合翻译质量要求和格式规范。3.附件三:发行授权证明要求:发行授权证明应为书面文件,包含发行授权内容、地域范围、期限等。说明:附件三为乙方获得甲方授权后提供的文件,证明其有权在约定的地域范围内发行影视作品字幕。4.附件四:宣传材料要求:宣传材料应为电子文档或实物形式,包含影视作品海报、宣传册等。说明:附件四为乙方在发行过程中使用的宣传材料,需符合甲方要求。5.附件五:合同变更协议要求:合同变更协议应为书面文件,包含变更内容、生效时间等。说明:附件五为双方在合同履行过程中对合同内容进行变更时签订的协议。6.附件六:第三方服务协议要求:第三方服务协议应为书面文件,包含第三方职责、权利、义务等。说明:附件六为甲方或乙方引入第三方服务时签订的协议,明确双方与第三方的权利义务关系。说明二:违约行为及责任认定:1.违约行为:1.1乙方未在约定时间内完成字幕翻译。1.2乙方提供的字幕翻译质量不符合约定要求。1.3乙方未在约定时间内完成发行授权成果的交付。1.4乙方泄露保密信息。1.5甲方或乙方违反合同约定的保密义务。1.6甲方或乙方未按约定支付费用。1.7第三方未履行职责或提供的服务不符合约定要求。2.责任认定标准:2.1乙方未在约定时间内完成字幕翻译,每延迟一天,应支付甲方违约金人民币____元。2.2乙方提供的字幕翻译质量不符合约定要求,甲方有权要求乙方重新翻译,并支付相应费用。2.3乙方未在约定时间内完成发行授权成果的交付,每延迟一天,应支付甲方违约金人民币____元。2.4乙方泄露保密信息,应承担违约责任,赔偿甲方因此遭受的损失。2.5甲方或乙方违反合同约定的保密义务,应承担违约责任,赔偿对方因此遭受的损失。2.6甲方或乙方未按约定支付费用,应承担违约责任,支付逾期付款的利息。2.7第三方未履行职责或提供的服务不符合约定要求,应承担违约责任,赔偿甲方或乙方因此遭受的损失。示例说明:1.乙方未在约定时间内完成字幕翻译,延迟两天,应支付甲方违约金人民币____元。2.乙方提供的字幕翻译质量不符合约定要求,甲方要求乙方重新翻译,并支付相应费用人民币____元。3.乙方未在约定时间内完成发行授权成果的交付,延迟三天,应支付甲方违约金人民币____元。4.乙方泄露保密信息,导致甲方遭受损失人民币____元,乙方应赔偿甲方相应损失。5.甲方或乙方违反合同约定的保密义务,导致对方遭受损失人民币____元,违约方应赔偿对方损失。6.甲方或乙方未按约定支付费用,逾期付款利息为人民币____元。7.第三方未履行职责,导致甲方或乙方遭受损失人民币____元,第三方应赔偿甲方或乙方相应损失。全文完。2024版影视作品字幕翻译及发行授权合同范本2本合同目录一览1.合同签订双方基本信息1.1甲方基本信息1.2乙方基本信息2.影视作品信息2.1影视作品名称2.2影视作品类型2.3影视作品时长2.4影视作品发行区域3.字幕翻译及发行授权范围3.1字幕翻译内容3.2字幕翻译语言3.3发行授权范围3.4发行授权期限4.字幕翻译及发行授权费用4.1字幕翻译费用4.2发行授权费用4.3付款方式及时间5.字幕翻译及发行授权权利义务5.1甲方权利5.2甲方义务5.3乙方权利5.4乙方义务6.字幕翻译及发行授权保密条款6.1保密信息范围6.2保密义务6.3违约责任7.字幕翻译及发行授权知识产权7.1知识产权归属7.2知识产权保护7.3违约责任8.违约责任及争议解决8.1违约情形8.2违约责任8.3争议解决方式9.合同解除及终止9.1合同解除条件9.2合同终止条件10.合同生效及修改10.1合同生效条件10.2合同修改程序11.合同附件11.1附件一:影视作品字幕翻译及发行授权费用明细11.2附件二:保密协议12.其他约定事项12.1合同未尽事宜12.2附件效力12.3合同份数及保管13.合同签订日期及地点14.合同签字盖章第一部分:合同如下:1.合同签订双方基本信息1.1甲方基本信息1.1.1甲方名称:_______1.1.2甲方地址:_______1.1.3甲方联系方式:电话_______,传真_______,电子邮箱_______1.2乙方基本信息1.2.1乙方名称:_______1.2.2乙方地址:_______1.2.3乙方联系方式:电话_______,传真_______,电子邮箱_______2.影视作品信息2.1影视作品名称:_______2.2影视作品类型:_______2.3影视作品时长:_______分钟2.4影视作品发行区域:_______3.字幕翻译及发行授权范围3.1字幕翻译内容:对影视作品进行_______语言字幕翻译3.2字幕翻译语言:_______3.3发行授权范围:在全球范围内进行影视作品字幕翻译后的发行3.4发行授权期限:自合同生效之日起_______年4.字幕翻译及发行授权费用4.1字幕翻译费用:人民币_______元4.2发行授权费用:人民币_______元4.3付款方式及时间:乙方在合同签订后_______日内向甲方支付全部费用,付款方式为_______5.字幕翻译及发行授权权利义务5.1甲方权利5.1.1甲方拥有影视作品字幕翻译及发行授权的权利5.1.2甲方有权要求乙方按照约定完成字幕翻译工作5.2甲方义务5.2.1甲方应按照约定支付字幕翻译及发行授权费用5.2.2甲方应保证影视作品内容的合法性5.3乙方权利5.3.1乙方拥有对影视作品进行字幕翻译及发行的权利5.3.2乙方有权要求甲方按照约定支付费用5.4乙方义务5.4.1乙方应按照约定完成字幕翻译工作5.4.2乙方应保证翻译质量符合行业标准6.字幕翻译及发行授权保密条款6.1保密信息范围:包括但不限于影视作品内容、字幕翻译文本、合同签订双方的身份信息等6.2保密义务:双方对本合同中涉及到的保密信息负有保密义务,未经对方同意不得向任何第三方泄露6.3违约责任:任何一方违反保密义务,应承担相应的法律责任,并赔偿对方因此遭受的损失7.字幕翻译及发行授权知识产权7.1知识产权归属:影视作品及字幕翻译文本的知识产权归甲方所有7.2知识产权保护:双方应共同保护影视作品及字幕翻译文本的知识产权,防止侵权行为的发生7.3违约责任:任何一方未经对方同意擅自使用、复制、传播影视作品及字幕翻译文本,应承担相应的法律责任,并赔偿对方因此遭受的损失8.违约责任及争议解决8.1违约情形8.1.1任何一方未按合同约定支付费用的;8.1.2乙方未按约定完成字幕翻译工作,且未能在合理期限内完成;8.1.3任何一方泄露保密信息的;8.1.4任何一方侵犯对方知识产权的;8.2违约责任8.2.1违约方应向守约方支付违约金,违约金金额为_______元;8.2.2违约方应赔偿守约方因此遭受的直接损失;8.3争议解决方式8.3.1双方应友好协商解决合同履行过程中发生的争议;8.3.2若协商不成,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。9.合同解除及终止9.1合同解除条件9.1.1双方协商一致解除合同;9.1.2发生不可抗力事件,致使合同无法履行;9.2合同终止条件9.2.1合同约定的期限届满;9.2.2合同解除;9.2.3合同双方达成终止合同的一致意见。10.合同生效及修改10.1合同生效条件10.1.1本合同自双方签字盖章之日起生效;10.1.2本合同经双方代表签字盖章并加盖公章后生效;10.2合同修改程序10.2.1合同的任何修改需经双方协商一致;10.2.2修改后的合同应以书面形式签订,并由双方代表签字盖章。11.合同附件11.1附件一:影视作品字幕翻译及发行授权费用明细11.2附件二:保密协议12.其他约定事项12.1合同未尽事宜,由双方另行协商解决;12.2附件效力:本合同附件与本合同具有同等法律效力;12.3合同份数及保管:本合同一式_______份,甲乙双方各执_______份。13.合同签订日期及地点13.1合同签订日期:_______年_______月_______日13.2合同签订地点:_______14.合同签字盖章14.1甲方代表签字(盖章):_______14.2乙方代表签字(盖章):_______第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入的概念与范围15.1第三方定义15.1.1第三方是指在合同履行过程中,由甲方或乙方邀请或指定的,为合同的履行提供专业服务或协助的个人、法人或其他组织。15.1.2第三方不包括合同签订双方及其关联公司。15.2第三方介入的范围15.2.1字幕翻译工作:甲方或乙方可邀请专业字幕翻译公司作为第三方,参与影视作品字幕翻译工作。15.2.2发行授权服务:甲方或乙方可委托发行代理机构作为第三方,负责影视作品的发行授权事宜。16.第三方责任与权利16.1第三方责任16.1.1第三方应按照合同约定或双方要求,履行其职责,保证服务质量。16.1.2第三方对因其工作失误或疏忽导致的损失,应承担相应

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论