4《致云雀》公开课一等奖创新教学设计 统编版高中语文必修上册_第1页
4《致云雀》公开课一等奖创新教学设计 统编版高中语文必修上册_第2页
4《致云雀》公开课一等奖创新教学设计 统编版高中语文必修上册_第3页
4《致云雀》公开课一等奖创新教学设计 统编版高中语文必修上册_第4页
4《致云雀》公开课一等奖创新教学设计 统编版高中语文必修上册_第5页
已阅读5页,还剩20页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

4《致云雀》公开课一等奖创新教学设计统编版高中语文必修上册普通高中教科书必修上册第一单元之

致云雀

雪莱

教学目标

1.了解诗人雪莱的相关常识,把握诗歌的写作背景。

2.反复诵读诗歌,概括诗歌内容。

3.赏析诗歌使用的浪漫主义手法,理解诗人对光明的向往和理想的追求。

重点难点

1.分析诗歌中云雀的形象。

2.鉴赏诗歌的语言艺术与表达技巧。

3.评价诗人雪莱的思想感情与观点态度。

学习提示

雪菜的《致云雀》意蕴深刻,比喻新奇,要注意体会诗人的情感,理解云雀的象征意义;把握作品节与节之间环环相扣的特点,欣赏诗人想象的奇特和运用修辞手法的大胆、灵活。

教学过程

一、导入

你认识云雀吗?听到过云雀的叫声吗?这样的声音会引发你的哪些想象和联想呢?今天我们就来看一看雪莱笔下的云雀,诗人从云雀的叫声中联想到了什么,又有哪些不一样的感受,他想借助云雀表达什么。

二、作家简介

珀西·比希·雪莱(PercyByssheShelley,1792—1822),英国浪漫派诗人、政论作家、改革家。被认为是英国最杰出的抒情诗人之一。出生于英国的贵族家庭,早年受卢梭、葛德文等人的影响。大力提倡无神论,反对专制。在牛津大学读书时,因发表短篇《无神论之必然》而被校方开除。后投身爱尔兰的民族独立斗争,发表了《告爱尔兰人民书》,最后低价发行(5便士),旨在唤起爱尔兰穷苦人民内心的觉醒。此举遭到了英国政府的迫害,后来被迫离开英国定居意大利。在欧洲期间,与拜伦、济慈等人来往。1822年,诗人与友人出海,遭遇风暴罹难。其时是在30岁生日前昔。

雪莱的诗情感丰富,激情跌宕,语言优美生动,并富有深刻的象征意义。代表作品有《自由颂》《致云雀》《西风颂》《解放了的普罗米修斯》

*欧洲浪漫主义手法简介:

浪漫主义着重从主观内心世界出发,来表现客观现实,抒发作者对理想世界的热烈追求,常用热情奔放的语言、瑰丽的想象、夸张和象征等手法来塑造形象。比如《致云雀》一诗中,云雀是欢乐、光明、美丽的象征,表达了作者追求光明、蔑视黑暗以及向往理想世界的情感。

*西欧抒情诗简介:

抒情诗以集中抒发诗人在生活中激发出来的思想感情为特征,主要通过抒发诗人的思想感情来反映生活,因此不去详细叙述生活事件的过程,一般没有完整的故事情节,不具体描写人物和景物。

抒情诗的特点是侧重直抒胸臆,借景抒情。优秀的抒情诗则往往激荡着时代的旋律。抒情诗根据其内容的不同,分为颂歌、情歌、哀歌、挽歌、牧歌等。

三、写作背景

17世纪中叶到18世纪后期的资产阶级革命和美国的独立战争使得欧美资产阶级获得了一定程度的思想和言论自由,但是好景不长,之后英国资产阶级与封建主重新勾结,后来又爆发了一系列战争,使得人民的自由又受到了限制,雪莱借他的文学作品来歌颂自由,表达了广大人民群众对自由的极度渴望。

在雪莱创作这首诗的时候,黑暗恐怖正笼罩着整个英国社会,大规模的圈地运动,严重的经济危机等使得人民处在水深火热之中,百姓流离失所,生活完全得不到保障,大批工人流落街头,到处是弱肉强食;严重的经济危机使国家物价飞涨,工人工资骤降,人民生活贫困;愤怒的工人因此起来罢工,捣毁机器,游行请愿,然而这一切行动均遭到统治阶级的血腥镇压。所以在这首诗中,雪莱也表达了对幸福生活的渴望。

而雪莱的这首诗,在一定程度上反映了当时人们的这一迫切愿望。

《致云雀》是雪莱抒情诗不朽杰作之一。他以独特的艺术构思生动地描绘云雀的同时,以饱满的激情写出了自己的精神境界、美好理想和艺术追求。

四、课文阅读

1、题目解说

云雀是一种鸟,叫声清脆,形如麻雀而稍大,栖于荒野草原之中,在地面营巢又性喜高飞,常从它的“领地"升腾而起直上云霄,边飞边叫,越飞越高。它以活泼悦耳的鸣声著称,高空振翅飞行时鸣唱,接着作极壮观的俯冲而回到地面,以食地面上的昆虫和种子为生,有高昂悦耳的声音。因云雀有这种独特的习性,在诗歌中,云雀是欢乐、光明、美丽的象征,往往被诗人选作讴歌的对象。

《致云雀》一诗通过云雀的形象,生动地表达了诗人对光明的向往和对理想的追求。雪莱在诗中再三表示自己比不上云雀,不知怎能接近它的欢乐。其实,诗人和云雀在许多方面都很相似:都追求光明,蔑视地面,都向往理想的世界。

不同的只是诗人痛苦地感到了理想与现实间的巨大差距,而这个差距对云雀是不存在的。一面是跃腾欢唱,一面是酸楚苦涩,其实这两者是相反又相通的。二者之中,不断飞升是主导方面。

从诗的整个调子中可以看出,雪莱虽感到理想遥远的痛苦,仍以不断飞升的积极情调去超越感伤。在艺术表现上很见功力,诗句的音律与文字珠联壁合,历来为人称道。

2、朗读

致云雀(英)

雪莱——江枫译

你好呵,欢乐的精灵!

你似乎从不是飞禽,

从天堂或天堂的邻近,

以酣畅淋漓的乐音,

不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心。

向上,再向高处飞翔,

从地面你一跃而上,

像一片烈火的青云,

掠过蔚蓝的天心,

永远歌唱着飞翔,飞翔着歌唱。

地平线下的太阳,

放射出金色的电光,

晴空里霞蔚云蒸,

你沐浴着明光飞行,

似不具形体的喜悦刚开始迅疾的远征。

淡淡的绛紫色黄昏

在你的航程周围消融。

像昼空的一颗星星。

虽然看不见形影,

却可以听得清你那欢乐的强音——

那犀利明快的乐音,

似银色星光的利剑,

它那强烈的明灯,

在晨曦中逐渐暗淡,

以至难以分辨,却能感觉到就在空间。

整个大地和大气,

响彻你婉转的歌喉,

仿佛在荒凉的黑夜,

从一片孤云背后,

明月射出光芒,清辉洋溢宇宙。

我们不知,你是什么,

什么和你最为相似?

从霓虹似的彩霞

也降不下这样美的雨,

能和随你出现降下的乐曲甘霖相比。

像一位诗人,隐身

在思想的明辉之中,

吟诵着即兴的诗韵,

直到普天下的同情,

都被未曾留意过的希望和忧虑唤醒;

像一位高贵的少女,

居住在深宫的楼台,

在寂寞难言的时刻,

排遣为爱所苦的情怀,

甜美有如爱情的歌曲溢出闺阁之外;

像一只金色的萤火虫,

在凝露的深山幽谷,

不显露出行止影踪,

把晶莹的流光传播,

在遮断我们视线的鲜花芳草丛中;

像一朵让自己的绿叶

荫蔽着的玫瑰,

遭受到热风的摧残,

以至它的馥郁芳菲

以过浓的香甜使鲁莽的飞贼沉醉;

晶莹闪烁的草地,

春霖洒落时的声息,

雨后苏醒了的花蕾,

称得上明朗、欢悦,

清新的一切,都及不上你的音乐。

飞禽或是精灵,有什么

甜美的思绪在你心头?

我从来没有听到过

爱情或是醇酒的颂歌

能够迸涌出这样神圣的极乐音流。

赞婚的合唱也罢,

凯旋的欢歌也罢,

和你的乐声相比,

不过是空洞的浮夸。

人们可以觉察到,其中总有着贫乏。

什么样的物象或事件,

是你那欢歌的源泉?

什么田野、波涛、山峦?

什么空中陆上的形态?

是对同类的爱,还是对痛苦的绝缘?

有你明澈强烈的欢快,

使倦怠永不会出现,

那烦恼的阴影,从来

近不得你的身边,

你爱,却从不知晓过分充满爱的悲哀。

是醒来,抑或是睡去,

你对死亡的理解一定比

我们凡人梦到的

更加深刻真切,否则

你的乐曲音流怎么像液态的水晶涌泻?

我们瞻前顾后,为了

不存在的事物自扰,

我们最真挚的欢笑,

也交织着某种苦恼,

我们最美的音乐是最能倾诉哀思的曲调。

可是,即使我们能摈弃

憎恨、傲慢和恐惧,

即使我们生来不会

抛洒任何一滴眼泪,

我们也不知,怎样才能接近于你的欢愉。

比一切欢乐的音律

更加甜蜜美妙,

比一切书中的宝库

更加丰盛富饶。

这就是鄙弃尘土的你啊你的艺术技巧。

交给我一半,你的心

必定熟知的欢欣,

和谐、炽热的激情

就会流出我的双唇,

全世界就会像此刻的我——侧耳倾听。

1820年夏

3、理清脉络结构

全诗共计21节,可分为四个层次。

第一层(1~2节):总描云雀高飞欢唱的特点,称赞云雀是“欢乐的精灵”。

第二层(3~7节):具体描写云雀高飞、欢唱的特点。

第三层(8~20节):展示云雀的美丽形象。

(用诗人、少女、萤火虫、玫瑰等一连串具象的比喻,概括云雀的欢唱带给人的独特的审美体验;并解读出云雀鸣音甜美的原因在于永远欢快、永不烦恼、永远充满爱。)

第四层(21节):学习云雀的欢欣与无畏,为世界带来欢乐、自由与真理。

五、课文赏析

《致云雀》是英国诗人珀西·比希·雪莱创作于1820年的诗歌。《致云雀》是一篇抒情诗,全诗21节。从赞美开始,以感叹告终,层次分明,结构严谨。全诗无一处不写云雀,同时,无一处不有雪莱的自我。云雀成为诗人理想化的自我写照。雪莱以独特的艺术构思生动地描绘云雀的同时,也以饱满的激情写出了他自己的精神境界、美学理想和艺术抱负。

这首诗描绘了在黑夜中呼唤黎明的云雀形象,诗人以饱满的激情写出了自己的精神境界、美学理想和艺术报负,诗中模仿云雀高飞的节奏,云雀一边高蹿,一边歌唱,愈唱愈亮,愈飞愈高。

诗人一面倾听着云雀的歌声,一边希望自己的歌声也能给人们带来快乐和希望。

《致云雀》中的“云"被描写为具有旺盛生命力的东西,它从江河湖海中吸取水分,然后降雨到大地,培育出美丽的花朵。

《致云雀》是雪莱的抒情诗代表作之一。诗作运用浪漫主义的手法,热情赞美云雀,抒发对欢乐、光明、自由和理想的向往。

全诗共计21节,可分为四个层次。

第一层(1~2节),总描云雀高飞欢唱的特点,称赞云雀是“欢乐的精灵”。

第一节写的似乎就是诗人当时的强烈感受和最初反应,其余各节全都是由此生发出来的。诗人首先对云雀及其歌声作出总的评价和赞美:称云雀是“欢乐的精灵”,以来自“天堂或天堂的邻近”,暗示欢乐歌声的神圣,几乎等于说:此曲只应天上有。以“不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心"表达了诗人的美学观点,他认为,好的诗歌应该是直接从心灵深处涌现的思想激情和形象。

第二节写出了云雀从地面一跃而起的典型运动态势和边飞边唱的典型习性。

第二层(3~7节),具体描写云雀高飞、欢唱的特点。清晨,云雀沐浴着明光飞行,虽不见形影,却听得见它欢乐的强音,并用三个自然段赞美云雀叫声的美妙动听。

第三、四节则在描写云雀升上晴空迎接朝阳和以一系列欢快明朗的形象感染读者的同时,又把读者的思绪引回云雀的歌声。

第五、六、七节,诗人以星光的利箭、明月的清辉、霓虹彩霞降下的美丽之类视觉形象描绘听觉上的优美感受。

第三层(8~20节),用诗人、少女、萤火虫、玫瑰等一连串具象的比喻,概括云雀的欢唱带给人的独特的审美体验;并解读出云雀鸣音甜美的原因在于永远欢快、永不烦恼、永远充满爱。对比人类因“瞻前顾后”和“事物自扰"而常陷苦恼,诗人得出结论:云雀的欢乐在于鄙弃尘土。

第八节,直接把云雀比作诗人,说云雀“像一位诗人,隐身在思想的明辉之中,吟诵着即兴的诗韵,直到普天下的同情都被从未留意过的希望和忧虑唤醒”,这正是他自觉承担的社会使命。

第九节,他把云雀鸣声比作怀春少女为了“排遣她为爱所苦的情怀"而唱出的“甜美如爱的歌曲”。这正是诗人的自况。

第十到十二节,诗人以飞萤的流光、玫瑰的芳香作比,再以“晶莹闪烁的草地,春霖洒落的声息,雨后苏醒的花蕾"这三个密集的形象带出三个概括性强而准确的形容词”明朗、清新、欢悦"在更高一个层次,对云雀歌声的优美作出判断。

从第十三节到第十四节,探讨美的根源,那就是高尚的思想、情操。“赞婚的合唱”和“凯旋的欢歌"之所以必定贫乏,是因为在他看来,传统的婚姻不过是人压迫人制度的组成部分,带来“凯旋”的战争和暴力本身则是“一切罪恶的根源"。

第十五节中提出了艺术与生活和自然的关系。雪莱认为,艺术是生活的再现。

第十六节说云雀歌声之所以甜美欢快,是因为云雀“爱,却从不知晓过分充满爱的悲哀"。

第十七节谈到了死亡。连同以下三节,都体现了浪漫主义诗歌的共同特征:歌颂自然,以反衬人类社会的丑恶和人的不幸。

第二十节,对云雀歌声的美妙进一步概括,同时表明,艺术作品之所以美妙而富饶,是因为作者具有不凡的品质,高超的艺术技巧只能为“鄙弃尘土”的艺术大师所用。

第四层(21节)表示愿学云雀的欢欣,用自己和谐、炽热的激情唱出欢乐的歌,为全世界带来欢乐。诗中云雀的形象,并不纯然是自然界中的云雀,而是诗人理想中的自我形象或诗人理想的形象载体。诗人和云雀在许多方面都很相似:都追求光明,追求崇高,向往理想的世界。所不同的只是诗人痛苦地感到了理想与现实间的差距,而这个差距对云雀是不存在的。从诗的整个调子中可以看出,雪莱虽感到理想遥远的痛苦,仍以不断飞升的积极情调去超越感伤。

第二十一节,每节都由四个扬抑格三音步诗行和一个抑扬格六音步诗行构成,韵式是ababb。这种四短一长的设计,是模拟云雀,总是在短促的几声之后拖带一长声尾音。

六、问题探究

1、诗歌中的“云雀"有什么特点?如何理解“云雀”这一形象?

(1)云雀,是理想化了的诗人。它是高贵而又自由的化身。

①云雀展翅翱翔冲向天际体现着诗人希望冲破世俗的阻挠,渴望自由美好的新社会。

②云雀隐身在云中歌唱,体现着诗人不求功名利禄、高官爵位,他愿意用自己的笔唤起人间的爱与同情的高贵品格。

③云雀的歌声清脆动听,如同雪莱的作品风格自然清新,优雅大气。

④最后一节“交给我一半,你的心/必定熟知的欢欣,/和谐、炽热的激情"正体现了作者渴望公正和谐的社会理想。

(2)从这首诗歌当中,我们可以看到一个伟大的诗人,他对社会的公正充满信心,为了人民的光明前途而努力。雪莱在诗中表达了自己难以与云雀比肩的叹息,同时他也对自己实现理想充满了信心。其实诗人和云雀有许多相似之处:都渴望离开地面,翱翔天际。但是诗人受到现实的束缚,无法像云雀那样随心所欲,展翅高歌,云雀是诗人的理想。

2、《致云雀》中,诗人运用了哪些表达技巧?

①诗人运用浪漫主义的手法,热情地赞颂了云雀。在诗人的笔下,云雀是欢乐、光明、美丽的象征。

②诗人运用比喻、对比、设问的手法,对云雀加以描绘。他把云雀比作轻云、星星、诗人,比作深闺中的少女,比作萤火虫,使云雀美丽的形象生动地展现在读者的面前。

诗人把云雀的歌声同春霖洒落的声息、赞婚的合唱、凯旋的欢歌相比,突出云雀歌声所的巨大力量。诗歌最后将凡人和云雀对比,我们渴求虚无之物,被现实束缚,但是云雀已超越一切。因此,现实生活中的我们永远被外物所累,永远不可能超过云雀。

3、《致云雀》这首诗富有浪漫主义之美,请说说你的理解。

诗歌中,诗人运用浪漫主义的手法,热情地赞颂了云雀。在诗人的笔下,云雀是欢乐、光明、美丽的象征。诗人运用比喻、类比、设问的方式,对云雀加以描绘。他把云雀比作诗人,比作深闺中的少女,比作萤火虫,使云雀美丽的形象生动地展现在读者的面前。诗人把云雀的歌声同春霖、赞婚的合唱、凯旋的欢歌相比,突出云雀歌声所具有的巨大力量。诗歌节奏短促、轻快、流畅、激昂,节与节之间,环环相扣,层层推进,极具艺术感染力。

七、主题

《致云雀》这首极富浪漫主义思想的诗歌,借助描述展翅高飞的云雀,唱着动听的歌曲飞上天际的情景,写出了自己的精神境界、美学理想和艺术抱负,生动地表达了诗人对光明的向往和对理想的追求。

八、艺术特色

1、在诗人的笔下,云雀是欢乐、光明、美丽的象征。

诗人运用比喻、类比、设问等方式,从各个角度对云雀加以描绘、赞美。他把云雀比作诗人、比作深闺中的少女、比作萤火虫,使云雀的美丽形象生动地展现在读者的面前。诗人把云雀的歌声同春雨、婚礼上的合唱、胜利的歌声相比,突出云雀歌声的无比美妙。

2、诗歌节奏短促、轻快、流畅、激昂,节与节之间,环环相扣,层层推进,具有艺术感染力。

整首诗在艺术表现上较见功力,文字洗练,节奏感强,风格清丽明快,而且文章有种雄浑磅礴、大开大阖而又圆融内敛的气势。诗歌充满活力和锐气,自有一种催人前进的力量。

九、课堂小结

《致云雀》全诗无一处不写云雀,同时,无一处不有雪莱的自我,是诗人理想化的自我写照。如布朗兑斯所说,雪莱的自我大到足以拥抱全宇宙。

雪莱说:“一切崇高的诗都是无限的,它好像第一颗橡实,潜藏着所有橡树。我们固然可以拉开一层层的罩纱,可是潜藏在意义深处的赤裸的美却从不曾完全被揭露过。”《致云雀》正是这样一首崇高的诗,理解《致云雀》可以成为理解雪莱其人其诗的一把金钥匙。

十、拓展阅读

1、西风颂

雪莱

第一节

哦,狂野的西风,秋之生命的气息,

你无形,但枯死的落叶被你横扫

犹如精魂飞遁远离法师长吟,

黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,

染上瘟疫的纷纷落叶四散凋零:哦,是你哟,

以车驾把有翼的种子催送到

黑暗的冬床上,它们就躺在那里,

像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低贱,

直到阳春,你蔚蓝的姐妹向沉睡的大地

吹响她嘹亮的号角

(如同牧放群羊,驱送香甜的花蕾到空气中觅食就饮)

将色和香充满了山峰和平原:

狂野的精灵呵,你无处不远行;

破坏者兼保护者:听吧,你且聆听!

第二节

在你的川流之上,长空中巨流滔天,

乱云像大地上凋零的树叶,

被西风从天和海交错缠结的枝丫上吹落下来,

成为雨和电的使者:它们飘落

在你缥缈的蔚蓝波涛表面,

有如狂女的飘扬的头发在闪烁

从天穹的最遥远而模糊的边沿

直抵九霄的中天,到处都在摇曳,

欲来雷雨的卷发,对濒死的一年

你唱出了葬歌,而这密集的黑夜

将成为它广大墓陵的一座圆顶,

里面正有你的万钧之力的凝结

那是你的浑然之气,从它会迸涌

黑色的雨、冰雹和火焰:哦,你听!

第三节

是你,你将蓝色的地中海唤醒

而它曾经昏睡了一整个夏天,

被澄澈水流的回旋催眠入梦,

就在巴亚海湾的一个浮石岛边,

它梦见了古老的宫殿和楼阁

在水天辉映的波影里抖颤,

而且都生满青苔、开满花朵,

那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你

让一条路,大西洋的汹涌的浪波

把自己向两边劈开,而深在渊底

那海洋中的花草和泥污的森林

虽然枝叶扶疏,却没有精力

听到你的声音,它们已吓得发青,

一边颤栗,一边自动萎缩:哦,你听!

第四节

我若是一片落叶随你飘腾;

我若是一朵流云伴你飞行;

或是一个浪头在你的威力下翻滚

如果我能有你的锐势和冲劲

即使比不上你那不羁的奔放

我若能像在少年时,凌风而舞

便成了你的伴侣,悠游天空

(因为呵,那时候,要想追你上云霄,

似乎并非梦幻),又何至沦落到这等颓丧

祈求你来救我之急。

哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云!

我跌在人生的荆棘上,我在流血!

这被岁月的重轭所制服的生命

原是和你一样:骄傲、轻捷而不驯。

第五节

把我当作你的竖琴,当作那树丛:

尽管我的叶落了,那有什么关系!

你那非凡和谐的慷慨激越之情

定能从森林和我同奏出深沉的秋韵,

甜美而带苍凉。给我你迅猛的劲头,

狂暴的精灵!化成我吧,借你的锋芒!

请把我尘封的思想散落在宇宙

让它像枯叶一样促成新的生命!

哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,

就把我的心声,像是灰烬和火星

从还未熄灭的炉火向人间播散!

让预言的喇叭通过我的嘴巴

把昏睡的大地唤醒吧!哦,西风啊,

如果冬天来了,春天还会远吗?

《西风颂》是英国浪漫主义诗人雪莱的诗作。

全诗共五节,始终围绕作为革命力量象征的西风来加以咏唱。

第一诗节写西风的威力和它的作用,第14行点出破坏者和护持者,这是贯串全诗的两个主题。

第二诗节用云、雨、冰雹、闪电来衬托描写西风的威力;

第三诗节写西风作用于波浪;

第四诗节写诗人因西风而发生的感慨,诗人向西风说但愿自己也像枯叶被风带走,虽然不像不羁的雨风那样自由自在,也能分得它的一分猛烈的威力;

在最后一诗节里,诗人请求西风帮助他扫去暮气,把他的诗句传播到四方,唤醒沉睡的大地。最末两句“如果冬天来了,春天还会远吗?"预言革命春天即将来临,给生活在黑夜及困境中的人们带来鼓舞和希望。

诗篇表达了诗人对反动腐朽势力的憎恨,对革命终将胜利和光明未来的热切希望和坚定信念,深刻揭示出新事物必将战胜旧事物的客观规律。

全诗气势雄阔,境界奇丽宏伟,具有浓郁的革命浪漫主义特色,通篇采用了象征、寓意手法,含蕴深远。

2、自由颂

雪莱——江枫译

然而,自由,然而,你的旗帜,虽破碎,却依旧飘扬,似雷霆暴雨,迎风激荡。----拜伦

一个光荣的民族,又一次制动

各族人民的雷电:在西班牙

从城堡到城堡,从心灵到心灵,

自由的明光迸发,漫天喷撒

富有感染力的烈火。我的灵魂

把惊恐的链索抛弃,

展开歌声敏捷的羽翼,

(像年轻的鹰,在朝霞中翱翔,)

庄严而坚强,在诗的韵律中,

在惯常的猎物上空盘旋;

直到精神的旋风,从荣誉之天

把它摄引,以生气蓬勃的火焰

充满太空的遥远星球,似飞舟激起浪花,

从背后把光芒投射。天宇深处

传来悠扬歌声,我将如实记录。

太阳和恬静的月亮赫然出现,

燃烧在深渊的星星升入

苍天深处。这奇妙的地球

--天体海洋的岛屿,

在支持万物的大气云雾中悬浮。

但是这时,神圣的宇宙

仍然是混乱和灾难的渊薮,

因为你尚未诞生;只有以恶造恶的暴力,

走兽,飞禽和水族的精神

已经像是点燃的火种,

无尽无休的战争在他们之间进行,

绝望,盘踞在他们内心。

他们被蹂躏的养母,发出痛苦的呻吟,

哀叹着兽与兽,虫与虫,人与人厮杀不已,

每一颗心是一座充满狂风暴雨的地狱。

这时,人,这庄严的形体,

在阳光灿烂的天宇下生儿育女;

对于芸芸众生,亿万生灵,

宫殿,庙堂,陵墓和监狱

还只像是山狼破敝的巢穴。

生息不已的广大人类,

野蛮,粗暴,诡谲而愚昧,

因为你尚未诞生;在这万姓麇集的荒原,

像狰狞的乌云笼罩着空旷的荒原,

专制的暴政高悬在上:封神的瘟疫姑娘:

依仗金钱和鲜血维持生命,

血腥和铜臭浸透灵魂的教士和暴君

则从四面八方把那受惊的人群

驱赶进她那宽阔翅膀的阴影。

希腊颠荡的海岬,蓝色的海岛,

浮云似的山峦,偶然掀起的波涛,

都沐浴着慈惠苍天开朗的微笑,

荣光闪耀;从他们灵感的孔窍,

预言的回音发出了隐约朦胧的韵调。

在无忧无虑的原始荒郊,

适口的橄榄,谷物,葡萄,

尚未驯服于人的食用,还在野生野长;

但是,像海底含苞待放的蓓蕾,

像潜伏婴儿大脑的成人智慧,

像蕴含着未来的一切,

不朽的艺术之梦

尚为派洛斯丰盛的大理石矿脉隐蔽;

诗,还是不善辞令,呀呀学语的孩童,

哲学,已为寻找你的形影而努力张望,

睁大永不闭阖的眼睛;这时爱情海上

兴起了雅典----壮丽的城邦,

仿佛要嘲弄最杰出的建筑工匠,

矗立在紫色山崖的基石之上,

白云雉堞,银色塔堡,像梦幻一样,

万顷碧波铺地,屋宇是暮色中的穹苍,

门廊里驻守着一群

腰间束着雷霆的暴风,

头枕云霓的翅膀,额上的花冠燃烧着

太阳的烈火,啊,神圣的工程!

而更为神圣的雅典,柱石巍峨,

矗立于人的意志,有如矗立于钻石山岭,

因为你已诞生。你万能的创造技巧

以不朽的大理石仿造了不朽死者的形象,

不朽的形象布满了那座山岗,

你最早的宝座,最近的宣谕殿堂。

在飞逝而去的时间激流波涛表面,

至今仍浮现着它那布满皱纹的容颜,

一如当年,永不安定,永远抖颤,

但是永不会消失,常留在人间。

你的贤哲和诗人,他们的语声歌声,

似雷霆挟着揭地掀天的暴风

穿越过昨日的洞穴轰鸣至今,

使压迫惊慌退缩,使宗教蒙上眼睛;

似充满欢乐,新颖和爱的乐曲飘扬,

冲破了时间和空间的帷幕,

在期望也未到达过的高空飞翔!

似海洋哺育河川,云雾和雨露,

似太阳把天廷照亮,似那伟大的宇宙精神

用生命,用爱使混沌的世界永葆青春,

雅典用你的喜悦使人间焕然一新。

而后罗马诞生,像幼狼就哺于

加得穆斯的女祭司,从你美妙的乳房

吮吸伟大的乳浆,和你最钟爱的

尚未断奶的幼儿一同分享天国的营养;

许多恐怖的正义事业,由于你的眷爱,

获得了神圣的地位和尊严;

沐浴着你的笑容,在你身边,

迦弥拉一生圣洁,阿蒂留死得坚毅。

而当泪水染污了你白的贞洁,

黄金亵渎了卡匹托林山上你的王位,

你便凭借神灵羽的轻捷,

弃主们的元老院而去,

他们已为一个主的卑微奴隶。

帕拉亭山以叹息模仿着艾奥尼亚的歌曲,

你曾留步谛停听,但又悲声否认它属于你。

是从北冰洋上哪一处松林覆盖的地角,

是从里海边哪一条冰封的山峦或山坳,

是从哪一座人迹难以到达的远方小岛,

你为你王朝的覆灭发出悲痛的哀悼,

教导丛,波涛,沙漠的岩石和陆礁

和水神的每一口阴冷的水瓮,

以悲怆但又十分坚定的回声

谈说人们竟敢忘怀的庄严崇高的古风遗教

因为你既不理会北欧诗人梦中神奇的羊,

也没有出现在克尔特巫师的睡乡,

纵然掠过你蓬乱的发卷如雨落下的泪水

转瞬间也就干燥,那又何妨

因为当加利利之蛇从死海爬来屠杀,焚烧,

使你的世界化为形迹模糊的一片,

你并不哭泣,虽然你痛苦地哀叹。

整整一千年,大地在呼问,'你在何方'

然后,你的姗姗迟来的影子才落到

橄榄枝圈饰的撒克逊艾佛烈的头上;

落到许多个勇士聚居着的城堡。

它们像烈火从海底拥起的一座座山岗,

崛起在神圣的意大利,

楼塔轩昂,器宇宏伟,

横眉冷对君王,主教和奴隶汇成的海洋;

形形色色的暴政从四面八方袭来汹涌如潮,

遇到它们的城墙,便似无力的泡沫一般,

而发自人类精神深处的新颖曲调,

已经以爱和凛然不可侵犯的威严

使杂乱的五合之众目瞪口呆;不朽的艺术

又用神奇的魔杖在我们的家园勾划图样,

以便在尘世建造起天国永久的殿堂。

你啊,比月神更为矫捷的猎者!你啊

人世豺狼的灾星!你箭袋中的利箭

像阳光,可以射穿以暴风为翅膀的乖谬,

就像白昼的明光能把平静的东方

开始分崩离稀释的一片片浮云射透!

路德领悟了你的召唤的目光,

这目观似闪电从他沉重的矛上

反射到四面八方,使那些就像坟墓

困惑着各民族的虚幻假象瓦解冰释;

英格兰的先知以他们奔流不息

但又永不会消逝的歌声欢呼过你,

像欢呼自己的女王!你的形迹

也没有避过弥尔顿的精神的视野:

在悲苦的境遇里,露出忧郁的面容,

透过他的黑夜,见到了你的行踪。

一一

虽不及待的时辰,殷勤热切的年岁,

仿佛站在曙光初照的山岗,

顿着脚要使喧闹的希望和忧虑闭嘴,

各以自己众多的数量胜过对方,

并且高声呼唤着:'自由!愤怒,

从她的洞穴里回答怜悯,

死亡在坟墓里脸色发青,

荒凉向破坏者号叫着:救命!当你

像为自己的荣光笼罩的太阳一样升起,

从国家到国家,从一方到另一方,

像驱赶黑影,追逐你的仇敌;

仿佛在西方的汹涌波涛之上

日光撕裂了睡梦中的午夜天宇,

人们突然被你陌生眼睛的电光惊醒,

怀着惊喜的心情,踉跄着迈步前进。

一二

你啊,地上的天堂!究竟是什么符咒,

曾能用不祥的阴影把你蒙蔽

从压迫的巢穴粪土中诞生的一千个年头,

用血和泪玷污了你晶莹的明辉,

直到你的美妙的群星得以把污点哭去;

多么像是嗜血的酒徒-----

毁灭的手执王笏的奴仆,

愚蠢的头戴主教冠的后裔,在阴森的酿酒期,

围困着法兰西!这时,和他们相似

却更强有力,凭借你被迷惑的威力,

一个暴君崛起,于是军队和军队混战,

似遮蔽恬静天宇的乌云互相堆积。

虽然迫于过去的迫逼,他已和死去的人们

一同沉睡,但是那些难望时日的阴魂,

至今仍使古堡中得胜了的君王心惊。

一三

英格兰还在睡:难道不曾有谁呼唤过她

如今西班牙在呼唤她,像维苏威

要用尖锐的雷声去唤醒埃特纳,

它的回答把积雪的山崖粉碎:

在波光粼粼的海面,从皮塞库萨

到佩勒鲁斯,每一座希腊海岛

欢呼跳跃,在合唱声中光芒远照:

它们高呼:'灭了吧,高悬顶空的天庭明灯!'

她的链条是金线,只须她一笑,

就会融化掉;西班牙的却是坚钢,

要粉碎须用至善和正义的锋利锉刀。

同一命运的孪生姐妹,去求助西方,

向在茫茫西方君临我们的永恒的年岁求告;

以你们所想过,所做到的一切,像用印章,

以时间不敢隐藏的一切印在我们心上。

一四

阿弥纽斯的坟墓!请把你的死者高举,

愿他的灵魂像哨楼的旌旗招展,

在暴君的头顶上空迎风飘舞;

啊,为君主所欺骗的日耳曼,

痛饮真理神秘之酒的狂徒,

他的墓志铭应该是你的胜利!

他死去的精神正活在你的躯体。

我们何必又期望又担忧你已自由!

你啊,这光融神圣世界的失乐园!

你啊,鲜花怒放的荒芜大地!

你啊,永恒的岛!你啊,又是祭坛,

荒凉正在这里披着美的外衣,

向昨日之你膜拜顶礼!喔,意大利,

快振作起你的血气!把那些以你

神圣的殿堂为巢穴的兽类赶出去。

一五

喔,愿自由的人把君王这邪恶的名义

踏入粪土!也可以就写在那里,

让这荣誉篇章上的污点有如蛇行遗迹,

任轻风去擦拭,平沙使它湮灭!

你们,已听

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论