![考研英语-长难句结构详解_第1页](http://file4.renrendoc.com/view3/M03/12/13/wKhkFmahb2iAdcoaAADt24L62y4335.jpg)
![考研英语-长难句结构详解_第2页](http://file4.renrendoc.com/view3/M03/12/13/wKhkFmahb2iAdcoaAADt24L62y43352.jpg)
![考研英语-长难句结构详解_第3页](http://file4.renrendoc.com/view3/M03/12/13/wKhkFmahb2iAdcoaAADt24L62y43353.jpg)
![考研英语-长难句结构详解_第4页](http://file4.renrendoc.com/view3/M03/12/13/wKhkFmahb2iAdcoaAADt24L62y43354.jpg)
![考研英语-长难句结构详解_第5页](http://file4.renrendoc.com/view3/M03/12/13/wKhkFmahb2iAdcoaAADt24L62y43355.jpg)
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
考研英语长难句结构详解+译文
Whiledepositshavebeenslippingsomewhatat
manybanks,it'sunlikelythatenoughconsumerswill
switchlenderstoratchetuppressurequickly,evenas
onlineandcommunity-basedinstitutionsburnish
ratestoattractinflows.
【词汇】
deposit[di'pa:zit]n.存款
slip[slip]v.下滑,下降
switch[switj]v.转变,改变
lender[Hendor]n.放款人,贷款机构
ratchetup逐渐升高,略微调高
institution[|insti'tu:fn]n.机构
burnish['bairnij]v.打磨,擦亮(句中搭配rate,译为
"提高利率”)
inflow[!mflou]n.(资金等)流入
【句子结构】
,句子主干:
it'sunlikelythat...
,形式主语句:
enoughconsumerswillswitchlenderstoratchetup
pressurequickly
”状语从句1:
Whiledepositshavebeenslippingsomewhatat
manybanks
,状语从句2:
evenasonlineandcommunity-basedinstitutions
burnishratestoattractinflows
【原文】
Whiledepositshavebeenslippingsomewhatat
manybanks,it'sunlikelythatenoughconsumerswill
switchlenderstoratchetuppressurequickly,evenas
onlineandcommunity-basedinstitutionsburnish
ratestoattractinflows.
【译文】
尽管许多银行的存款额有所下滑,但大量的消费者迅速转
向其他贷款机构,使得银行压力增大的情况仍旧不太可能,
哪怕在线和社区贷款机构都在提高利率来吸引资金流入。
Thesectorswhichareeitherlessabletoofferremote
workorhavebeenslowertoembraceit—including
construction,finance,hospitalityandmanufacturing
—havefacedsomeofthebiggestskillsgapsforall
typesofjob.
【词汇】
sector['sektsr]n.行业,领域
remotework远程工作
embrace[im'breis]v.接受,采纳
construction[kan'strAkJh]n.建筑,建造
manufacturing[imaenju'faektjbrirj]n.制造业
skillgap技术鸿沟,技能差距
【句子结构】
•/句子主干:
Thesectorshavefacedsomeofthebiggestskills
gaps
日语:
foralltypesofjob
V定语从句:
whichareeitherlessabletoofferremoteworkor
havebeenslowertoembraceit
S亩入语:
includingconstruction,finance,hospitalityand
manufacturing
【原文】
Thesectorswhichareeitherlessabletoofferremote
workorhavebeenslowertoembraceit—including
construction,finance,hospitalityandmanufacturing
—havefacedsomeofthebiggestskillsgapsforall
typesofjob.
【译文】
那些提供远程工作能力较弱或接受远程办公速度较慢的行
业(包括建筑、金融、酒店和制造业),在所有类型的工
作中都面临着极大的技能差距。
Apple'smajorcontractedsupplierFoxconnhas
launchedamassrecruitmentdriveweeksbefore
Apple'snewproductlaunch,amovethatindustry
insiderssuggestedcouldindicatetheproductlaunch
willcomeearlytominimizetheriskofdemandbeing
hitbyapotentialglobalrecession.
【词汇】
majorcontractedsupplier主要合约供应商
Foxconn富士康
launch[lointj]v.发起,发动
massrecruitmentdrive大规模招聘活动
Apple'snewproductlaunch苹果新产品发布
industryinsider业内人士
indicate[Hndikeit]v.表明,显示
minimize['minimaiz]v.减少,降低
hit[hit]v.冲击,产生不良影响
recession[ri'sejn]n.经济衰退,经济萎缩
【句子结构】
"句子主干:
Apple'smajorcontractedsupplierFoxconnhas
launchedamassrecruitmentdrive
SI犬语:
weeksbeforeApple'snewproductlaunch
,同位语:
amove...
,定语从句(industryinsiderssuggested为寸再入语):
that(industryinsiderssuggested)couldindicate...
“宾语从句(含t。d。的目的状语):
theproductlaunchwillcomeearly(目的状语)to
minimizetheriskofdemand(后置定语)beinghitbya
potentialglobalrecession
【原文】
Apple'smajorcontractedsupplierFoxconnhas
launchedamassrecruitmentdriveweeksbefore
Apple'snewproductlaunch,amovethatindustry
insiderssuggestedcouldindicatetheproductlaunch
willcomeearlytominimizetheriskofdemandbeing
hitbyapotentialglobalrecession.
【译文】
苹果(Apple)主要合同供应商富士康(Foxconn)在苹
果新产品发布前几周启动了大规模招聘活动。业内人士表
示,此举可能表明,苹果将提前推出新产品,以最大限度
地降低潜在全球衰退对需求造成冲击的风险。
Longerterm,appliancemakersfacetheriskofchangesin
energypoliciesthatcouldmeanhigherresearchand
developmentcoststoproducelowcarbonmodels.
【词汇】
叩pliancemaker电器制造商(句中指的是"空调厂家")
energypolicy能源政策
cost[koist]n.成本,花费
produce[prs'du:s]v.生产,制造
lowcarbonmodel低碳产品
【句子结构】
V句子主干:
appliancemakersfacetherisk
V定语:
ofchangesinenergypolicies
/定语从句:
thatcouldmeanhigherresearchanddevelopment
costs...
5吾1:
toproducelowcarbonmodels
V状语2:
Longerterm
【原文】
Longerterm,appliancemakersfa
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 现代热风系统在医疗设备中的应用案例
- 现代口腔门诊的通风与空气质量设计
- 烘焙坊经营中的供应链优化
- 现代科技助力教育普及与均衡发展
- 环境友好的商业产品设计案例分享
- 国庆节儿童泥塑活动方案
- 10《雨和雪》 说课稿-2024-2025学年科学六年级上册人教鄂教版
- 2023三年级数学上册 五 解决问题的策略练习十(2)说课稿 苏教版
- 2024-2025学年高中历史 专题二 近代中国资本主义的曲折发展 2.2 民国时期民族工业的曲折发展说课稿1 人民版必修2
- 《11 剪纸花边》 说课稿-2024-2025学年科学一年级上册湘科版
- 近五年重庆中考物理试题及答案2023
- 2023年新高考物理广东卷试题真题及答案详解(精校版)
- 全科医医师的临床诊疗思维
- 旋挖钻机入场安全教育记录
- 第二章直线和圆的方程(单元测试卷)(原卷版)
- GB/T 16818-2008中、短程光电测距规范
- (七圣)七圣娘娘签诗
- 内镜下粘膜剥离术(ESD)护理要点及健康教育
- 新媒体文案创作与传播精品课件(完整版)
- 2022年全省百万城乡建设职工职业技能竞赛暨“华衍杯”江苏省第三届供水安全知识竞赛题库
- 广西北海LNG储罐保冷施工方案
评论
0/150
提交评论