翻译协议合同范本_第1页
翻译协议合同范本_第2页
翻译协议合同范本_第3页
翻译协议合同范本_第4页
翻译协议合同范本_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译协议合同范本1.甲方(买方/出租方/委托方):

名称:____科技有限公司

地址:____省____市____区____路____号

法定代表人:____先生

联系方式:____

2.乙方(卖方/承租方/服务提供方):

名称:____翻译服务有限公司

地址:____省____市____区____路____号

法定代表人:____女士

联系方式:____

合同简介:

鉴于甲方是一家从事国际业务的高新技术企业,为拓展海外市场,提升公司品牌形象,需将部分技术资料、产品说明书等文件翻译成英文;而乙方作为一家专业的翻译服务公司,拥有丰富的翻译经验和专业的翻译团队,能够为甲方提供高质量的英文翻译服务。在此背景下,双方本着平等、自愿、公平、诚信的原则,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜达成以下协议:

一、定义

1.本协议所指的“翻译服务”,是指乙方根据甲方的委托,将甲方提供的中文文件翻译成英文,并按照甲方的要求进行校对、排版等。

2.本协议所指的“工作成果”,是指乙方按照本协议的约定完成翻译服务后,向甲方提交的符合甲方要求的英文翻译文件。

二、双方权利与义务

(以下内容将在后续章节详细阐述)

三、价格与支付条件

(具体价格与支付条件将在后续章节详细阐述)

四、履行期限

(具体履行期限将在后续章节详细阐述)

五、违约责任

(双方违约责任将在后续章节详细阐述)

六、不可抗力

(关于不可抗力的规定将在后续章节详细阐述)

七、争议解决

(争议解决方式将在后续章节详细阐述)

八、其他条款

(其他相关条款将在后续章节详细阐述)

九、附则

(附则内容将在后续章节详细阐述)

十、签署

(双方签署方式将在后续章节详细阐述)

本合同范本旨在明确双方在翻译服务过程中的权利与义务,保障双方的合法权益,促进双方的合作关系。希望双方严格遵守本协议的约定,共同推进项目的顺利进行。

第一条合同目的与范围

本合同的主要目的是甲方向乙方委托翻译服务,以便甲方能够准确、高效地将中文技术资料、产品说明书等文件翻译成英文,推动甲方在国际市场的业务发展。具体内容包括但不限于以下项目:

1.技术资料翻译;

2.产品说明书翻译;

3.其他甲方认为需要翻译的文件。

第二条定义

1."翻译服务":指甲方委托乙方将中文文件翻译成英文,并根据甲方的要求进行校对、排版等服务。

2."工作成果":指甲方根据本协议的约定,向乙方提交的符合甲方要求的英文翻译文件。

3."翻译费用":指甲方按照本协议约定的价格支付给乙方的费用。

第三条双方权利与义务

1.甲方的权力和义务

a)甲方有权要求乙方按照约定的时间、质量完成翻译服务。

b)甲方有权对乙方的翻译工作进行监督、检查,并提出合理建议。

c)甲方应在合同签订后五个工作日内向乙方提供需要翻译的文件,并明确翻译要求和交付时间。

d)甲方应按照本协议的约定支付翻译费用。

e)甲方不得将乙方提供的翻译成果用于违反法律法规、损害乙方利益的用途。

2.乙方的权力和义务

a)乙方有权按照本协议的约定收取翻译费用。

b)乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并确保翻译质量符合甲方的要求。

c)乙方应妥善保管甲方提供的文件,并对其内容保密。

d)乙方应积极配合甲方的监督、检查,对甲方的合理建议予以采纳。

e)乙方在翻译过程中应遵守国家法律法规,尊重知识产权,不得侵犯他人的合法权益。

第四条价格与支付条件

1.双方经协商一致,确定翻译服务的价格为人民币____元/千字(大写:____元整)。

2.甲方应在乙方完成翻译服务并交付工作成果后七个工作日内,通过银行转账方式向乙方支付翻译费用。

3.若翻译字数超出原约定范围,超出部分的翻译费用按照双方约定的单价另行计算。

4.甲方支付翻译费用后,乙方应向甲方出具正规发票。

第五条履行期限

1.本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为____个月。

2.甲方应在合同生效后五个工作日内向乙方提供需要翻译的文件,乙方应在收到文件后____个工作日内完成翻译工作,并交付工作成果。

3.若双方在履行过程中需延长或提前完成翻译工作,应提前书面通知对方,并经双方协商一致。

第六条违约责任

1.甲方违约情形:

a)甲方未按约定时间向乙方支付翻译费用的,应按逾期支付金额的每日千分之五向乙方支付违约金。

b)甲方未按约定提供翻译文件或提供文件不符合要求的,导致乙方无法完成翻译工作的,甲方应承担相应的违约责任,并赔偿乙方因此产生的损失。

2.乙方违约情形:

a)乙方未按约定时间完成翻译工作或翻译质量不符合甲方要求的,应按逾期交付部分或质量问题部分的双倍翻译费用向甲方支付违约金。

b)乙方泄露甲方提供的文件内容,导致甲方利益受损的,乙方应承担相应的违约责任,并赔偿甲方因此产生的损失。

3.若一方违约给对方造成损失的,除支付违约金外,还应承担相应的赔偿责任。赔偿金额根据实际损失计算,但不得超过违约方因违约所获得的利益。

第七条不可抗力

1.本合同所指的“不可抗力”,是指不能预见、不能避免并不能克服的客观情况,包括但不限于自然灾害、战争、动乱、政府行为、电力供应中断等。

2.发生不可抗力事件的一方,应立即通知对方,并提供相关证明文件。受不可抗力影响的一方,应采取合理措施减轻损失,并在不可抗力事件消除后及时恢复履行合同。

3.发生不可抗力事件导致一方无法履行或部分履行本合同的,该方不负违约责任,双方应根据不可抗力事件对合同履行的影响,协商确定是否继续履行合同,以及如何调整合同条款。

4.若不可抗力事件持续发生,导致合同目的无法实现,双方均有权终止合同,互不承担违约责任。

第八条争议解决

1.双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。

2.若协商不成,双方同意将争议提交至____仲裁委员会进行仲裁,仲裁裁决是终局的,对双方具有法律约束力。

3.除非双方另有约定,否则仲裁地点为____,仲裁程序适用____仲裁委员会的仲裁规则。

4.仲裁费用由败诉方承担,仲裁裁决另有规定的除外。

5.在争议解决期间,除争议事项外,双方应继续履行合同的其他条款。

第九条其他条款

1.通知方式:双方就本合同相关事宜进行通知时,应以书面形式(包括但不限于快递、挂号信、电子邮件等方式)进行,并在发送后视为已送达对方。

2.合同变更:本合同的任何修改、补充均须以书面形式进行,经双方签字盖章后生效。未经双方书面同意,任何一方不得单方面变更合同内容。

3.终止条件:在以下情况下,双方均有权终止本合同:

a)合同履行完毕;

b)双方协商一致终止;

c)发生不可抗力事件,导致合同目的无法实现;

d)一方严重违约,导致合同无法继续履行。

4.保密条款:双方在履行本合同过程中,应对对方的商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密,未经对方同意不得向第三方披露。

第十条附则

1.本合同的附件、附录等补充材料均为本合同不可分割的一部分,与本合同具有同等法律效力。

2.本合同未尽事宜,双方可另行签订补

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论