商务合同写作 英语合同用词特点及用词专业性_第1页
商务合同写作 英语合同用词特点及用词专业性_第2页
商务合同写作 英语合同用词特点及用词专业性_第3页
商务合同写作 英语合同用词特点及用词专业性_第4页
商务合同写作 英语合同用词特点及用词专业性_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

商务合同写作英语合同用词特点及用词专业性Certainly,hereisanexampleofacomplexbusinesscontractdocumentinMarkdownformat,focusingontheprofessionalterminologytypicallyusedinEnglishcontracts:ContractforServicesThisContractforServices(the“Contract”)ismadeandenteredintoasof[InsertDate],byandbetween[CompanyName](“Company”),a[jurisdiction]incorporatedcompanywithaplaceofbusinessat[CompanyAddress],and[ServiceProviderName](“Provider”),anindividualwithaplaceofbusinessat[ProviderAddress].RecitalsWHEREAS,theCompanydesirestoengagetheProvidertorendercertainservices(the“Services”)asdescribedinExhibitAattachedhereto;WHEREAS,theProvideriswillingtoprovidetheServicesonthetermsandconditionssetforthherein.NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualpromisescontainedhereinandforothergoodandvaluableconsideration,thereceiptandsufficiencyofwhichareherebyacknowledged,thepartiesheretoagreeasfollows:ServicesScopeofServices.ProvidershallperformtheServicesfortheCompanyinaccordancewiththespecificationssetforthinExhibitA.TheServicesshallbeperformedinaprofessionalandworkmanlikemannerandinaccordancewithallapplicablelawsandregulations.MannerofPerformance.ProvidershallhavethesolediscretionindeterminingthemannerandmeansofperformingtheServices,providedthatsuchperformanceisconsistentwiththetermsofthisContract.AdditionalServices.IftheProvideragreestoperformadditionalservicesnotcontemplatedbythisContract,suchadditionalservicesshallbesetforthinawrittenaddendumexecutedbybothparties.TermTerm.ThetermofthisContract(the“Term”)shallcommenceontheEffectiveDateandshallcontinuefor[duration],unlessearlierterminatedasprovidedherein.Termination.ThisContractmaybeterminatedbyeitherpartyuponwrittennoticetotheotheriftheotherpartybreachesanymaterialtermorconditionofthisContractandfailstocuresuchbreachwithin[number]daysafterreceiptofwrittennoticespecifyingthebreach.PaymentFees.Providershallbeentitledtothefees(the“Fees”)setforthinExhibitBfortheperformanceoftheServices.PaymentTerms.TheFeesshallbepaidbytheCompanytotheProviderwithin[number]daysaftertheCompany’sreceiptofaninvoicethereforfromProvider,whichinvoiceshallitemizetheServicesperformedandthecorrespondingFees.Taxes.TheFeesdonotincludeanytaxes,levies,imposts,duties,oranysimilarassessments,including,withoutlimitation,sales,use,value-added,orsimilartaxes(collectively,“Taxes”).TheProviderisresponsibleforthepaymentofallTaxesresultingfromtheperformanceoftheServices.ConfidentialityConfidentialInformation.Eachparty(the“DisclosingParty”)maydisclosecertainconfidentialinformationtotheotherparty(the“ReceivingParty”).ConfidentialInformationincludes,butisnotlimitedto,tradesecrets,customerlists,financialdata,andotherproprietaryinformation.Non-Disclosure.TheReceivingPartyagreestoholdtheConfidentialInformationinconfidenceandnottodiscloseittoanythirdparty,exceptasrequiredbylaworregulation.IndemnificationIndemnificationbyProvider.Providershallindemnify,defend,andholdharmlesstheCompanyagainstanyandallclaims,demands,actions,suits,losses,damages,judgments,costs,andexpenses(including,withoutlimitation,reasonableattorneys’fees)(“Liabilities”)arisingoutoforresultingfromtheperformanceoftheServices,excepttotheextentsuchLiabilitiesresultfromtheactionsoromissionsoftheCompany.IndemnificationbyCompany.TheCompanyshallindemnify,defend,andholdharmlesstheProvideragainstanyandallLiabilitiesarisingoutoforresultingfromtheCompany’suseoftheServices,excepttotheextentsuchLiabilitiesresultfromtheactionsoromissionsoftheProvider.MiscellaneousEntireAgreement.ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,bothwrittenandoral,betweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereof.Amendments.ThisContractmaybeamendedormodifiedonlybyawritteninstrumentexecutedbybothparties.GoverningLaw.ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofthe[jurisdiction],withoutregardtoitsconflict第二篇范文:第三方主体+甲方权益主导ContractforServicesInvolvingaThird-PartyThisContractforServicesInvolvingaThird-Party(the“Contract”)ismadeandenteredintoasof[InsertDate],byandbetween[CompanyName](“Company”),a[jurisdiction]incorporatedcompanywithaplaceofbusinessat[CompanyAddress],and[ServiceProviderName](“Provider”),anindividualwithaplaceofbusinessat[ProviderAddress].[Third-PartyName](“Third-Party”),a[jurisdiction]incorporatedcompanywithaplaceofbusinessat[Third-PartyAddress],isalsoapartytothisContract.RecitalsWHEREAS,theCompanydesirestoengagetheProvidertorendercertainservices(the“Services”)asdescribedinExhibitAattachedhereto;WHEREAS,theProvideriswillingtoprovidetheServicesonthetermsandconditionssetforthherein;WHEREAS,theThird-PartyisinvolvedintheperformanceoftheServicesandhasagreedtothetermsandconditionssetforthherein.NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualpromisescontainedhereinandforothergoodandvaluableconsideration,thereceiptandsufficiencyofwhichareherebyacknowledged,thepartiesheretoagreeasfollows:ServicesScopeofServices.ProvidershallperformtheServicesfortheCompanyinaccordancewiththespecificationssetforthinExhibitA.TheServicesshallbeperformedinaprofessionalandworkmanlikemannerandinaccordancewithallapplicablelawsandregulations.MannerofPerformance.ProvidershallhavethesolediscretionindeterminingthemannerandmeansofperformingtheServices,providedthatsuchperformanceisconsistentwiththetermsofthisContract.Third-PartyInvolvement.TheServicesmayinvolvetheuseofproductsorservicesprovidedbytheThird-Party.TheProvidershallensurethattheThird-Party’sperformanceisconsistentwiththetermsofthisContractandthequalitystandardsrequiredbytheCompany.TermsofPaymentFees.Providershallbeentitledtothefees(the“Fees”)setforthinExhibitBfortheperformanceoftheServices.PaymentTerms.TheFeesshallbepaidbytheCompanytotheProviderwithin[number]daysaftertheCompany’sreceiptofaninvoicethereforfromProvider,whichinvoiceshallitemizetheServicesperformedandthecorrespondingFees.Third-PartyPayments.TheCompanyshallmakepaymentstotheThird-PartyasrequiredunderthetermsofanyagreementbetweentheCompanyandtheThird-Party.ConfidentialityandNon-DisclosureConfidentialInformation.Eachparty(the“DisclosingParty”)maydisclosecertainconfidentialinformationtotheotherparty(the“ReceivingParty”).ConfidentialInformationincludes,butisnotlimitedto,tradesecrets,customerlists,financialdata,andotherproprietaryinformation.Non-Disclosure.TheReceivingPartyagreestoholdtheConfidentialInformationinconfidenceandnottodiscloseittoanythirdparty,exceptasrequiredbylaworregulation.IndemnificationIndemnificationbyProvider.Providershallindemnify,defend,andholdharmlesstheCompanyagainstanyandallclaims,demands,actions,suits,losses,damages,judgments,costs,andexpenses(including,withoutlimitation,reasonableattorneys’fees)(“Liabilities”)arisingoutoforresultingfromtheperformanceoftheServices,excepttotheextentsuchLiabilitiesresultfromtheactionsoromissionsoftheCompanyortheThird-Party.IndemnificationbyThird-Party.TheThird-Partyshallindemnify,defend,andholdharmlesstheCompanyagainstanyandallLiabilitiesarisingoutoforresultingfromtheThird-Party’sperformanceunderthisContract,excepttotheextentsuchLiabilitiesresultfromtheactionsoromissionsoftheCompanyortheProvider.IndemnificationbyCompany.TheCompanyshallindemnify,defend,andholdharmlesstheProviderandtheThird-PartyagainstanyandallLiabilitiesarisingoutoforresultingfromtheCompany’suseoftheServices,excepttotheextentsuchLiabilitiesresultfromtheactionsoromissionsoftheProviderortheThird-Party.ExclusiveRightsandRemediesThird-PartyCompliance.TheThird-PartyagreestocomplywithallthetermsandconditionsofthisContractandanyadditionalagreementsbetweentheCompanyandtheThird-Party.RemediesforBreach.IntheeventofabreachofthisContractbytheProviderortheThird-Party,theCompanyshallhavetherighttopursueallavailableremedies,including,withoutlimitation,injunctivereliefanddamages.TerminationforCause.TheCompanymayterminatethisContractforcauseuponwrittennoticetotheProviderandtheThird-PartyifeitherpartybreachesanymaterialtermorconditionofthisContractandfailstocuresuchbreachwithin[number]daysafterreceiptofwrittennoticespecifyingthebreach.AdditionalProvisionsEntireAgreement.ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,bothwrittenandoral,betweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereof.Amendments.ThisContractmaybeamendedormodifiedonlybyawritteninstrumentexecutedbyallparties.GoverningLaw.ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofthe[jurisdiction],withoutregardtoitsconflictoflawsprinciples.DisputeResolution.AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughbindingarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution],andthedecisionofthearbitrator(s)shallbefinalandbindingupontheparties.Third-PartyInvolvementandItsSignificanceTheinclusionoftheThird-PartyasapartytothisContractissignificantforseveralreasons.Firstly,itensuresthattheThird-Partyisdirectlyaccountableforthequalityandtimelinessoftheservicesorproductsitprovides.ThisaccountabilityiscrucialfortheCompanytofulfillitsobligationstotheC

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论