宾语从句的翻译实践_第1页
宾语从句的翻译实践_第2页
宾语从句的翻译实践_第3页
宾语从句的翻译实践_第4页
宾语从句的翻译实践_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

宾语从句的翻译实践教学内容本课的教学内容选自《高级英语翻译》第三章,宾语从句的翻译实践。具体内容包括宾语从句的定义、分类、语序以及常见的翻译技巧。通过本节课的学习,学生将掌握宾语从句的基本知识,并能运用所学技巧进行实际翻译。教学目标1.了解宾语从句的定义、分类和语序;2.掌握宾语从句的翻译技巧;3.提高英语翻译能力,能准确、流畅地翻译宾语从句。教学难点与重点重点:宾语从句的定义、分类、语序和翻译技巧。难点:宾语从句在实际翻译中的运用。教具与学具准备1.PPT课件;2.《高级英语翻译》教材;3.翻译练习素材;4.笔记本和笔。教学过程一、实践情景引入(5分钟)教师展示一段含有宾语从句的英文原文,要求学生翻译。例如:"Theteacheraskedthestudentswhattheyhadlearnedfromthelesson."学生尝试翻译,教师点评并纠正错误。二、知识讲解(10分钟)1.宾语从句的定义:宾语从句是英语中的一种从句,它用作动词或介词的宾语。2.宾语从句的分类:根据引导词的不同,宾语从句可分为陈述句宾语从句和疑问句宾语从句。3.宾语从句的语序:宾语从句的语序通常是陈述句语序,即主语+谓语+宾语。4.翻译技巧:宾语从句的翻译要注意保持原文的意思准确、通顺,同时注意语序的转换。三、例题讲解(10分钟)教师展示几个宾语从句的例题,引导学生进行分析、讨论,并解释答案。四、随堂练习(10分钟)学生分组进行翻译练习,教师巡回指导,解答疑问。五、宾语从句翻译实践(10分钟)学生独立完成一份宾语从句的翻译实践,教师点评并给予反馈。六、板书设计(5分钟)教师在黑板上板书宾语从句的定义、分类、语序和翻译技巧,方便学生复习。七、作业设计(5分钟)a.Themanagerwantedtoknowwhenthemeetingwouldstart.b.Iamcuriousaboutwhatyouthinkofthismovie.a.他问我昨天晚上在哪里。b.老师让他们告诉她他们的学习计划。作业答案:1.a.Themanagerwantedtoknowwhenthemeetingwouldstart.b.Iamcuriousaboutwhatyouthinkofthismovie.2.a.HeaskedmewhereIwasyesterdayevening.b.Theteacheraskedthemtotellhertheirstudyplans.课后反思及拓展延伸重点和难点解析一、宾语从句的定义和分类宾语从句是英语中的一种从句,用作动词或介词的宾语。宾语从句通常由连接词(如that,if,whether等)引导,并且遵循陈述句语序。宾语从句可以分为陈述句宾语从句和疑问句宾语从句。陈述句宾语从句:连接词在从句中只起引导作用,不充当语法成分。例如:Ithink(that)youareright.Shebelieves(that)heishonest.疑问句宾语从句:连接词在从句中充当主语或宾语等语法成分。例如:Whatdoyouthink(that)Imean?Wheredidhego(that)youareworriedabout?二、宾语从句的语序宾语从句的语序通常是陈述句语序,即主语+谓语+宾语。在翻译过程中,要注意保持原文的语序,避免将宾语从句翻译成主语从句或状语从句。例如:三、宾语从句的翻译技巧1.保持原文意思的准确性:在翻译宾语从句时,要确保翻译的内容与原文意思相符,避免出现误解或偏差。2.保持原文的通顺度:翻译时要尽量保持原文的通顺度,使译文符合汉语的表达习惯。3.注意语序的转换:在翻译过程中,根据语境的需要,可以适当调整宾语从句的语序,使其更加符合汉语的表达习惯。4.处理特殊连接词:一些特殊的连接词在翻译时需要特别注意,如"whether"、"if"等,要根据语境选择合适的翻译方式。四、宾语从句翻译实践1.HeaskedmewhereIwasyesterdayevening.他问我昨天晚上在哪里。2.Theteacherwantedtoknowwhenthestudentswouldfinishtheirhomework.老师想知道学生们何时完成作业。3.Iamcuriousaboutwhatyouthinkofthismovie.我想知道你对这部电影有何看法。4.Shesaidthatshewouldhelpuswithourproject.她说她会帮助我们做项目。五、作业设计a.Themanagerwantedtoknowwhenthemeetingwouldstart.经理想知道会议何时开始。b.Iamcuriousaboutwhatyouthinkofthismovie.我想知道你对这部电影有何看法。a.他问我昨天晚上在哪里。HeaskedmewhereIwasyesterdayevening.b.老师让他们告诉她他们的学习计划。Theteacherwantedtoknowtheirstudyplans.本节课程教学技巧和窍门1.语言语调:在讲解宾语从句的知识点和例题时,教师应使用清晰、简洁的语言,注意语调的起伏,使学生更容易理解和记忆。2.时间分配:合理分配课堂时间,确保每个环节都有足够的时间进行讲解、讨论和实践。例如,可以给予5分钟的时间让学生阅读和理解新知识,10分钟的时间进行例题讲解,10分钟的时间进行随堂练习等。3.课堂提问:在讲解过程中,教师可以适时提出问题,引导学生思考和参与课堂讨论。例如,可以提问学生关于宾语从句的定义、分类和翻译技巧的问题,鼓励学生积极回答。4.情景导入:通过展示一段含有宾语从句的英文原文,引导学生进行翻译实践,从而引出本节课的主题。这样的情景导入可以帮助学生更好地理解和应用所学知识。教案反思:1.教学内容的选取:本节课选择了宾语从句的翻译实践作为教学内容,这是学生在学习英语过程中常见且重要的一部分。通过讲解宾语从句的定义、分类、语序和翻译技巧,学生能够更好地理解和应用这一语法知识。2.教学过程的设计:在教学过程中,我注重了语言语调的运用,合理安排时间分配,通过课堂提问和情景导入等方式,引导学生积极参与和思考。这样的教学过程设计有助于提高学生的学习兴趣和效果。3.教学难点的处理:在讲解宾语从句的翻译技巧时,我通过例题讲解和随堂练习,帮助学生理解和掌握难点。同时,我也注意到学生的反馈,及时解答他们的疑问,确保他们对宾语从句的翻译技巧有清晰的理解。4.教学资源的利用:在教学过程中,我利用了PPT课件、教材和翻译练习素材等教学资源,帮助学生更好地理解和应用所学知识。这些资源的利用使得教学内容更加直观和生动,提高了学生的学习兴趣和效果。5.课后作业的布置:我布置了两个翻译练习题目,旨

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论