中航锂电SE200FC产品规格书_第1页
中航锂电SE200FC产品规格书_第2页
中航锂电SE200FC产品规格书_第3页
中航锂电SE200FC产品规格书_第4页
中航锂电SE200FC产品规格书_第5页
已阅读5页,还剩40页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

方形锂离子电池型号:SE200FC编制校对批准会签郭争光刘吉云郭建峰潘芳芳杨丽军版本号VersionNumber:A/02017-10-25ProductSpecificationProductSpecification方形锂离子电池PrismaticlithiumIonBattery型号:SE200FCModel:SE200FC中航锂电(洛阳)有限公司ChinaAviationLithiumBattery(Luoyang)Co.,Ltd.版本号VersionNumber:A/02017-10-25术语定义Terms&Definition...................................................................................................................................I1.适用范围Scope...................................................................................................................................................12.产品类型ProductType........................................................................................................................................13.单体电池尺寸CellDimensions..........................................................................................................................14.产品性能ProductPerformance...........................................................................................................................25.运输注意事项PrecautionsforTransportation..................................................................................................116.贮存注意事项PrecautionsforStorage..............................................................................................................127.充电注意事项PrecautionsforCharging..........................................................................................................128.放电注意事项PrecautionsforDischarging139.电池操作注意事项CautionsofBatteryOperation..........................................................................................1410.紧急情况处理EmergencyTreatment.............................................................................................................1711.其它事项Others............................................................................................................................................17附录Appendix:.......................................................................................................................................................18版本号VersionNumber:A/02017-10-25术语Terms定义Definition中航锂电CALB指中航锂电(洛阳)有限公司。ChinaAviationLithiumBattery(Luoyang)Co.,Ltd.本规格书中的“产品”是指中航锂电生产的术语Terms定义Definition中航锂电CALB指中航锂电(洛阳)有限公司。ChinaAviationLithiumBattery(Luoyang)Co.,Ltd.本规格书中的“产品”是指中航锂电生产的SE200FC(3.2V)可充电磷酸铁锂电池。"Product"inthisspecificationreferstoSE200FC(3.2V)rechargeablelithiumironphosphatbatteryproducedbyCALB.“客户”是指购买本规格书所述产品的公司、企业或个人。"Customer"meansthecompanies,enterprisesorindividualswhopurchasetheproductdescribedinthisspecification.25±2℃。电池正极极柱温度。Thetemperatureofthepositiveterminalofthecell.电池在规定的时间内放出其额定容量时所需要的电流值,它在数据值上等于电池额定容量的倍数,通常以字母C表示。Thecurrentvaluethatthecellneedtodischargeitsratedcapacityinastatedtime,whichequatoamultipleoftheratedcapacityofthecellonthedatavalue,usuallyexpressedwiththelette“C”.二次电池在反复充放电的使用下,电池的容量会逐渐下降,通常以该电池的额定容量作为标准,电池容量降到其80%的充放电次数,称为循环寿命。Withtherepeatedcharginganddischarging,thecapacityofcellwillgraduallydecline.Usualltheratedcapacityofthecellisastandard,thenumberofcharge-dischargecyclesiscallecyclelifebeforethecapacityislessthan80%ofitsratedcapacity.开路电压是指外电路没有电流流过时电池正负极柱之间的电位差。Open-circuitvoltageisthedifferencebetweenpositiveandnegativeterminalsofacellwithouanycircuitthroughtheexternalcircuit.工作电压又称放电电压或负荷电压,是指有电流通过外电路时,电池两极间的电位差。工作电压总是低于开路电压,因为电流流过电池内部时,必须克服极化电阻和欧姆内阻所造成的阻力。Operatingvoltage,alsoknownasthedischargevoltageorloadvoltage,isdefinedasthpotentialdifferencebetweenthecellterminalswhenthecurrentthroughtheexternalcircuitWorkingvoltageisalwayslowerthantheopencircuitvoltage,becausewhenthecurrenthroughtheinsidethebattery,thepolarizationresistanceandohmicresistancemustbovercome.电池储存后,按照本规格书第4.2.1和4.4.1条所列的标准充放电条件所测得的容量,取值分别按照本规格书第4.2.1和4.4.1条给出的充放电标准,分别选取3次测量的最大值。Afterstorage,thecapacitytestedaccordingtothestandardchargeanddischargeconditionlistedinsection4.2.1and4.4.1,themaximumof3measuredvalueswereselectedasrestorcapacityrespectively.电池在一定温度下,储存一定时间后,放电所获得的容量与初始容量之比的百分数。ProductCustomerRoomTemperature电池温度CellTemperature充电倍率ChargeRate(C-Rate)循环寿命Cyclelife开路电压Opencircuitvoltage(OCV)工作电压OperatingVoltage可恢复容量Restorecapacity荷电保持能力esryte.tChargeretentionInacertaintemperature,chargeretentionisthepercentageofthedischargecapacityandinitialI版本号VersionNumber:A/02017-10-25capabilitycapacityafterthebatterystoredacertaintime.容量恢复能力Capacityrecoverycapability电池在一定温度下,储存一定时间后再行充电,其后放电容量与初始容量之比的百分数。Inacertaintemperature,capacityrecoverycapabilityisthepercentageofthedischargecapacityandinitialcapacityafterrechargingwhenthebatterywasstoredinacertaintime.产品供货合同Productsupplycontract中航锂电和客户共同签订的有关本规格书产品的交易条款。TermsofthedealsignedbyCALBandclientsaboutthespecificationsoftheproduct.标准充电StandardCharging标准充电本规格书第4.2.1条所述的充电模式。Chargemodedescribedinsection4.2.1.标准放电StandardDischarging本规格书第4.4.1条所述的放电模式。Dischargemodedescribedinsection4.4.1.荷电状态Stateofcharge(SOC)电池剩余容量百分比,也是电池一个重要的参数,只有准确估算电池SOC才能有效提高电池利用效率、保证电池的使用寿命和安全。Thepercentageofremainingcapacity,isalsoaimportantparameter,OnlyestimatingtheSOCaccuratelycanimprovetheutilizationefficiencyofthecell,andensurethelifeandsafetyofthecell.电池管理系统BatteryManagementSystem(BMS)由电池电子部件和电池控制单元组成的电子装置。电池电子部件是采集电池单体(集成)或电池模块(集成)的与电和热相关的数据,并将这些数据提供给电池控制单元的电子装置。电池控制单元是控制或管理电池系统电或热性能,并可以与车辆上的其他控制单元进行信息交互的电子控制部件。Theelectronicdeviceiscomposedofelectroniccomponentsandbatterycontrolunits.Theelectroniccomponentistocollectthedatarelatedelectricandheatofcell(integration)orbatterymodule(integrated),andsupplythedatatotheelectronicdeviceofthebatterycontrolunit.Batterycontrolunitisaelectroniccontrolpartwhichcancontrolormanagetheelectricalorthermalpropertiesofbatterysystem,andalsoexchanginformationswithothercontrolunitsonthevehicle.测量单位Unitsofmeasurement“V”(Volt)伏特,电压单位“V”(Volt),Unitofvoltage“A”(Ampere)安培,电流单位“A”(Ampere),Unitofcurrent“Ah”(Ampere-Hour)安培-小时,电荷单位“Ah”(Ampere-Hour),Unitofelectriccharge“Wh”(Watt-Hour)瓦特-小时,能量单位“Wh”(Watt-Hour),Unitofenergy“mΩ”(MilliOhm)毫欧姆,电阻单位“mΩ”(MilliOhm),Unitofresistance“℃”(degreeCelsius)摄氏度,温度单位“℃”(degreeCelsius),Unitoftemperature“mm”(millimeter)毫米,长度单位“mm”(millimeter),Unitoflength“s”(second)秒,时间单位“s”(second),Unitoftime版本号VersionNumber:A/02017-10-25“Hz”(Hertz)赫兹,频率单位“Hz”(Hertz),Unitoffrequency版本号VersionNumber:A/02017-10-251.适用范围Scope本产品规格书描述了中航锂电生产的SE200FC可充电磷酸铁锂电池的产品性能指标、技术要求及安全注意事Thisspecificationcontainstheperformanceindexes,technicalrequirementsandsafetyissueoftheCA100rechargeablelithiumironphosphatecellmanufacturedbyCALB.2.产品类型ProductType2.1产品名称:磷酸铁锂电池ProductName:Lithiumironphosphatecell2.2型号规格:SE200FCSpecification:SE200FC3.单体电池尺寸CellDimensions1版本号VersionNumber:A/02017-10-25项目Items描述Description尺寸(mm)Dimensions(mm)L长度LengthWWidth68.5±1.0H高度Height278.0±2.0极柱螺纹孔尺寸4.产品性能ProductPerformance4.1技术参数TechnicalParameters序号NO.项目Items参数说明Parameter备注Remarks1额定容量NominalCapacity200Ah标准放电StandardDischarge2工作电压WorkVoltage2.5~3.65V3内阻(Ac.1kHz)InternalResistance(Ac.1kHz)0.1~0.5mΩ新电池、30%SOCFreshCell、30%SOC4充电时间ChargingTime标准充电StandardCharge~4h~参考值ReferenceValue快速充电FastCharge~~5推荐SOC使用窗口RecommendedSOCWindowSOC:10%~90%6工作温度OperatingTemperature充电温度ChargingTemperature0~55°C参考第4.2节Refertosection4.2放电温度DischargingTemperature-20~55°C参考第4.4节Refertosection4.47电池重量Weight5.3±0.1kg8壳体材料ShellMaterial塑料Plastic4.2充电模式ChargingModel序号NO.参数Parameter规格Values备注Remarks2版本号VersionNumber:A/02017-10-254.2.1标准充电模式StandardChargingModel室温下,以60A恒流持续充电至单体电池电压3.65V,然后在3.65V下恒压持续充电直至电流下限≤10±1AAtroomtemperature,chargedto3.65Vataconstantcurrentof60A,andthen,changedcontinuouslywithconstantvoltageof3.65Vuntilthecurrentwasnotmorethan10±1A.4.2.2标准充电温度StandardChargingTemperature25±2℃电池温度CellTemperature4.2.3绝对充电温度AbsoluteChargingTemperature0~55℃无论电池处在何种充电模式,一旦发现电池温度超过绝对充电温度范围,即停止充电Nomatterwhatthechargingmodelis,oncethetemperatureofthecellisabovetheabsolutechargingtemperature,chargingshouldbestopped.4.2.4绝对充电电压AbsoluteCharging最大3.75VMaximum3.75V无论电池处在何种充电模式包括脉冲充电状态,一旦发现电池电压超过绝对充电电压范围,即停止充电Nomatterwhatthechargingmodelis,includingpulsecharging,oncethevoltageofthecellisabovetheabsolutechargingvoltage,chargingshouldbestopped.4.2.5不同温度下充电电流限制ChargingCurrentLimitatDifferentTemperature电池温度范围Celltemperaturerange0-5℃5-15℃15-35℃35-45℃45-50℃50-55℃>55℃允许最大充电电流Maximumchargingcurrentallowed00.5C0.5C0.3C04.3允许最大脉冲充电电流Maximumpulsechargingcurrentallowed产品使用过程中,再生制动过程的脉冲电流对电池具有充电效果。不同温度条件下的允许最大脉冲充电电流和持续时间必须严格遵守下表所列的所有充电状态以及电池温度等条件。违反下列充电条件可能会造成电池永久性的损坏并进而免除中航锂电的产品质量责任。Duringtheprocessofproductbeingused,pulsecurrentcreatedinregenerativebrakingcanrechargethebattery.Maximumchargingcurrentallowedandthepulsedurationindifferenttemperatureconditionsmuststrictlyobservetheconditionslistedinthefollowingtable.ViolatingthedescribedconditionsmaycausepermanentdamagetothebatteryandthusisexemptfromtheresponsibilityofCALBforproductquality.不同SOC和温度条件下,允许最大脉冲充电电流和持续时间如下表所示:IndifferentSOCandtemperatureconditions,themaximumvaluesofchargingcurrentallowedandthepulsedurationareshowninthefollowingtable:3版本号VersionNumber:A/02017-10-25SOC电池温度CellTemperature≤-5℃-5~0℃10~23℃23~50℃>90%不允许Notallowed不允许Notallowed不允许Notallowed1C/10s>80%不允许Notallowed不允许Notallowed1C/10s1.5C/10s>70%不允许Notallowed0.5C/5s1C/10s1.5C/10s2C/10s<70%不允许Notallowed0.5C/10s1C/10s2C/10s2C/10s每次制动充电后,电池需要有段休眠时期,时间应等于或长于脉冲充电持续时间。休眠时期内,电池可以处于放电状态,也可以处于零电流不工作状态,但在休眠时期内,不允许电池再次发生制动充电现象。Aftereachbrakecharging,thebatteryneedstorestforcertaintime,whichshouldbeequaltoorlongerthanthedurationofthepulsecharging.Duringtherest,thebatterycanbeinthedischargedstate,orinanon-workingstate.Butintherestperiod,thebatteryisnotallowedtopulserechargeagain.4.4放电模式DischargingModel序号NO.参数Parameter产品规格Specifications备注Remarks4.4.1标准放电模式StandardDischargingModel室温下,以200A恒流持续放电至单体电池最小2.5VAtroomtemperature,dischargedto2.5Vataconstantcurrentof200A.4.4.2最大持续放电电流MaximumConstantDischargingCurrent200A4.4.3最大脉冲放电电流(长脉冲)MaximumPulseDischargingCurrent(LongPulse)400A最长时间为3minMaximumduration:3min4.4.4最大脉冲放电电流(短脉冲)MaximumPulseDischargingCurrent(ShortPulse)600A电池温度低于50℃,且最长放电时间为10sWhenbatterytemperatureisbelow50℃,themaximumdischargecan4.4.5标准放电温度StandardDischargingTemperature25±2℃电池温度CellTemperature4.4.6绝对放电温度AbsoluteDischargingTemperature-20~55℃无论电池处在何种放电模式,一旦发现电池温度超过绝对放电温度范围即停止放电Nomatterwhatthedischargingmodel4版本号VersionNumber:A/02017-10-25is,oncethetemperatureofthecellisabovetheabsolutedischargingtemperature,dischargingshouldbestopped.4.5电性能ElectricalProperties4.5.1测试条件TestConditions除另有规定外,试验应在温度为:25±5°C,相对湿度为15%~90%大气压力为:86KPa~106KPa的环境中进行。Unlessotherwisespecified,alltheexperimentsshouldbecarriedoutunderambienttemperature:25±5°C,relativehumidity:(15%~90%)andatmosphericpressure:86KPa~106KPa.4.5.2测量仪表与设备要求RequirementsofMeasuringInstrumentsandFacilities检验测试的所有仪表、设备(包括监控和监视试验参数的试验设备和仪器)应按国家有关计量检定规程或有关标准经检定或计量合格,并在有效期内。所有测试仪表、设备应具有足够的精度和稳定度,其精度应高于被测指标精度一个数量级或误差小于被测参数允许误差的三分之一。Allofthemeasuringinstrumentsandfacilities(includetheequipmentswhichmonitorthetestparameters)shouldbeverifiedandcalibratedqualifiedbyrelevantChineseCalibrationRegulationorcertainstandardswithinthevaliddate.Allthetestinstrumentsandequipmentsshouldhaveadequateprecisionandstabilityandtheprecisionshouldbeanorderhigherthanthetestedindicatorsorthetoleranceshouldbelessthanonethirdofthetestedparameters.4.5.3性能指标PerformanceCriterion序号NO.项目Items技术要求TechnicalRequirements测试方法及步骤TestMethods1外观Appearance电池应无破损、漏液、油污等缺陷,标识清楚。Nodamage,leakage,oilcontamination.Legiblymarked.VisualInspection2室温放电性能Dischargingperformanceunderroomtemperature放电容量:DischargingCapacity:200A放电时≥200AhDischargedat200A≥200Ah200A放电容量室温下,以200A进行放电至下限电压2.5V,计算放电容量(以Ah计)。It’sthecapacity(inAh)whenbatteriesaredischargedto2.5Vwith200Aat25±2℃.5版本号VersionNumber:A/02017-10-253高低温放电性能Dischargingcharacteristicsunderhighandlowtemperatures放电容量:DischargingCapacity:a)55℃时≥98%初始容量Dischargedat55℃≥98%initialcapacityb)-20℃时≥70%初始容量Dischargedat-20℃≥70%initialcapacity1、高温放电容量:High-temperaturedischargecapacity:Standardcharge;b)在55±2℃条件下搁置5h;Putasidefor5hat55±2℃;c)在55±2℃条件下以200A放电至终止电压2.5V,计算放电容量(以Ah计)。Dischargingthebatteryto2.5Vwith200Aat55±2℃,calculatethecapacity(inAh).2、低温放电容量:Low-temperaturedischargecapacity:Standardcharge;b)在-20±2℃条件下搁置24h;Putasidefor24hat-20±2℃;c)在-20±2℃条件下以200A放电至终止电压2.0V,计算放电容量(以Ah计)。Dischargingthebatteryto2.0Vwith200Aat-20±2℃,calculatethecapacity(inAh).6版本号VersionNumber:A/02017-10-254荷电保持与容量恢复能力Chargeretentionandcapacityrecoverablecapability荷电保持率≥95%初始容量Chargeretention≥95%initialcapacity容量恢复率≥97%初始容量Capacityrecovery≥97%initialcapacity1、室温荷电保持与容量恢复能力:Chargeretentionandcapacityrecoverablecapabilityunderroomtemperature:Standardcharge;b)在室温条件下储存28天;Storedfor28daysUnderroomtemperature;c)室温下,以200A放电至终止电压2.5V,计算荷电保持容量(以Ah计Underroomtemperature,dischargewith200Atocut-offvoltage2.5Vandcalculateretentioncapacity(inAh).d)电池再进行标准充电;Thenstandardchargedagain;e)室温下,以200A放电至终止电压2.5V,计算恢复容量(以Ah计Underroomtemperature,dischargewith200Atocut-offvoltage2.5Vandcalculaterecoverycapacity(inAh).2、高温荷电保持与容量恢复能力:Chargeretentionandcapacityrecoverablecapabilityunderhightemperature:Standardcharge;b)在55±2℃条件下储存7天;Storedfor7daysat55±2℃;计算荷电保持容量(以Ah计Underroomtemperature,Putasidefor5h,dischargewith200Atocut-offvoltage2.5Vandcalculateretentioncapacity(inAh);d)电池再进行标准充电;Thenstandardchargedagain;e)室温下,以200A放电至终止电压2.5V,计算恢Underroomtemperature,dischargewith200Atocut-offvoltage2.5Vandcalculaterecoverycapacity(inAh).5StoragePerformance可恢复容量≥95%初始容量Restorablecapacity≥95%initialcapacityStandardcharge;b)以200A电流放电30min。Discharged30minat200Acurrent;c)45±2℃温度储存28天;storagefor28daysat45±2℃;d)室温下搁置5h;7版本号VersionNumber:A/02017-10-25Underroomtemperature,putasidefor24h;e)电池再进行标准充电;Standardchargeagain;f)室温下,以200A电流放电至终止电压2.5V。Underroomtemperature,dischargeitat200Atocut-offvoltage2.5V;g)计算放电容量(以Ah计)。Calculateretentioncapacity(inAh).6倍充性能RatechargePerformance容量≥97%初始容量Capacity≥97%initialcapacitya)室温下蓄电池以200A放电至终止电压2.5V,静置Underroomtemperature,dischargeitat200Atocut-offvoltage2.5V;b)室温下,蓄电池以400A,电流充电至终止电压3.65V,静置1h;Underroomtemperature,chargeitat400A,toendvoltage3.65V,Putasidefor1h;c)室温下,蓄电池以200A电流放电至终止电压2.5V;Underroomtemperature,dischargeitat200Atocut-offvoltage2.5V;d)计算放电容量(以Ah计)。Calculaterecoverycapacity(inAh).7倍放性能RateDischargePerformance电池容量≥95%初始容量;batterycapacity≥95%initialcapacityStandardcharge;Underroomtemperature,chargewith400Atocut-offvoltage2.5V;c)计算放电容量(以Ah计)。Calculaterecoverycapacity(inAh).8循环寿命CycleLife≥2000次≥2000cyclesStandardcharge;b)室温下,以200A恒流放电至终止电压2.5V;Dischargedat200Atothecut-offvoltage2.5Vatroomtemperature;c)重复a)~b至容量衰减为额定容量的80%止,所完成的循环次数定义为该电池的循环寿命。Repeatingstepsofa)~b),untilthedischargecapacityreachedthe80%ofratedcapacity,thenumberofcyclescompletedwasdefinedasthebatterycyclelife.4.6安全性能SafetyCharacteristics序号NO.项目Items技术要求TechnicalRequirements测试方法及步骤TestMethods&Steps1过充电OverchargeTest不爆炸、不起火Noexplosion.Nofire.a)电池(组)标准充电8版本号VersionNumber:A/02017-10-25Standardcharge;b)以100A电流充电至5.5,或充电90min后停止充Chargedto5.5Vwith100Acurrent,orchargedfor90min,observingfor1h.a)电池(组)标准充电;Standardcharge;2过放电Over-discharge过放电不爆炸、不起火、不漏液Noexplosion.Nofire.不爆炸、不起火、不漏液Noleakage.Dischargedwith100Acurrentfor90min,observingfor3短路Short-circuit不爆炸、不起火Noexplosion.Nofire.a)电池(组)标准充电;Standardcharge;b)将电池(组)正、负极经外部短路10min,外部线Connectthecell(batterymodule)positiveandnegativeterminalswithwirefor10mindirectly.Theresistanceofexternallineshouldbelessthan5mΩ,observingfor1h.4针刺Nailpenetration不爆炸、不起火Noexplosion.Nofire.a)电池(组)标准充电;Standardcharge;b)用φ6mm~φ8mm的耐高温钢针以(25±5)mm/s的速度从垂直于蓄电池极板的方向贯穿(钢针停留在蓄电池中)观察1h。Penetratethecell(batterymodule)fromtheverticaldirectionthroughouttheinsideplateswiththeφ6mm~φ8mmneedleat(25±5)mm/sspeed(needlestaysinthebattery),observingfor1h.5CChiTt挤压NNliNfi不爆炸、不起火a)电池(组)标准充电;Standardcharge;b)按下列条件进行试验:Accordingtothefollowingtestconditions:——挤压方向:垂直于蓄电池极板方向施压;Squeezingdirection:Pressureperpendiculartothebatteryplates;rusngesoexposon.ore.——挤压板形式:半径75mm半圆柱体,长度大于被挤压电池的尺寸,但不超过1m;Squeezingpapershape:halfcylinderwith75mmdiameter,whoselengthismorethanthesizeofcell,butislessthan1m.——挤压速度5±1)mm/s;9版本号VersionNumber:A/02017-10-25Squeezingspeed:(5±1)mm/s;——挤压程度:电压达到0V或变形量达到30%或挤压力达到表1所列数值后停止挤压,保持10min;Squeezinglevel:Untilthebatteryvoltagebecomes0Vorthedeformationisto30%orthepressistothevaluelistingintable1stopsqueezing;,c)观察1h。observingfor1h.6跌落DropTest不爆炸、不起火、不漏液Noexplosion.Nofire.Noleakage.a)电池(组)标准充电;Standardcharge;b)电池(组)正负端子朝下,自1.5米高度处自由跌落至水泥地面上,观察1h。thecell(batterymodule)dropswithtwoterminalsdownfromaheightof1.5montothecementfloorfreely,observingfor1h.7加热Heating不爆炸、不起火Noexplosion.Nofire.a)电池(组)标准充电;Standardcharge;b)电池(组)放入温箱中,以5℃/min速率由室温至130±2℃,并保持30min后停止加热,观察1h。Putthecell(batterymodule)intotheincubator,thetemperatureisupfromroomto130±2℃atthespeedof5℃/min,andstopheatingafterlastingfor30min,observingfor1h.8海水浸泡Immersinginseawater不爆炸、不起火Noexplosion.Nofire.a)电池(组)标准充电;Standardcharge;b)电池(组)完全没入3.5%NaCl溶液(质量分数)中2h;水深应完全没过单体蓄电池。thecell(batterymodule)issubmergedinto3.5(wt)%NaClsolutionfor2hentirely.9温度循环NNliNfi不爆炸、不起火、不漏液a)电池(组)标准充电;Standardcharge;b)将电池(组)放入温度箱内,温度箱温度按照表2进行调节循环次数5次观察1hemperaurecycleoexposon.ore.Noleakage.Putthecell(batterymodule)intotheincubator,thetemperatureadjustaccordingtotable2,repeating5times,andobservingfor1h.版本号VersionNumber:A/02017-10-25低气压LowLowairpressure不爆炸、不起火、不漏液Noexplosion.Nofire.Noleakage.a)电池(组)标准充电;Standardcharge;b)电池(组)放入低气压箱内,调节试验箱中气压为11.6kPa,温度为室温,静置6h,观察1h。Putthecell(batterymodule)intothelowairpressurebox,andsetairpressureat11.6kPa,layingfor6hatroomtemperature,andobservingfor1h.注:1、电池组以五支或以上单体电池串联;2、电池安全试验参考GB/T31485-2015《电动汽车用动力蓄电池安全要求及试验方法》。Notes:1、Themodulecontainsfiveormorecellsinseries.2、RefertoGB/T31485-2015powerbatterysafetyrequireandtestmethodsforelectricvehicles.表1挤压力选取标准Table1Squeezingforceselectingstandard单体数/nCellnumber/n挤压力/KNSqueezingforce/KN12002~5100×n>5500表2温度循环试验一个循环的温度和时间Table2temperatureandtimeofonetemperaturecycletest温度/℃temperature/℃时间/mintime/min累计时间/minAddingtime/min温度变化率℃/minTemperaturechangerate℃/min25000-406060-409002560210903002/3410025704806/75.运输注意事项PrecautionsforTransportation5.电池应在≥30%荷电状态下包装成箱进行运输,在运输过程中应防止剧烈振动、冲击或挤压、防止日晒雨淋,不得倒置。适用于汽车、火车、轮船等交通工具运输。航空运输请参照MH/T1020-2013《锂电池航空运输规范》。 Thebatteriesshouldbepackedinboxesfortransportationwhichshouldbenotlessthan30%SOC.Theyarealsoshouldbepreventedfromvibration,shock,extrusion,sun-scorchedandrain-drenched.Itcouldbedeliveredbycar,train,版本号VersionNumber:A/02017-10-25boat,etc.Ifitwillbedeliveredbyair,pleaserefertoMH/T1020-2013Standardsfortransportoflithiumbatteriesbyair.6.贮存注意事项PrecautionsforStorage电池贮存(超过1个月)在环境温度为-20℃~25℃的清洁、干燥通风的室内,避免与腐蚀性物质接触,远离火源及热源。在存放过程中,禁止将电池倒置,并避免机械冲击和重压。Thebatteriesshouldbestored(morethan1month)inaclear,dryandventilatedroomunderambienttemperatureof-20℃~25℃,anditshouldbekeptawayfromcausticmaterial,firesourceandheatsource.Donotinvertbatteryduringstorage;andavoidmechanicalshockandstress.长期不用时,每六个月对电池进行一次标准充放电维护,电池在10%~30%荷电状态(电压范围:3.215V~3.305V)下贮存。Ifthebatterieskeptforalongtime,itshouldbechargedanddischargedatthestandardmodeleverysixmonths.Storethebatteryinthestateof10%~30%SOC(voltagescope:3.215V~3.305V).电池储存温湿度具体要求如下:Therequirementsofstoragetemperatureandhumidityareasfollows:1贮存温度StorageTemperature标准储存温度StandardStorageTemperature-20°C~25°C绝对储存温度AbsoluteStorageTemperature-20°C~45°C短期(1个月内)Shortterm(within1month)2储存湿度StorageHumidity<70﹪RH7.充电注意事项PrecautionsforCharging7.1充电电流ChargingCurrent充电电流不得超过本规格书中规定的允许最大充电电流。使用高于推荐值电流充电将可能引起电池的充放电性能、机械性能和安全性能的问题,并可能会导致发热或漏液。Thechargingcurrentshouldnotbehigherthanthemaximumvaluedescribedinthisspecification.Ifthecurrentishigherthanthecurrentrecommended,itcouldbringaseriesofproblems,suchascharginganddischargingperformance,mechanicalpropertyandsafety,orevenleadtooverheatandleakage.7.2充电电压ChargingVoltage充电电压不得超过本规格书中规定的绝对充电电压。电池电压高于绝对充电电压值时,将可能引起电池的充版本号VersionNumber:A/02017-10-25放电性能、机械性能和安全性能的问题,并可能会导致发热或漏液。Thechargingvoltageshouldnotbehigherthantheabsolutechargingvoltagedescribedinthisspecification.Ifthevoltageishigherthantheabsolutechargingvoltage,itcouldbringaseriesofproblems,suchascharginganddischargingperformance,mechanicalpropertyandsafety,orevenleadtooverheatandleakage.7.3充电温度ChargingTemperature电池必须在绝对充电温度:0℃~45℃的范围内进行充电(详见技术参数表)。Thebatteryshouldbechargedundertheabsolutechargingtemperatureof0℃~45℃(Asshowninthetechnicalparameterstable).7.4禁止反向充电Reversalcharging正确连接电池的正负极,严禁反向充电。若电池正负极接反,将导致电池报废并产生安全隐患。Properlyconnecttheterminalsofpositiveandnegativeofthebatteries.Thereversalchargingisforbidden.Ifthepolarityisreversed,thebatterywillbedamagedandsafetyproblemmayoccur.8.放电注意事项PrecautionsforDischarging8.1放电电流DischargingCurrent放电电流不得超过本规格书规定的最大放电电流,大电流放电会导致电池容量快速衰减并可能导致过热,甚至会出现电池冒烟并喷出黑色物质等极端情况。Thedischargingcurrentshouldnotbehigherthanthemaximumvaluedescribedinthisspecification.Dischargingwithahighercurrentmayresultinthecapacityfadeandover-heat,evensmokeorblackmaterialejectedfromthecase.8.2放电温度DischargingTemperature电池必须在绝对放电温度:-20℃~55℃的范围内进行放电(详见技术参数表)。Thebatteryshouldbedischargedundertheabsolutedischargingtemperatureof-20℃~55℃(AsshownintheTechnicalParameterstable).8.3禁止过放电Overdischarging在电池正常使用过程中,应安装电池管理系统防止电池过放电的发生,若电池过放电,将导致电池报废并产生安全隐患。Duringnormalusage,thebatterymanagementsystemshouldbeappliedtoavoidoverdischarging.Onceoverdischarginghappens,thebatterywillbedamagedorsafetyproblemmayoccur.需要注意的是,在电池长期未使用期间,它可能会由于其自放电特性而处于某种过放电状态。为防止过放电版本号VersionNumber:A/02017-10-25的发生,电池应定期充电,让电池处于10%~30%荷电状态。Whatshouldbepaidattentiontoisthatthebatterycanbeinthestateofoverdischargingbecauseofself-dischargingduringthelongtimestorage.Toavoidoverdischarging,thebatteryshouldbechargedaccordingtoafixedschedule,keepthebatterywithinthe10%~30%SOC.9.电池操作注意事项CautionsofBatteryOperation9.9.1使用电池前,请仔细阅读本规格书和注意电池表面标识。Pleasereadtheinstructionscarefullyandpayattentiontothemarksonthesurfaceofbatterybeforeuse.9.2在使用过程中,应远离热源、火源,切勿摔打电池,禁止坠落、冲击电池。Duringoperation,pleasekeepthebatteryawayfromheatsource,firesource.Neverbeat,droporshockthecell.9.3禁止直接焊接电池和用钉子或其它利器刺穿电池。Donotdirectlysolderthebatteryorpierceitwithanailorothersharpobject.9.4禁止将电池倒置,并避免敲击、抛掷、踩踏和弯折电池等。Donotinvertthebattery.Avoidstriking,throwing,treadingorbending.9.5禁止短路电池,以免发生危险,电池严重损坏。Donotmakebatteryshort-circuited,inordertoavoidfromdangerincurringorbatterydamage.9.6废弃电池请安全妥当处理,不要投入火中或水中。Discardedbatteryshouldbewelldisposed.Donotthrowitintothefireorwater.9.7本电池只能使用锂离子电池专用充电设备充电。Thisbatteryonlycanbechargedwiththespecifiedchargingequipmentforlithium-ionbattery.9.8电池箱设计注意事项PrecautionsfortheDesignofBatteryBoxl电池箱应有足够的机械强度以保证其内部电池免受机械撞击;Batteryboxshouldhaveenoughmechanicalstrengthtomakesurethatthebatteryinsidewouldavoidmechanicalshock;l电池箱内安装电池的部位不应有锋利的边角;Placesinsideoftheboxwhichareusedtofixbatteriesshouldnothavesharpedges;版本号VersionNumber:A/02017-10-25l电池箱的设计应充分考虑单体电池的散热问题,由于电池箱散热设计问题导致的电芯或电池过热损坏,中航锂电不承担质量保证责任;Thecoolingissueofthebatteryboxshouldbefullyconsidered.Overheatingdamagestocellsorbatteriescausedbybatteryboxthermaldesignproblem,CALBwillnotassumeresponsibilityforsuchqualityassurance;l电池箱设计中应充分考虑电池的防水、防尘问题,电池箱必须满足国家有关标准规定的防水、防尘等级。由于防水、防尘问题而导致的电芯或电池的损坏(如腐蚀、生锈等中航锂电不承担质量保证责任。Batteryboxdesignshouldbefullconsideredaboutthebatterywaterproofanddustproofproblem,batteryboxmustmeettherelevantnationalstandardsforwateranddustlevels.Cellorbatterydamageduetowater,dustproblemscaused(suchascorrosion,rust,etc.),CALBwillnotassumeresponsibilityforsuchqualityassurance.9.9电池的连接ConnectionoftheCellsl使用前应用细砂纸打磨极柱和连接片,确保金属表面没有氧化层,否则可能会导致接触不良,功能失效。Rubtheterminalsandbusbarwithsandpaperbeforeusagetomakesurethatthereisn’toxidelayeronthemetalsurface;otherwisepoorcontactmayincurwhichmayleadstoimproperfunction.l建议使用合适的连接片来连接电池。电池在1C放电电流时,导电条与极柱之间的保证压降<3mV,可保障不因连接电阻过大导致的异常发热。Suitablematerialissuggestedtoconnecttheterminals.Whenthebatterywasdischargedat1c,thevoltagebetweentheterminalsandbusbarshouldbelessthan3mV,makingsurethatexceptio

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论