![《促织》统编版高中语文必修下册_第1页](http://file4.renrendoc.com/view8/M02/13/1C/wKhkGWbmHzKAOeDkAADyM4F6CKQ380.jpg)
![《促织》统编版高中语文必修下册_第2页](http://file4.renrendoc.com/view8/M02/13/1C/wKhkGWbmHzKAOeDkAADyM4F6CKQ3802.jpg)
![《促织》统编版高中语文必修下册_第3页](http://file4.renrendoc.com/view8/M02/13/1C/wKhkGWbmHzKAOeDkAADyM4F6CKQ3803.jpg)
![《促织》统编版高中语文必修下册_第4页](http://file4.renrendoc.com/view8/M02/13/1C/wKhkGWbmHzKAOeDkAADyM4F6CKQ3804.jpg)
![《促织》统编版高中语文必修下册_第5页](http://file4.renrendoc.com/view8/M02/13/1C/wKhkGWbmHzKAOeDkAADyM4F6CKQ3805.jpg)
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
促织蒲松龄
300多年前,在山东省淄川县,有这么一个“怪人”:此人家里穷得叮当响,他典当破旧衣物,置办茶水摆在路边,供过往行人歇脚、解渴;他不收钱,只要求每个歇脚的人给他讲个新奇的故事。原来此人是在搜集写作素材。他白天听,晚上伏案写作。这个“怪人”就是清初著名文学家新课导入题解促织:又名“蛐蛐”“斗鸡”和“蟋蟀”。古谚云:“蟋蟀鸣,懒妇惊”,是说古代妇女一听到蟋蟀的叫声,便知秋日已到,离冬天不远了。于是抓紧时间纺织,这便是“促织”一名之由来。聊斋志异:“聊斋”是蒲松龄的书房名,据说他曾在书房外摆摊招待路人以搜集民间故事。“志”即是“记”,“异”指“异闻”。题解
《促织》是《聊斋志异》中一篇具有深刻社会意义的小说。它的题材与吕瑟《明朝小史》卷六“宣德纪”中的一段记载有关:
宣宗酷好促织之戏,遣使取之江南,价贵至数十金。枫桥一粮长,以郡督遣,觅得一最良者,用所乘骏马易之。妻谓骏马所易,必有异,窃视之,跃出为鸡啄食。惧,自缢死。夫归,伤其妻,亦自经焉蒲松龄作者简介蒲松龄(1640~1715),字留仙,又字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,清代杰出文学家,山东省蒲家庄人。自幼聪慧好学,19岁应童子试,以县、府、道三考皆第一而闻名籍里,补博士弟子员。但后来却屡应省试不第,直至71岁时才成岁贡生。为生活所迫,他除了应同邑人宝应县知县孙蕙之请,为其做幕宾数年之外,主要是在本县西铺做塾师,几近40年,直至71岁时方撤帐归家。蒲松龄作者简介蒲松龄,是一个有多方面文学才华的人,一生的遭遇却很不幸运,做了近40年的清苦塾师。因而和人民接触的机会较多,对统治阶级的种种罪恶有所不满。蒲松龄20岁左右开始创作《聊斋》,40岁左右基本完成,后不断增删,至死方止,萃一生心血而成。《聊斋》收集了大量的民间神话传说,多以狐仙、鬼怪、鱼精、花妖为题材,用以讽刺现实,寄托孤愤鲁迅曾评价蒲松龄的叙事特点:“描写委曲,叙次井然。”“委曲”主要指情节起伏转折,“井然”主要指情节合乎逻辑。“用传奇之法,而以志怪,变幻之状,如在目前。”它代表了我国文言短篇小说的最高成就。
——鲁迅写鬼写妖高人一等、刺贪刺虐入木三分
——郭沫若课文字音猾黠迂讷
迄今诣问爇香翕辟
遽扑掭草不啻
抢呼藁葬惙然觇视猪鬣
龁敌俾入厚赉蹄躈xiá
nè
qì
yì
ruò
xījù
tiàn
chìqiāng
gǎo
chuòchān
liè
hé
bǐ
lài
qiào结合文本,梳理情节(痛斥官吏警戒天子)(因祸得福)(大起大落)(柳暗花明)(山穷水尽)(交代背景)序幕/起因(1):朝廷征促织。开端(2):成名被摊派交纳促织、寻促织。发展(3-4):成妻卜促织、成名按图得促织。高潮(5-7):毙促织、化促织、斗促织。结局(8):成名献促织得福。尾声(9):作者评促织。感知文本思考:小说的线索是什么?请梳理情节,完成下面的流程图。故事始终围绕促织之得失这一主线安排情节。议促织征促织寻促织卜促织得促织失促织化促织斗促织进促织梳理主人公的情感变化,说一说这样的情节安排有何妙处?征促织寻促织得促织献促织化促织卜促织斗促织评促织失促织喜悲一波三折悬念迭生
宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。宣德:年号尚:崇尚,爱好。岁:名词作状语,每年征:征收
征收赋税:①课、是岁,始课南徐州侨民租。②赋
其始,太医以王命聚之,岁赋其二。故:本来令:县令媚:巴结以:把才:名词作状语,(有)才能。这里指勇敢善斗。因:于是责:责令。里正:古代的乡官,即一里之长。明朝宣德年间,皇室里盛行斗蟋蟀的游戏,每年都要向民间征收蟋蟀。蟋蟀本来不是陕西出产的。有个华阴县的县令想要讨好上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗却非常勇敢,于是朝廷责令当地以蟋蟀作为固定的贡奉项目。县官把进贡的差事派给里长。译文和乡里有关【里正】:古代的乡官,即一里之长。古代五家为邻,五邻为里,里正是一里之长,主要负责户口和纳税。到了明代,里正负有替官府征收捐税、摊送徭役的责任【里胥】:管理乡里事务的公差。【右族,豪右】古时贵族的称谓,【闾左】古代二十五家为一闾,贫者居住闾左,富者居于闾右,秦代指主要由雇农、佃农等构成的贫苦人民
市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。笼:名词作状语,用笼子昂其直:抬高它的价钱。直,通“值”,价值。直:①通值,价值②通只,只是特意居:积、储存。居:①积蓄②平时为,当作【里胥】:管理乡里事务的公差。胥,官府的小吏假,凭借、利用。假:①借②如果,假如科敛丁口:科敛,摊派、聚敛。科,聚敛。丁口,人口。倾:使……倾尽市中游手好闲、不务正业的年轻人,捉到好的蟋蟀就用竹笼装着喂养它,抬高它的价格;储存起来,当作珍奇的货物一样等待高价出售。乡里的小吏们狡猾奸诈,借这个机会向老百姓征收有关费用,每责求一只蟋蟀,就常常使好几户人家倾尽财产。译文人物角色成名我未成名君未嫁,可能俱是不如人。
——唐·罗隐十年窗下无人问,一举成名天下知。
——元·高明操童子业
:
默默无闻、穷愁潦倒、惨遭责打、忧闷欲死进献促织
:
免去徭役、俾入邑庠、轻举功名、偶得富贵①“操童子业,久不售”,其实有我自己终生科场不得意的影子,意在揭露批判不合理的科举制度。②暗示后文因“促织”成名,裘马过世家的结局。
邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂为猾胥报充里正役,百计营谋不能脱。不终岁,薄产累尽。会征促织,成不敢敛户口,而又无所赔偿,忧闷欲死。操,从事童子:童生。科举时代还没考取秀才的读书人,不论年纪大小,都称为童生。售:原意是卖出,这里指考取秀才迂讷:拘谨而又不善于说话。遂为猾胥报充里正役:被动句就被狡猾的小吏报到县里,叫他担任里正的差事营谋:谋求。不终岁:不到一年薄产累尽:微薄的家产受牵累被耗尽。累,受牵累。尽:被耗尽会:恰逢敛:收集;征收,赋税无所:没有用来县里有个叫成名的人,正在读书,准备考秀才,很多年没有考上。他为人迂拙,不善言辞,就被狡猾的小吏报到县里,叫他担任里正的差事。他想尽方法还是摆脱不掉(任里正这差事)。不到一年,微薄的家产逐渐被耗尽。正好又碰上征收蟋蟀,成名不敢勒索老百姓,但又没有抵偿的钱,忧愁苦闷,想要寻死译文科举
【连中三元】科举考试以名列第一者为元,凡在乡、会、殿三试中连续获得第一名,被称为'连中三元'。【同年】科举时代同榜录取的人互称同年。【察举】汉代选拔官吏制度的一种形式。察举有考察、推举的意思,又叫荐举。由侯国、州郡的地方长官在辖区内随时考察、选取人才,推荐给上级或中央,经过试用考核,再任命官职。察举的主要科目有孝廉、贤良文学、茂才等。【征辟】也是汉代选拔官吏制度的一种形式。征,是皇帝征聘社会知名人士到朝廷充任要职。辟,是中央官署的高级官僚或地方政府的官吏任用属吏,再向朝廷推荐。
姓名家境身份性格出路人物形象档案卡成名薄产累尽差役
遂为猾胥报充里正役(把用金钱打通人脉,贿赂官员,高价买上等促织的路堵死)为人迂讷陷入绝境,跌入谷底,欲求死妻子
妻曰:“死何裨益?不如自行搜觅,冀有万一之得。”成然之。早出暮归,提竹筒丝笼,于败堵丛草处,探石发穴,靡计不施,迄无济。裨益:益处。冀:希望万一:万分之一然:形容词的意动用法,认为......正确早暮:名词作状语,在早上;在晚上。败堵:残破的墙垣靡:没有迄无济:迄,最终;济,成功他妻子说:“死有什么益处呢?不如自己去寻找,希望有万分之一的找到的可能。”成名认为这些话有道理。(于是他)就从早上出去晚上回家,提着竹筒铜丝笼,在残破的墙垣或杂草丛生的地方,勘探石隙,发掘洞穴,什么办法都用尽了, 终究没有成功。
即捕得三两头,又劣弱不中于款。宰严限追比,旬余,杖至百,两股间脓血流离,并虫亦不能行捉矣。转侧床头,惟思自尽。即:即使中于款:中,合乎款:款式,规格。宰:县令追比:追比,旧时地方官吏严逼人民,限期交税、交差、逾期受杖责,叫追比。旬:十天叫一旬,一个月分上、中、下三旬。杖:被杖责。股:大腿流离:形容液体湿淋淋地往下滴的样子。行:做,从事。即使捕捉到二、三只,也是品相差个头小不符合规格。县令严定期限,按期查验追逼,十多天的时间,成名被打了上百板子,两条大腿脓血淋漓,连蟋蟀也不能去捉了。在床上辗转反侧,只想自杀。
在主角处于人生低谷的时候,我安排
出现神婆
时村中来一驼背巫,能以神卜。成妻具资诣问。见红女白婆,填塞门户。入其舍,则密室垂帘,帘外设香几。问者爇香于鼎,再拜。巫从旁望空代祝,唇吻翕辟,不知何词。各各竦立以听。以:凭借。具资诣问:准备好钱财前去询问。具,准备。诣,到、前往。红女白婆:红装的少女,白发的老婆婆。爇ruò香:点燃香。再拜:拜两次祝:祷告。翕辟:开合。翕,合。辟,开。竦立:恭敬地站着。这时村里来了个驼背巫婆,(她)能凭借神力占卜。成名妻子准备了礼钱前去询问。只见红妆的少女、白发的老婆婆,堵在门口。成名的妻子走进巫婆的屋里,密室里拉着帘子,帘外摆着香案。求卜的人在香炉上点燃香,拜了两次。巫婆在旁边望着空中替他们祷告,嘴唇一张一合,不知在说些什么。求卜的人都恭敬地站着听。
少间,帘内掷一纸出,即道人意中事,无毫发爽。成妻纳钱案上,焚拜如前人。食顷,帘动,片纸抛落。拾视之,非字而画:中绘殿阁,类兰若;后小山下,怪石乱卧,针针丛棘,青麻头伏焉;旁一蟆,若将跃舞。展玩不可晓。然睹促织,隐中胸怀。折藏之,归以示成。少间:不一会儿无毫发爽:没有丝毫差失,爽、过错。爽:过失纳:贡献、缴纳食顷:一顿饭的工夫,形容时间很短。兰若:寺庙,梵语“阿兰若”的省称。青麻头:蟋蟀品名。时间旋寻暂俄而、俄顷:既而顷之顷刻不久不久暂时不久不久不久不一会儿写成名妻子求神这一情节有什么作用?①求神问卜得促织,这个情节符合民众的欣赏水平,使小说具有神怪色彩,更有趣味;②人只有在陷入绝境的情况下才去求神,求神可以给人精神寄托,不至于绝望;反映了成名一家在现实中已走投无路;③求神问卜得促织这个情节于波澜中显平稳,推动了故事情节的发展。
成反复自念,得无教我猎虫所耶?细瞻景状,与村东大佛阁真逼似。乃强起扶杖,执图诣寺后,有古陵蔚起。循陵而走,见蹲石鳞鳞,俨然类画。遂于蒿莱中侧听徐行,似寻针芥。得无...耶:莫非...吗?/恐怕...把/难道...吗所:处所逼:非常有古陵蔚起:有古坟高起。蔚,草木茂盛的样子,引申为高大的样子。蹲石鳞鳞:蹲踞着的一块块石头像鱼鳞排列成名反复思索,莫非是指示我捉蟋蟀的地方吗?细看图上面的景物,和村东的大佛阁很相像。于是他就勉强起床扶着手杖起来,拿着图来到寺庙的后面,(看到)有一座古坟草木浓密而隆起。成名沿着古坟向前跑,只见蹲踞着一块块石头好像鱼鳞似的排列着,很像画中的图景。他于是在蒿草中一面侧耳细听一面慢走,好像在找一根针和一株小草似的。译文
冥搜未已,一癞头蟆猝然跃去。成益愕,急逐趁之,蟆入草间。蹑迹披求,见有虫伏棘根。遽扑之,入石穴中。掭以尖草,不出;以筒水灌之,始出,状极俊健。逐而得之。审视,巨身修尾,青项金翅。冥搜:尽力搜索。冥:深。未已:一会儿猝然:突然趁:追逐。蹑迹披求:追随(蛤蟆的)踪迹,拨开(丛草)寻求。蹑,追随。披,拨开。遽:突然掭:轻轻拨动审视:仔细察看
然而心力、视力、听力都用尽了,全然没有蟋蟀的踪迹和响声。他正尽力搜索,没有停止,突然有一只癞蛤蟆跳着离开了。成名更加惊愕了,急忙去追它。癞蛤蟆(已经)跳入草中。他便跟着癞蛤蟆的踪迹,拨开丛草去寻找,只见一只蟋蟀趴在荆棘的根下面,他急忙扑过去,蟋蟀却跳进了石洞。他用细草轻轻拨动,蟋蟀不出来;又用竹筒取水灌进石洞里,蟋蟀才出来,形状极其俊美健壮。他便追赶着抓住了它。仔细一看,只见蟋蟀个儿大,尾巴长,青色的脖项,金黄色的翅膀。译文
大喜,笼归,举家庆贺,虽连城拱璧不啻也。上于盆而养之,蟹白栗黄,备极护爱,留待限期,以塞官责举:全虽连城拱璧不啻也:即使价值连城的宝玉也比不上。拱璧,大璧,极言其珍贵。啻,比不上。蟹白栗黄:蟹肉和栗实,指蟋蟀吃的精饲料。以塞官责:塞,充抵;责,责任
成名特别高兴,用笼子装上提回家,全家庆贺,即使价值连城的宝玉也比不上它,将他养在盆子里并且用蟹肉栗实喂它,爱护到了极致,留着等到进贡的日期拿它充抵官差。译文
成有子九岁,窥父不在,窃发盆。虫跃掷径出,迅不可捉。及扑入手,已股落腹裂,斯须就毙。儿惧,啼告母。母闻之,面色灰死,大惊曰:“业根,死期至矣!而翁归,自与汝覆算耳!”儿涕而去。窃:偷偷发:打开及:等到斯须:一会儿业根:祸种,惹祸的东西。业、恶业,造成恶果的言语行为等。而:你的而翁:你父亲覆算:追究。覆,审核。算,算帐。涕:流着泪成名有个儿子九岁,看到父亲不在(家),偷偷打开盆子。蟋蟀一下子跳出来了,快得来不及捕捉。等抓到手后,(蟋蟀)的腿已掉了,肚子也破了,一会儿就死了。孩子害怕了,就哭着告诉母亲,母亲听了,(吓得)面色灰白,大惊说:“祸种,你的死期到了!你父亲回来,自然会跟你算帐!”孩子哭着跑了出去。译文
未几,成归,闻妻言,如被冰雪。怒索儿,儿渺然不知所往。既得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝。夫妻向隅,茅舍无烟,相对默然,不复聊赖。未几:一会儿被:覆盖渺然:没有踪迹既:后来得其尸于井:于井得尸
状语后置抢:抢,碰撞。抢呼欲绝:头撞地口呼天,几乎要绝命,形容十分悲痛。向隅:面对着墙角(哭泣)。不复聊赖:聊赖,依赖、指望。不再有所指望。意思是因绝望而精神郁闷。
不多时,成名回来了,听了妻子的话,全身好像盖上冰雪一样。怒气冲冲地去找儿子,儿子无影无踪不知到哪里去了。不久在井里找到他的尸体,于是怒气化为悲痛,头撞地,口呼天,几乎要绝命。夫妻二人对着墙角哭泣,茅屋里没有炊烟,面对面坐着不说一句话,不再有所指望。译文结合课文插图,回答问题:面对失去促织的局面,成名一家是什么反应?成名一家的家庭成员失去促织后的反应心理成名之子成名成名之妻解读得其尸于井如被冰雪,怒索儿大骂曰:业根,死期至矣!而翁归,自与汝覆算耳!害怕父亲的雷霆之怒而自尽。受到了严重的打击,怒火中烧要找儿子算账!恶言对子,用丈夫的怒火威胁儿子,给儿子带来巨大的恐惧成名夫妇因为失去一只促织而对自己的孩子大发雷霆,可见促织的压力已经让成名夫妇人性发生了扭曲,不像是人父人母了。
日将暮,取儿藁葬。近抚之,气息惙然。喜置榻上,半夜复苏。夫妻心稍慰,但儿神气痴木,奄奄思睡。成顾蟋蟀笼虚,则气断声吞,亦不复以儿为念,自昏达曙,目不交睫。东曦既驾,僵卧长愁。忽闻门外虫鸣,惊起觇视,虫宛然尚在。喜而捕之,一鸣辄跃去,行且速。藁葬:用草席裹着尸体埋葬。近:形作动,靠近。惙然:气息微弱的样子。气断声吞:出不来气,说不出话,形容极度悲伤。交睫:上下睫毛相交,指睡觉。东曦既驾:太阳己经升起,东曦,指日神东君。曦,日光。既驾,己经乘车出来。觇chān视:窥视,探看。天要黑了,要用草席裹着儿子的尸体埋葬。夫妻走近一摸,还有一丝微弱的气息。他们高兴地把他放在床上,半夜里孩子又苏醒过来。夫妻二人心里稍稍宽慰一些,但是装蟋蟀笼子已经空了,成名看着空空的笼子,又悲伤得出不来气,说不出话,也不敢再追究儿子的责任。从晚上到天明,没有闭上眼睛睡觉。太阳已经升起来了,他还直挺挺地躺在床上发愁。他忽然听到门外有蟋蟀的叫声,吃惊地起来细看时,那只蟋蟀仿佛还在。他高兴地去捉它,那蟋蟀叫了一声就跳走了,并且跳得非常快译文
覆之以掌,虚若无物;手裁举,则又超忽而跃。急趋之,折过墙隅,迷其所在。徘徊四顾,见虫伏壁上。审谛之,短小,黑赤色,顿非前物。成以其小,劣之。惟彷徨瞻顾,寻所逐者。壁上小虫忽跃落襟袖间,视之,形若土狗,梅花翅,方首,长胫,意似良。喜而收之。将献公堂,惴惴恐不当意,思试之斗以觇之。裁:同“才”。超忽:形容跳得轻快而高。审谛之:仔细地看它。谛,细察。劣:意动,以……为劣。彷徨瞻顾:转来转去,四处张望。土狗:蝼蛄的别名。胫:腿。他用手掌去罩住它,手心空荡荡地好像没有什么东西;手刚举起,却又迅捷跃起。成名急忙追它,转过墙角,又不知它的去向了。他来回走动,向四面观看,才看见蟋蟀趴在墙壁上。成名仔细看它,个儿短小,黑红色,立刻觉得它不像先前那只。成名因它个儿小,看不上它。(成名)仍不住地来回寻找,找他所追捕的那只。(这时)墙壁上的那只小小蟋蟀,忽然跳到他的衣袖里去了。再仔细看它,形状像蝼蛄,梅花翅膀,方头长腿,觉得好像还不错。他高兴地收起了它,准备献给官府,但是心里还是惴惴不安,恐怕不合官府的心意,他想先试着让它斗一次,以便看它怎么样。译文文本解读阅读第5-6段,找出体现成名心理活动变化的单音词,并体会心理描写的作用。0.成名的从悲到喜,喜极生悲,悲极复喜,悲喜交替,祸福转化,构成了小说波澜起伏、跌宕丛生的谋篇布局成名听说儿子误毙蟋蟀则()得子尸于井则转而为()见儿子气息惙然则转为()但顾蟋蟀笼虚则又转而为()忽闻门外虫鸣则既()且()然见蟋蟀短小则认为它()视之,意似良,则又转为()将献公堂,不知能否合官老爷意,心中又()怒悲喜愁惊喜劣喜恐
村中少年好事者,驯养一虫,自名“蟹壳青”,日与子弟角,无不胜。欲居之以为利,而高其直,亦无售者。径造庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑。因出己虫,纳比笼中。成视之,庞然修伟,自增惭怍,不敢与较。村中少年好事者:村中好事者少年(定后)名:名词作幼词,命名。日与子弟角:天天和其他年轻人斗蟋蟀。子弟,年轻人。高:使……高,抬高。售者:指买主。造庐:到家。造,到。胡卢:从喉咙发出的笑声,这里有轻蔑的意味。比笼:用以盛放准备打斗的蟋蟀的容器。惭怍:惭愧村里有一个喜欢多事的年轻人,养着一只蟋蟀,自己给它取名叫“蟹壳青”,(他)每日跟其他少年斗(蟋蟀)没有一次不胜的。他想留着它,把它当成奇货来牟取暴利,便抬高价格,但是也没有买主。(有一天)年轻人直接到家来找成名,看到成名所养的蟋蟀,就掩着口轻蔑地笑。接着取出自己的蟋蟀,放进比试的笼子里。成名一看,对方那只蟋蟀身形庞大修长,自己越发羞愧,不敢比试。译文
少年固强之。顾念蓄劣物终无所用,不如拼博一笑,因合纳斗盆。小虫伏不动,蠢若木鸡。少年又大笑。试以猪鬣毛撩拨虫须,仍不动。少年又笑。屡撩之,虫暴怒,直奔,遂相腾击,振奋作声。俄见小虫跃起,张尾伸须,直龁敌领。固强之:坚持要较量较量固,坚持、一定。强,强迫、迫使。。顾:但。因:于是蠢若木鸡:形容神貌呆笨。猪鬣毛:猪颈项上稍长的毛,质硬而粗。撩:撩拨腾击:跳起来攻击。直龁敌领:直接咬住敌方的脖子。俄:不久龁,咬。领,脖子。年轻人坚持要斗,但成名心想养着这样低劣的东西终究没有什么用处,不如让它斗一斗,换得一笑了事。于是把两个蟋蟀放在一个斗盆里。小蟋蟀趴着不动,呆呆地像个木鸡,少年又大笑。(接着)试着用猪鬣毛撩拨小蟋蟀的触须,小蟋蟀仍然不动。少年又大笑了。多次撩拨了它,小蟋蟀突然大怒,直往前冲,于是互相跳起来攻击,振作有声。译文
少年大骇,急解令休止。虫翘然矜鸣,似报主知。成大喜。方共瞻玩,一鸡瞥来,径进以啄。成骇立愕呼,幸啄不中,虫跃去尺有咫。鸡健进,逐逼之,虫已在爪下矣。成仓猝莫知所救,顿足失色。旋见鸡伸颈摆扑,临视,则虫集冠上,力叮不释。成益惊喜,掇置笼中。休止:停止。翘,举。矜,得意、骄傲。翘然矜鸣:鼓起翅膀得意地叫。瞥来:瞥,宊然、候然,突然而来。径:径直;直接骇:惊吓;震惊愕:惊讶尺有咫:一尺多咫,八寸。顿足:跺着脚旋:不久摆扑:摇摆扑腾虫集冠上:蟋蟀停落在鸡冠上。集,止。力:名词作状语,用力。掇:拾取;摘取:年轻人大惊,急忙分开,使它们停止搏击。小蟋蟀抬着头鼓起翅膀得意地鸣叫着,好像给主人报捷一样。成名非常高兴,两人正在共同赏玩蟋蟀,一只鸡突然跑来,直接上前啄小蟋蟀。成名惊骇地站着,惊叫起来。幸亏没有啄中,小蟋蟀跳开一尺多远。鸡又大步地前进,追逐逼近小蟋蟀,蟋蟀已被压在鸡爪下了。成名吓得惊慌失措,不知怎么救它,急得直跺脚,脸色都变了。忽然又见鸡伸长脖子扭摆着扑腾,到跟前一看,原来小蟋蟀已蹲在鸡冠上,用力叮着不放。成名越发惊喜,把蟋蟀捡起来放到笼中。译文成名对“小促织”的态度如何?(“小促织”和“蟹壳青”决斗)场景成名的态度解读成视之虫翘然矜鸣,似报主知一鸡瞥来,径进以啄虫已在爪下矣。虫集冠上,力叮不释解读自增惭怍,不敢与较“小促织”和“蟹壳青”的体型相形见绌,成名很心虚。成大喜看到“小促织”的精彩表现,成名非常高兴。成骇立愕呼好不容易得来的促织生命又一次受到了威胁,成名害怕得心都要蹦出来了。成仓猝莫知所救,顿足失色。看到小虫在鸡爪下,成名唯一的希望又破灭了,叫天天不应,又一次捶胸顿足成益惊喜“小促织”又一次脱离险境,且战胜公鸡,这让成名喜上加喜,如获至宝。这一段心理描写可谓惊心动魄,不仅写出了成名“过山车”一般的情绪,也让读者随着情节的开展心惊肉跳。让情节跌宕起伏
翼日进宰,宰见其小,怒诃成。成述其异,宰不信。试与他虫斗,虫尽靡。又试之鸡,果如成言。乃赏成,献诸抚军。抚军大悦,以金笼进上,细疏其能。既入宫中,举天下所贡蝴蝶、螳螂、油利挞、青丝额一切异状遍试之,无出其右者。翼日:次日。翼,同“翌”。进:进献宰:县令诃:大声斥责异:形作名,奇特的本领靡:失败。诸:“之乎”的和音抚军:即巡抚,总管一省民政和军政的高级官员。细疏:疏,名词作动词,陈述。在公文上详细地分条陈述。第二天,成名把蟋蟀献给县令,县令见它身形短小,怒斥成名。成名说了它的奇特本领,县令不信。试着和别的蟋蟀搏斗,其他的蟋蟀的都倒下了。又试着和鸡斗,果然和成名所说的一样。于是就奖赏了成名,把蟋蟀献给了巡抚。巡抚特别喜欢,用金笼装着献给皇帝,在公文上详细地分条陈述了它的本领。到了宫里后,用全国贡献的蝴蝶、螳螂、油利挞、青丝额及所有奇异的蟋蟀,都与(小蟋蟀)斗过了,没有一只能胜过它。译文
每闻琴瑟之声,则应节而舞。益奇之。上大嘉悦,诏赐抚臣名马衣缎。抚军不忘所自,无何,宰以卓异闻。宰悦,免成役。又嘱学使俾入邑庠。后岁余,成子精神复旧,自言身化促织,轻捷善斗,今始苏耳。抚军亦厚赉成。奇:意动,认为……奇特。所自:由来,来源。无何:没过多久卓异:(才能)优异。这是考核官吏政绩用的评语闻:上报。学使:即提学,负责一省学校事务,主持岁考、科考两试的官员。俾入邑庠:使(他)进入县学,即取中秀才。邑、县。俾,使。赉:赠送,赏赐。它每逢听到琴瑟的声音,就应和着音乐节拍跳舞。(大家)越发觉得出奇。皇帝更加喜欢,便下诏赏给巡抚好马和锦缎。巡抚不忘恩赐的由来,不久,县令也因为才能卓越而被上报。县令高兴,就免了成名的差役,又嘱咐主考官,让成名进入县学。过了一年多,成名的儿子精神复原了。他说他变成一只蟋蟀,轻快敏捷而善于搏斗,现在才苏醒过来。巡抚也重赏了成名。译文
不数年,田百顷,楼阁万椽,牛羊蹄躈各千计;一出门,裘马过世家焉。牛羊蹄躈各千计:意思是牛羊几百头。蹄躈,亦作蹄噭,古时用以计算牲畜的头数。噭,口;躈,肛门。见《史记货殖列传》。千计,是说很多,不是实数。裘马过世家:穿的皮衣和驾车的马都超过世代做官的人家。不到几年,成名就有一百多顷田地,万间高楼殿阁,还有成百上千的牛羊;每次出门,穿的皮衣和驾车的马都超过世代做官的人家。译文成名进献“小促织”之后怎么样?相关人物境遇解读抚军对成名解读抚臣(抚军)宰(令尹)宰对成名诏赐名马衣缎以卓异闻(卓异:才能优异;闻:使···闻)免成役。又嘱学使俾入邑庠。厚赉成。不数岁,田百顷,楼阁万椽,牛羊蹄躈各千计;一出门,裘马过世家焉。“上大嘉悦”,厚赏抚军。县令因为进献了一只优质促织而获得了“才能优异”的称号,为催交促织而对下属、百姓的种种迫害通通被抹平,上级对其他官员的政绩也视而不见成名“操童子业,久不售,却因为进献了一只优质促织而能免试进入县学。可见科举取士在人为操纵之下已然变成了一个笑话,这一解读与作者“久试不第”的生平有关。成名从“薄产累尽”“取儿藁葬到“过世家”,竟然是因为一只促织!真可谓是“以蠹(蛀虫,这里比喻胥吏)贫,以促织富”,之于成名是喜,之于当世是悲!“一人飞升,仙及鸡犬。”“一人”是指促织,“鸡犬”是指抚臣、令尹和成名。在人世间人与物本末倒置,可见当时社会之荒唐!
异史氏曰:“天子偶用一物,未必不过此已忘;而奉行者即为定例。加以官贪吏虐,民日贴妇卖儿,更无休止。故天子一跬步,皆关民命,不可忽也。独是成氏子以蠹贫,以促织富,裘马扬扬。异史氏:作者自称。日:名词活用作状语,每天。贴妇:以妻子作为抵押品去借钱。贴,抵押。跬步:名作动,走半步一步。独是:唯独这个。以蠹贫:因胥吏侵害而贫穷。蠹,蛀虫,这里比喻胥吏。贫,富:名作动,受穷;名作动,变富。裘马:名作动,穿着皮衣,骑着马。扬扬:得意的样子。异史氏说:“皇帝偶尔使用一件东西,未必不是用过它就忘记了;然而奉命形事的人就立刻把它定位惯例。加上官吏贪婪暴虐,老百姓每天抵押妻子卖掉孩子,还是没有停止。所以皇帝的一举一动,都关系着老百姓的性命,不可以忽视。唯独这个叫成名的人因为胥吏的侵害而贫穷,又因为进贡蟋蟀而富有,穿上名贵的裘衣,坐上豪华的车马,扬扬得意。译文
当其为里正,受扑责时,岂意其至此哉!天将以酬长厚者,遂使抚臣、令尹,并受促织恩荫。闻之:一人飞升,仙及鸡犬。信夫!扑责:杖击的责罚。长厚:忠厚老实的人令尹:县令、府尹。这里是沿用古称。恩荫:恩惠荫庇。一人飞升,仙及鸡犬:仙,名作动,成仙。比喻一个人发迹了,同他有关系的人都跟着得势。当他充当里正,受到杖击责罚的时候,哪里想到他会达到这样的情况呢?老天要用这酬报那些老实忠厚的人,于是让抚臣、县令一并受到蟋蟀的恩惠了。听说‘一人得道成仙,连他的鸡狗也跟着成仙。’这话是真的啊!”译文有人认为小说的喜剧性结局削减了对丑恶社会的谴责力量,你赞同这一观点吗?谈谈看法。①成子魂化蟋蟀是不可能的。作者写此虚幻的事实,其意图在于证明,成子以自身性命化为促织去让皇帝玩赏,这正是鞭挞皇帝视人命如玩促织。②成名“因祸得福”即使是真,也是偶然的。百姓的生死祸福,竟系于区区小虫,可见封建统治的腐败已到何种程度!③“喜剧”的结局,实际上是嘲讽了一出丑剧,成名“裘马扬扬”,连“抚臣、令尹,并受促织恩荫”,这岂不荒唐可笑!④这个“结局”非但没有削弱本文的批判力量,
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 洗手护士保持手部清洁
- 2025-2030全球游戏QA和测试服务行业调研及趋势分析报告
- 2025年全球及中国三维木质墙板行业头部企业市场占有率及排名调研报告
- 2025年全球及中国电储水热水器行业头部企业市场占有率及排名调研报告
- 2025-2030全球加厚防爆高压锅行业调研及趋势分析报告
- 2025年全球及中国铝箔胶囊行业头部企业市场占有率及排名调研报告
- 2025年全球及中国工作站用桥式起重机行业头部企业市场占有率及排名调研报告
- 2025-2030全球法务技术服务行业调研及趋势分析报告
- 2025合同模板房地产收购合同昆山某国际广场整体购买协议
- 借款合同担保书范本
- 2024年四川省成都市高新区中考数学二诊试卷
- 矿井主要灾害事故防治应急避灾知识培训课件
- 不老莓行业分析
- STARCCM基础培训教程
- 地理标志专题通用课件
- 《小英雄雨来》读书分享会
- 中央导管相关血流感染防控
- 产时子痫应急演练文档
- 小学美术-《神奇的肥皂粉》教学设计学情分析教材分析课后反思
- 测量管理体系内审检查表
- 班组月度考核评分表
评论
0/150
提交评论