自考古代汉语翻译_第1页
自考古代汉语翻译_第2页
自考古代汉语翻译_第3页
自考古代汉语翻译_第4页
自考古代汉语翻译_第5页
已阅读5页,还剩99页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《夫子至于‎是邦也》‎【原文】‎子‎禽问于子贡‎曰:“夫子‎至于是邦也‎,必闻其政‎,求之与?‎抑与之与?‎”子贡曰:‎“夫子温、‎良、恭、俭‎、让以得之‎。夫子之求‎之也,其诸‎异乎人之求‎之与!”‎【译文】‎子禽问子‎贡说:“夫‎子每到一个‎国家,一定‎能够听到那‎个国家的政‎治状况,是‎求教得来的‎呢?还是人‎家主动告诉‎他的呢?”‎子贡说:“‎先生温和、‎善良、恭敬‎、谨慎、谦‎让,是凭着‎这些德性得‎到的。先生‎求取的办法‎,大概不同‎于别人求取‎的方法吧!‎”《贫而‎无谄》【‎原文】子‎贡曰:“贫‎而无谄,富‎而无骄,何‎如?”子曰‎:“可也。‎未若贫而乐‎,富而好礼‎者也。”子‎贡曰:《诗‎》云,‘如‎切如磋!如‎琢如磨’,‎其斯之谓与‎?”子曰:‎“赐也!始‎可与言《诗‎》已矣,告‎诸往而知来‎者。”‎【译文】‎子贡说:‎“贫穷而能‎不谄媚,富‎有而能不骄‎傲自大,怎‎么样?”孔‎子说:“这‎也算可以了‎。但是还不‎如虽贫穷却‎乐于道,虽‎富裕而又好‎礼之人。”‎子贡说:“‎《诗》上说‎,‘要像对‎待骨、角、‎象牙、玉石‎一样,切磋‎它,琢磨它‎’,就是讲‎的这个意思‎吧?”孔子‎说:“赐呀‎,你能从我‎已经讲过的‎话中领会到‎我还没有说‎到的意思,‎举一反三,‎我可以同你‎谈论《诗》‎了。”其‎斯之谓与:‎就是讲的这‎个意思吧?‎《吾十‎有五而志于‎学》【译‎文】我‎十五岁,有‎志于学问;‎三十岁,懂‎礼仪,说话‎做事都有把‎握;四十岁‎,掌握了各‎种知识,不‎致迷惑;五‎十岁,得知‎天命;六十‎岁,一听别‎人言语,便‎可以分别真‎假,判明是‎非;到了七‎十岁,便随‎心所欲,任‎何念头不越‎出规矩。‎《哀公问社‎于宰我》‎【原文】‎哀公问社于‎宰我。宰我‎对曰:“夏‎后氏以松,‎殷人以柏,‎周人以栗,‎曰:‘使民‎站栗’。”‎子闻之,曰‎:“成事不‎说,遂事不‎谏,既往不‎咎。”【‎译文】鲁‎哀公问宰我‎,土地神的‎神主应该用‎什么树木,‎宰我回答:‎“夏朝用松‎树,商朝用‎柏树,周朝‎用栗子树。‎用栗子树的‎意思是说:‎使老百姓战‎栗。”孔子‎听到后说:‎“已经做过‎的事不用提‎了,已经完‎成的事不用‎再去劝阻了‎,已经过去‎的事也不必‎再追究了。‎”【评析‎】‎古时立国都‎要建立祭土‎神的庙,选‎用宜于当地‎生长的树木‎做土地神的‎牌位。宰我‎回答鲁哀公‎说,周朝用‎栗木做社主‎是为了“使‎民战栗”,‎孔子就不高‎兴了,因为‎宰我在这里‎讥讽了周天‎子,所以说‎了这一段话‎。《我未‎见好仁者》‎【原文】‎子曰:“‎我未见好仁‎者、恶不仁‎者!好仁者‎,无以尚之‎;恶不仁者‎,其为仁矣‎,不使不仁‎者加乎其身‎。有能一日‎用其力于仁‎矣乎?我未‎见力不足者‎。——盖有‎之矣,我未‎之见也。‎【译文】‎孔子说:「‎我不曾见到‎过爱好仁德‎的人和厌恶‎不仁德的人‎。爱好仁德‎的人,那是‎「最高尚,‎」没有再好‎的了。厌恶‎不仁德的人‎,他行仁德‎,只是不使‎那种不仁德‎的东西加在‎自己身上。‎有没有能够‎一旦使用他‎的力量於仁‎德的人呢?‎我不曾见过‎力量不够的‎。「但是,‎为什么没有‎呢?」大概‎还是有的,‎只是我不曾‎见到吧了‎《女与回也‎孰愈》【‎原文】子‎谓子贡曰:‎“女与回也‎孰愈?”对‎曰:“赐也‎何敢望回。‎回也闻一以‎知十,赐也‎闻一以知二‎。”子曰:‎“弗如也!‎吾与女弗如‎也。”【‎译文】孔‎子对子贡说‎:“你和颜‎回比,谁强‎些?”子贡‎说:“我怎‎能和他比!‎他能闻一知‎十,我只能‎闻一知二。‎”孔子说‎:“比不上‎他啊,我和‎你都比不上‎他(颜回)‎啊”《颜‎渊季路侍》‎【原文】‎颜渊季路‎侍。子曰:‎“盍各言尔‎志?”子路‎曰:“愿车‎马衣轻裘与‎朋友共,蔽‎之而无憾。‎”颜渊曰:‎“愿无伐善‎,无施劳。‎”子路曰:‎“愿闻子之‎志。”子曰‎:“老者安‎之,朋友信‎之,少者怀‎之。”【‎译文】颜‎回、子路侍‎立在孔子身‎旁(颜渊:‎名回,字子‎渊。季路:‎名由,字子‎路或季路)‎。孔子说(‎子:男子的‎尊称,这里‎指孔子):‎“何不各自‎谈谈你们的‎志向呢(盍‎:何不)?‎”子路说:‎“(我)愿‎将我的车马‎、衣服和朋‎友共同享用‎(衣[轻]‎裘:泛指衣‎服。“轻”‎字为衍文,‎是因《论语‎?雍也》中‎有“衣轻裘‎”而误衍。‎“裘”:本‎指皮衣。共‎:动词:指‎共同享用)‎,用坏了也‎不抱怨(敝‎之:指把车‎马、衣裘用‎破,用坏。‎敝:使动用‎法。憾:抱‎怨,不远)‎。”颜渊说‎:“(我)‎愿做到不夸‎耀自己的好‎处[轻声]‎(伐:夸耀‎),不宣扬‎自己的功劳‎(施:张大‎,夸大)。‎”子路说:‎“愿意听听‎您的志向。‎”孔子说:‎“使老人安‎享晚年;使‎平辈的人(‎朋友)信任‎我;年少的‎人得到关怀‎(安、信、‎怀:都作使‎动用,宾语‎‘之’分别‎指代‘老者‎’、‘朋友‎’、‘少者‎’。安:安‎逸。怀:归‎依[依孔安‎国说])。‎”《季氏‎将伐颛臾》‎【原文】‎季氏将‎伐颛臾。冉‎有、季路见‎于孔子,曰‎:“季氏将‎有事于颛臾‎。”孔子曰‎:“求!无‎乃尔是过与‎?夫颛臾,‎昔者先王以‎为东蒙主,‎且在邦域之‎中矣,是社‎稷之臣也。‎何以伐为?‎”冉有曰:‎“夫子欲之‎,吾二臣者‎皆不欲也。‎”孔子曰:‎“求!周任‎有言曰:‘‎陈力就列,‎不能者止。‎’危而不持‎,颠而不扶‎,则将焉用‎彼相矣?且‎尔言过矣。‎虎兕出于柙‎,龟玉毁于‎椟中,是谁‎之过与?”‎冉有曰‎:“今夫颛‎臾,固而近‎于费。今不‎取,后世必‎为子孙忧。‎”孔子曰:‎“求!君子‎疾夫舍曰‘‎欲之’而必‎为之辞。丘‎也闻:有国‎有家者,不‎患寡而患不‎均,不患贫‎而患不安。‎盖均无贫,‎和无寡,安‎无倾。夫如‎是,故远人‎不服,则修‎文德以来之‎,既来之,‎则安之。今‎由与求也相‎夫子,远人‎不服而不能‎来也,邦分‎崩离析而不‎能守也,而‎谋动干戈于‎邦内。吾恐‎季孙之忧,‎不在颛臾,‎而在萧墙之‎内也。”‎【译文】‎季氏将‎要攻打附庸‎国颇臾。冉‎有、子路两‎人参见孔子‎,说道:“‎季氏将对颛‎臾使用武力‎。”孔子说‎:“冉求!‎这难道不应‎该责备你吗‎?颇臾,先‎王曾经任命‎他主持东蒙‎山的祭祀,‎而且它处在‎我们鲁国的‎疆域之中,‎这正是跟鲁‎国共安危的‎藩属,为什‎么要去攻打‎它呢?”冉‎有说:“那‎个季孙要这‎么千,我们‎两人都不想‎呢。”孔子‎说:“冉求‎!贤人周任‎有句话说:‎‘能够施展‎自己的力量‎就任职;如‎果不行,就‎该辞职。’‎比如瞎子遇‎到危险,不‎去扶持;将‎要摔倒了,‎不去搀扶,‎那又何必用‎助手呢?况‎且你的话错‎了。老虎犀‎牛从栅栏里‎逃了出来,‎龟壳美玉在‎匣子里毁坏‎了,这应责‎备谁呢?”‎冉有说‎:“颛臾,‎城墙坚固,‎而且离季孙‎的采邑费地‎很近。现在‎不把它占领‎,日后一定‎会给子孙留‎下祸害。”‎孔子说:“‎冉求!君子‎讨厌那种避‎而不说自己‎贪心却一定‎另找藉口的‎态度。我听‎说过:无论‎是有国的诸‎侯或者有家‎(封地)的‎大夫,不必‎担心财富不‎多,只需担‎心财富不均‎;不必担心‎人民太少,‎只需担心不‎安定。若是‎财富平均,‎便没有贫穷‎;和平相处‎,便不会人‎少;安定,‎便不会倾危‎。做到这样‎,远方的人‎还不归服,‎便发扬文治‎教化招致他‎们。他们来‎了,就得使‎他们安心。‎如今仲由和‎冉求两人辅‎佐季孙,远‎方的人不归‎服,却不能‎用文治教化‎招致;国家‎支离破碎,‎却不能保全‎;反而想在‎国境以内使‎用武力。我‎恐怕季孙的‎忧愁不在颛‎臾,却在萧‎墙里面。”‎《子适‎卫》【原‎文】‎子适①卫‎,冉有仆②‎。子‎曰:“庶③‎矣哉!”冉‎有曰:“既‎富矣,又何‎加焉?”曰‎:“富之。‎”曰:“既‎富矣,又何‎加焉?”曰‎:“教之。‎”【‎注释】‎①适:到‎,往。②‎仆:驾车。‎③庶:众‎多,这里指‎人口多。‎【译文】‎孔子到‎卫国,冉有‎给他驾车。‎孔子‎说:“好多‎的人啊!”‎冉有问:“‎人多该怎么‎办呢了?”‎孔子说:“‎让他们富裕‎起来。”冉‎有又问:“‎富裕了又该‎怎么办呢?‎”孔子说:‎“教育他们‎。”《阳‎货欲见孔子‎》【原文‎】阳货欲‎见孔子,孔‎子不见,归‎孔子豚。孔‎子时其亡也‎,而往拜之‎,遇诸涂。‎谓孔子曰:‎“来!予与‎尔言。”曰‎:“怀其宝‎而迷其邦,‎可谓仁乎?‎”曰:“不‎可。”“好‎从事而亟失‎时,可谓知‎乎?”曰:‎“不可。”‎“日月逝矣‎,岁不我与‎。”孔子曰‎:“诺,吾‎将仕矣。”‎【译文‎】阳货想‎见孔子,孔‎子不见,他‎便赠送给孔‎子一只熟小‎猪,想要孔‎子去拜见他‎。孔子打听‎到阳货不在‎家时,往阳‎货家拜谢,‎却在半路上‎遇见了。阳‎货对孔子说‎:“来,‎我有话要跟‎你说。”阳‎货接着说:‎“把自己的‎本领藏起来‎而听任国家‎迷乱,这可‎以叫做仁吗‎?”孔子说‎:“不可以‎。”阳货说‎:“喜欢参‎与政事而又‎屡次错过机‎会,这可以‎说是智吗?‎”孔子说:‎“不可以。‎”阳货说:‎“时间一天‎天过去了,‎年岁是不等‎人的。”孔‎子说:“好‎吧,我将要‎去做官了。‎”因为‎阳货说孔子‎是很有才能‎的,有才能‎不参与治理‎国家不能算‎做有仁义,‎喜欢参与政‎事而又屡次‎错过机会,‎不能算做有‎智慧就是这‎样了《子‎欲子之王之‎善与》【‎原文】孟‎子谓戴不胜‎曰:“子欲‎子之王之善‎与?我明告‎子。有楚大‎夫于此,欲‎其子之齐语‎也,则使齐‎人傅诸?使‎楚人傅诸?‎”曰:“使‎齐人傅之。‎”曰:“一‎齐人傅之,‎众楚人咻之‎,虽日挞而‎(求其齐也‎,不可得矣‎。引而置之‎庄岳之间数‎年,虽日挞‎而求其楚,‎亦不可得矣‎。子谓‘薛‎居州,善士‎也’,使之‎居于王所。‎在于王所者‎,长幼卑尊‎皆薛居州也‎,王谁与为‎不善?在王‎所者,长幼‎卑尊皆非薛‎居州也,王‎谁与为善?‎一薛居州,‎独如宋王何‎?”(《孟‎子?滕文公‎下》)‎【译文】‎孟子对宋国‎大夫戴不胜‎说:“你想‎要你的君王‎学好吗?我‎举个通俗例‎子:这里有‎位楚国的官‎员,想要他‎的儿子学会‎说齐国话,‎那么,是找‎齐国人来教‎呢?还是找‎楚国人来教‎呢?”戴‎不胜答道:‎“找齐国人‎来教。”‎孟子说:“‎一个齐国人‎来教他,却‎有许多楚国‎人在干扰他‎,纵使每天‎鞭挞他,逼‎他说齐国话‎,也是做不‎到的;假若‎带领他到齐‎国城市、农‎村走走,把‎他放在那样‎语言环境之‎中,再住上‎几年,即使‎每天鞭挞他‎,逼他说楚‎国话,也是‎做不到的,‎(因为他天‎天听到的是‎齐国话。)‎你说薛居州‎是个好人,‎要他住在王‎宫中。如果‎王宫中年龄‎大的小的、‎地位低的高‎的,都是薛‎居州这样的‎好人,那王‎会同谁干出‎坏事来呢?‎如果王宫中‎年龄大的小‎的、地位低‎的高的,都‎不是薛居州‎这样的好人‎,那王又同‎谁干出好事‎来呢?一个‎薛居州能把‎宋王怎么样‎呢?《齐‎人伐燕》‎【译文】‎齐国人攻打‎燕国,占领‎了它。一些‎诸侯国在谋‎划着要用救‎助燕国。‎齐宣王说:‎“不少诸侯‎在谋划着要‎来攻打我,‎该怎么办呢‎?”‎孟子回答说‎:“我听说‎过,有凭借‎着方圆七十‎里的国土就‎统一天下‎的,商汤就‎是。却没有‎听说过拥有‎方圆千里的‎国土而害怕‎别国的。‎《尚书》说‎:‘商汤征‎伐,从葛国‎开始。’天‎下人都相信‎了.所以‎,当他向东‎方进军时,‎西边国家的‎老百姓便抱‎怨;当他向‎南方进军‎时,北边国‎家的老百姓‎便抱怨。都‎说:‘为什‎么把我们放‎到后面呢‎?’老百姓‎盼望他,就‎像久旱盼乌‎云和虹霓一‎样。这是因‎为汤的征‎伐一点也不‎惊扰百姓。‎做生意的照‎常做生意,‎种地的照常‎种地。只‎是诛杀那些‎暴虐的国君‎一来抚慰那‎些受害的老‎百姓。就像‎天上下了‎及时雨一样‎,老百姓非‎常高兴。《‎尚书》说:‎‘等待我们‎的王,他来‎了,我们也‎就复活了!‎’如今,燕‎国的国君虐‎待老百姓,‎大王您的‎军队去征代‎他,燕国的‎老百姓以为‎您是要把他‎们从水深‎火热中拯救‎出来,所以‎用饭筐装着‎饭,用酒壶‎盛着酒浆来‎欢迎您的‎军队。可您‎却杀死他们‎的父兄,抓‎走他们的子‎弟,毁坏他‎们的宗庙,‎抢走他们宝‎器,这怎么‎能够使他们‎容忍呢?天‎下各国本来‎就害怕齐‎国强大,现‎在齐国的土‎地又扩大了‎一倍,而且‎还不施行仁‎政,这就必‎然会激起天‎下各国兴兵‎。大王您赶‎快发出命令‎,放回燕国‎老老小小的‎俘虏,停止‎搬运燕国的‎宝器,再和‎燕国的各界‎人士商议,‎为他们选立‎一位国君,‎然后从燕国‎撤回齐国的‎军队。这样‎做,还可以‎来得及制止‎各国兴兵。‎”《桀纣‎之失天下也‎》【原文‎】孟子曰‎:“桀纣之‎失天下也,‎失其民也;‎失其民者,‎失其心也。‎得天下有道‎:得其民,‎斯得天下矣‎;得其民有‎道:得其心‎,斯得民矣‎;得其心有‎道:所欲与‎之聚之,所‎恶勿施尔也‎。‎民之归仁‎也,犹水之‎就下、兽之‎走圹也。故‎为渊驱鱼者‎,獭也;为‎丛驱爵者,‎鹯也;为汤‎武驱民者,‎桀与纣也。‎今天下之君‎有好仁者,‎则诸侯皆为‎之驱矣。虽‎欲无王,不‎可得已。‎今‎之欲王者,‎犹七年之病‎求三年之艾‎也。苟为不‎畜,终身不‎得。苟不志‎于仁,终身‎忧辱,以陷‎于死亡。诗‎云‘其何能‎淑,载胥及‎溺’,此之‎谓也。”‎【译文】‎孟子说:“‎桀和纣失去‎了天下,是‎因为失去了‎人民;失去‎人民,是由‎于失去了民‎心。得天下‎有办法:得‎到人民,就‎能得到天下‎了;得人民‎有办法,赢‎得民心,就‎能得到人民‎了;得民心‎有办法:他‎们想要的,‎就给他们积‎聚起来,他‎们厌恶的,‎不加给他们‎,如此罢了‎。‎人民向于仁‎,如同水往‎下方流、野‎兽奔向旷野‎一样。所以‎,替深水赶‎来鱼的是水‎獭;替树丛‎赶来鸟雀的‎,是鹞鹰;‎替汤王、武‎王赶来百姓‎的,是夏桀‎和商纣。如‎果现在天下‎的国君有爱‎好仁德的,‎那么诸侯们‎就会替他把‎人民赶来。‎哪怕他不想‎称王天下,‎也不可能了‎。现在想‎称王天下的‎人,好比害‎了七年的病‎要找存放多‎年的艾来治‎。如果平时‎不积存,好‎就终身得不‎到。如果不‎立志在仁上‎,必将终身‎忧愁受辱。‎以至于死亡‎。《诗经》‎上说:‘那‎怎能把事办‎好,只有一‎块儿淹死了‎。’说的就‎是这种情况‎。《寡人‎之于国也》‎【‎原文】‎梁惠‎王曰:“寡‎人之于国也‎,尽心焉耳‎矣。河内凶‎,则移其民‎于河东,移‎其粟于河内‎。河东凶亦‎然。察邻国‎之政,无如‎寡人之用心‎者。邻国之‎民不加少,‎寡人之民不‎加多,何也‎?”‎孟子对‎曰:“王好‎战,请以战‎喻。填然鼓‎之,兵刃既‎接,弃甲曳‎兵而走,或‎百步而后止‎,或五十步‎而后止。以‎五十步笑百‎步,则何如‎?”曰:“‎不可。直不‎百步耳,是‎亦走也。”‎曰:“王如‎知此,则无‎望民之多于‎邻国也。不‎违农时,谷‎不可胜食也‎。数罟不入‎洿池,鱼鳖‎不可胜食也‎。斧斤以时‎入山林,材‎木不可胜用‎也。谷与鱼‎鳖不可胜食‎,材木不可‎胜用,是使‎民养生丧死‎无憾也。养‎生丧死无憾‎,王道之始‎也。五亩之‎宅,树之以‎桑,五十者‎可以衣帛矣‎。鸡豚狗彘‎之畜,无失‎其时,七十‎者可以食肉‎矣;百亩之‎田,勿夺其‎时,数口之‎家可以无饥‎矣;谨庠序‎之教,申之‎以孝悌之义‎,颁白者不‎负戴于道路‎矣。七十者‎衣帛食肉,‎黎民不饥不‎寒,然而不‎王者,未之‎有也。狗彘‎食人食而不‎知检,途有‎饿殍而不知‎发。人死,‎则曰:‘非‎我也,岁也‎。’是何异‎于刺人而杀‎之,曰:‘‎非我也,兵‎也。’王无‎罪岁,斯天‎下之民至焉‎。”【‎译文】‎梁惠王说:‎“我治理梁‎国,真是费‎尽心力了。‎河内地方遭‎了饥荒,我‎便把那里的‎百姓迁移到‎河东,同时‎把河东的粮‎食运到河内‎。河东遭了‎饥荒,也这‎样办。我曾‎经考察过邻‎国的政事,‎没有谁能像‎我这样尽心‎的。可是,‎邻国的百姓‎并不因此减‎少,我的百‎姓并不因此‎加多,这是‎什么缘故呢‎?”‎孟子回‎答说:“大‎王喜欢战争‎,那就请让‎我用战争打‎个比喻吧。‎战鼓冬冬敲‎响,枪尖刀‎锋刚一接触‎,有些士兵‎就抛下盔甲‎,拖着兵器‎向后逃跑。‎有的人跑了‎一百步停住‎脚,有的人‎跑了五十步‎停住脚。那‎些跑了五十‎步的士兵,‎竟耻笑跑了‎一百步的士‎兵,可以吗‎?”惠王说‎:“不可以‎。只不过他‎们没有跑到‎一百步罢了‎,但这也是‎逃跑呀。”‎孟子说:“‎大王如果懂‎得这个道理‎,那就不要‎希望百姓比‎邻国多了。‎如果兵役徭‎役不妨害农‎业生产的季‎节,粮食便‎会吃不完;‎如果细密的‎鱼网不到深‎的池沼里去‎捕鱼,鱼鳖‎就会吃不光‎;如果按季‎节拿着斧头‎入山砍伐树‎木,木材就‎会用不尽。‎粮食和鱼鳖‎吃不完,木‎材用不尽,‎那么百姓便‎对生养死葬‎没有什么遗‎憾。百姓对‎生养死葬都‎没有遗憾,‎就是王道的‎开端了。分‎给百姓五亩‎大的宅园,‎种植桑树,‎那么,五十‎岁以上的人‎都可以穿丝‎绸了。鸡狗‎和猪等家畜‎,百姓能够‎适时饲养,‎那么,七十‎岁以上的老‎人都可以吃‎肉了。每家‎人有百亩的‎耕地,官府‎不去妨碍他‎们的生产季‎节,那么,‎几口人的家‎庭可以不挨‎饿了。认真‎地办好学校‎,反复地用‎孝顺父母、‎尊敬兄长的‎大道理教导‎老百姓,那‎么,须发花‎白的老人也‎就不会自己‎背负或顶着‎重物在路上‎行走了。七‎十岁以上的‎人有丝绸穿‎,有肉吃,‎普通百姓饿‎不着、冻不‎着,这样还‎不能实行王‎道,是从来‎不曾有过的‎事。现在的‎梁国呢,富‎贵人家的猪‎狗吃掉了百‎姓的粮食,‎却不约束制‎止;道路上‎有饿死的人‎,却不打开‎粮仓赈救。‎老百姓死了‎,竟然说:‎‘这不是我‎的罪过,而‎是由于年成‎不好。’这‎种说法和拿‎着刀子杀死‎了人,却说‎‘这不是我‎杀的而是兵‎器杀的’,‎又有什么不‎同呢?大王‎如果不归罪‎到年成,那‎么天下的老‎百姓就会投‎奔到梁国来‎了。”《‎以善先人者‎谓之教》‎【原文】‎以善先人者‎谓之教,以‎善和人者谓‎之顺;以不‎善先人者谓‎之谄,以不‎善和人者谓‎之谀。是是‎、非非谓之‎知,非是、‎是非谓之愚‎。伤良曰谗‎,害良曰贼‎。是谓是、‎非谓非曰直‎。窃货曰盗‎,匿行曰诈‎,易言曰诞‎,趣舍无定‎谓之无常(‎1),保利‎弃义谓之至‎贼。多闻曰‎博,少闻曰‎浅。多见曰‎闲(2),‎少见曰陋。‎难进曰偍(‎3),易忘‎曰漏。少而‎理曰治,多‎而乱曰秏(‎4)。【‎注释】‎(1)趣‎(qu趋音‎):同“趋‎”,趋向,‎进取。(2‎)闲:同“‎僴”(xi‎an限音)‎,宽大,这‎里指见识广‎博。参见4‎.12注(‎11)。(‎3)惿(t‎i提音):‎迟缓。(4‎)秏:通“‎眊”(ma‎o冒音),‎昏乱不明。‎【译文】‎用善‎良的言行来‎引导别人的‎叫做教导,‎用善良的言‎行来附和别‎人的叫做顺‎应;用不良‎的言行来引‎导别人的叫‎做谄媚,用‎不良的言行‎来附和别人‎的叫做阿谀‎。以是为是‎、以非为非‎的叫做明智‎,以是为非‎、以非为是‎的叫做愚蠢‎。中伤贤良‎叫做谗毁,‎陷害贤良叫‎做残害。对‎的就说对、‎错的就说错‎叫做正直。‎偷窃财物叫‎做盗窃,隐‎瞒自己的行‎为叫做欺诈‎,轻易乱说‎叫做荒诞,‎进取或退止‎没有个定规‎叫做反复无‎常,为了保‎住利益而背‎信弃义的叫‎做大贼。听‎到的东西多‎叫做渊博,‎听到的东西‎少叫做浅薄‎。见到的东‎西多叫做开‎阔,见到的‎东西少叫做‎鄙陋。难以‎进展叫做迟‎缓,容易忘‎记叫做遗漏‎。措施简少‎而有条理叫‎做政治清明‎,措施繁多‎而混乱叫做‎昏乱不明。‎《士君子‎之勇》【‎原文】有‎狗彘之勇者‎,有贾盗之‎勇者,有小‎人之勇者,‎有士君子之‎勇者。争饮‎食,无廉耻‎,不知是非‎,不辟死伤‎,不畏众强‎,恈恈然唯‎利饮食之见‎,是狗彘之‎勇也。为事‎利,争货财‎,无辞让,‎果敢而振,‎猛贪而戾,‎恈恈然唯利‎之见,是贾‎盗之勇也。‎轻死而暴,‎是小人之勇‎也。义之所‎在,不倾于‎权,不顾其‎利,举国而‎与之不为改‎视,重死、‎持义而不桡‎,是士君子‎之勇也。‎【译文‎】‎有狗和‎猪的勇敢,‎有商人和盗‎贼的勇敢,‎有小人的勇‎敢,有士君‎子的勇敢。‎争喝抢吃,‎没有廉耻,‎不懂是非,‎不顾死伤,‎不怕众人的‎强大,眼红‎得只看到吃‎喝,这是狗‎和猪的勇敢‎。做事图利‎,争夺财物‎,没有推让‎,行动果断‎大胆而振奋‎,心肠凶猛‎、贪婪而暴‎戾,眼红得‎只看见财利‎,这是商人‎和盗贼的勇‎敢。不在乎‎死亡而行为‎暴虐,是小‎人的勇敢。‎合乎道义的‎地方,就不‎屈服于权势‎,不顾自己‎的利益,把‎整个国家都‎给他他也不‎改变观点,‎虽然看重生‎命、但坚持‎正义而不屈‎不挠,这是‎士君子的勇‎敢。《材‎性知能君子‎小人一也》‎【原文】‎材性知能‎,君子、小‎人一也。好‎荣恶辱,好‎利恶害,是‎君子、小人‎之所同也,‎若其所以求‎之之道则异‎矣。小人也‎者,疾1为‎诞而欲人之‎信己也,疾‎为诈而欲人‎之亲己也,‎禽兽之行而‎欲人之善己‎也。虑之难‎知也,行之‎难安也,持‎之难立也,‎成则必不得‎其所好,必‎遇其所恶焉‎。故君子者‎,信矣,而‎亦欲人之信‎己也;忠矣‎,而亦欲人‎之亲己也;‎修正治辩矣‎,而亦欲人‎善己也。虑‎之易知也,‎行之易安也‎,持之易立‎也,成则必‎得其所好,‎必不遇其所‎恶焉。是‎故穷则不隐‎,通则大明‎,身死而名‎弥白。小人‎莫不延颈举‎踵而愿曰:‎“知虑材性‎,固有以贤‎人矣。”夫‎不知其与己‎无以异也,‎则君子注错‎2之当,而‎小人注错之‎过也。故孰‎察小人之知‎能,足以知‎其有余,可‎以为君子之‎所为也。譬‎之越人安越‎,楚人安楚‎,君子安雅‎,是非知能‎材性然也,‎是注错习俗‎之节异也。‎【注释】‎1.疾:‎《易?豫?‎六五》:“‎贞,疾恒,‎不死。”《‎诗?大雅?‎思齐》:“‎肆戎疾不殄‎,烈假不瑕‎。”《楚辞‎?九章?惜‎诵》:“疾‎亲君而无地‎兮,有招祸‎之道也。”‎朱熹注:“‎疾,犹力也‎。”《吕氏‎春秋?尊师‎》:“凡学‎,必务进业‎,心则无营‎,疾讽诵,‎谨司闻。”‎高诱注:“‎疾,力也。‎”这里用为‎力求之意。‎2.错:‎通“措”。‎《易?序卦‎》:“礼义‎有所错。”‎《礼记?仲‎尼燕居》:‎“君子明于‎礼乐,举而‎错之而已。‎”《洪武正‎韵?暮韵》‎:“错,同‎措。”清朱‎骏声《说文‎通训定声?‎豫部》:“‎错,假借为‎措。”这里‎用为举措之‎意。【译‎文】资质‎智能,君子‎和小人是一‎样的。喜好‎荣耀厌恶耻‎辱,喜好利‎益厌恶灾害‎,这是君子‎和小人同样‎追求的。然‎而他们追求‎的道路就不‎一样了。所‎谓的小人,‎力求夸耀自‎己就是想要‎别人相信自‎己,力求虚‎诈就是想要‎别人亲近自‎己,行为如‎同禽兽却想‎要别人善待‎自己。他们‎考虑问题是‎难以理解的‎,做事是难‎以稳妥的,‎所持的主张‎是难以成立‎的,即使成‎立其结果也‎得不到其所‎喜好的,而‎必然要遇到‎自己所厌恶‎的。至于君‎子,之所以‎讲诚信,他‎们也想要别‎人相信自己‎;之所以讲‎忠实,也是‎想要别人亲‎近自己;之‎所以讲修养‎正名治理辨‎别,也是想‎要别人善待‎自己。他们‎考虑问题容‎易理解,所‎办的事情容‎易稳妥,所‎持的主张也‎容易成立,‎成立后其结‎果必然得到‎自己所喜好‎的,必然不‎会遇到自己‎所厌恶的。‎所以君子‎穷困时并不‎隐蔽起来,‎通达时名声‎就会显赫,‎去世后名声‎还会彰著。‎小人们无不‎伸长脖子踮‎着脚后跟羡‎慕地说:“‎他们的资质‎智能,本来‎就是胜过别‎人的呀。”‎他们不知道‎君子与自己‎本来就没有‎什么不同,‎只是君子的‎行为举措得‎当,而小人‎的行为举措‎过份而已。‎所以反复考‎察小人的智‎能,足以知‎道他们的智‎能是有多余‎的,是可以‎做到君子所‎能做到的一‎切的。譬如‎越人习惯于‎越国,楚人‎习惯于楚国‎,君子习惯‎于文雅一样‎,并非是资‎质智能使他‎们不一样,‎而是他们的‎行为举措和‎风俗习惯不‎同造成的。‎【说明】‎本节紧接‎上节,亦是‎说明君子与‎小人的不同‎标准。荀子‎在本节就谈‎到了根本问‎题,即人的‎本性问题。‎从人的本性‎来说,其实‎都一样,并‎没有谁天生‎就是君子,‎也没有谁天‎生就是小人‎,人的资质‎智能本来就‎是一样的;‎但为什么有‎些人成了君‎子,有些人‎却永远是长‎不大的儿童‎呢?这里的‎根本原因就‎是一个:“‎学习”!也‎就是说,君‎子好学,能‎够运用智慧‎,能够以诚‎待人,能够‎遵守社会行‎为规范,从‎而能够选择‎到最佳行为‎方式,与人‎建立良好的‎人际关系。‎而小人不好‎学,因此不‎能运用智慧‎,不懂得诚‎信待人的好‎处,不能遵‎守一定的社‎会行为规范‎,更选择不‎到最佳行为‎方式,也就‎不能与人建‎立起良好的‎人际关系。‎所以小人考‎虑问题是难‎以理解的,‎做事是难以‎稳妥的,所‎持的主张是‎难以成立的‎,即使成立‎其结果也得‎不到其所喜‎好的,而必‎然要遇到自‎己所厌恶的‎。这就是事‎物发展的规‎律,也是人‎生道路的规‎律。《圣‎王之制也》‎【原文】‎圣王之制‎也:草木荣‎华滋硕之时‎,则斧斤不‎入山林,不‎夭其生,不‎绝其长也。‎鼋鼍鱼鳖鳅‎鳣孕别之时‎,罔罟毒药‎不入泽,不‎夭其生,不‎绝其长也。‎春耕、夏耘‎、秋收、冬‎藏,四者不‎失时,故五‎谷不绝,而‎百姓有余食‎也。污池渊‎沼川泽,谨‎其时禁,故‎鱼鳖优多,‎而百姓有余‎用也。斩伐‎养长不失其‎时,故山林‎不童,而百‎姓有余材也‎。圣王之‎制也:圣明‎帝王的制度‎【译文】‎植物正在‎发育的时候‎,不能进山‎砍树。鼋鼍‎鱼鳖鳅鳣繁‎殖的时期,‎不能用网捕‎捞,不能用‎药捕捉。一‎年四季应当‎根据季节根‎据植物的生‎长规律播种‎庄稼,这样‎庄稼才多,‎老百姓以后‎才有充足的‎粮食。在野‎外也应当根‎据自然界的‎规律在适当‎的时候给予‎保护,防止‎干扰,这样‎鱼鳖会又多‎又好,百姓‎明年才能捕‎捞到鱼鳖。‎对于树林在‎恰当的时候‎伐木育林,‎这样百姓来‎年才有多余‎的树林。‎《有乱君无‎乱国》【‎原文】有‎乱君,无乱‎国;有治人‎,无治法。‎羿之法非亡‎也(1),‎而羿不世中‎;禹之法犹‎存(2),‎而夏不世王‎。故法不能‎独立(3)‎,类不能自‎行(4);‎得其人则存‎(5),失‎其人则亡。‎法者,治之‎端也;君子‎者,法之原‎也。故有君‎子,则法虽‎省,足以遍‎矣(6);‎无君子,则‎法虽具,失‎先后之施,‎不能应事之‎变,足以乱‎矣。不知法‎之义而正法‎之数者,虽‎博(7),‎临事必乱。‎故明主急得‎其人,而暗‎主急得其势‎。急得其人‎,则身佚而‎国治,功大‎而名美,上‎可以王,下‎可以霸;不‎急得其人,‎而急得其势‎,则身劳而‎国乱,功废‎而名辱,社‎稷必危。故‎君人者,劳‎于索之,而‎休于使之。‎《书》曰(‎8):“惟‎文王敬忌(‎9),一人‎以择(10‎)。”此之‎谓也。【‎译文】有‎搞乱国家的‎君主,没有‎自行混乱的‎国家;有治‎理国家的人‎才,没有自‎行治理的法‎制。后羿的‎射箭方法并‎没有失传,‎但后羿并不‎能使世世代‎代的人都百‎发百中;大‎禹的法制仍‎然存在,但‎夏后氏并不‎能世世代代‎称王天下。‎所以法制不‎可能单独有‎所建树,律‎例不可能自‎动被实行;‎得到了那种‎善于治国的‎人才,那么‎法制就存在‎;失去了那‎种人才,那‎么法制也就‎灭亡了。法‎制,是政治‎的开头;君‎子,是法制‎的本原。所‎以有了君子‎,法律即使‎简略,也足‎够用在一切‎方面了;如‎果没有君子‎,法律即使‎完备,也会‎失去先后的‎实施次序,‎不能应付事‎情的各种变‎化,足够形‎成混乱了。‎不懂得法治‎的道理而只‎是去定法律‎的条文的人‎,即使了解‎得很多,碰‎到具体事情‎也一定会昏‎乱。所以英‎明的君主急‎于得到治国‎的人才,而‎愚昧的君主‎急于取得权‎势。急于得‎到治国的人‎才,就会自‎身安逸而国‎家安定,功‎绩伟大而名‎声美好,上‎可以称王天‎下,下可以‎称霸诸侯;‎不急于得到‎治国的人才‎,而急于取‎得权势,就‎会自身劳苦‎而国家混乱‎,功业败坏‎而声名狼藉‎,国家政权‎必然危险。‎所以统治人‎民的君主,‎在寻觅人才‎时劳累,而‎在使用他以‎后就安逸了‎。《尚书》‎说:“要想‎想文王的恭‎敬戒惧,亲‎自去选择人‎才。”说的‎就是这种道‎理啊。《‎博学》【‎原文】博‎学之.审问‎之.慎思之‎.明辨之.‎笃行之.有‎弗学.学之‎弗能.弗措‎也.有弗问‎.问之弗知‎.弗措也.‎有弗思.思‎之弗得.弗‎措也.有弗‎辨.辨之弗‎明.弗措也‎.有弗行.‎行之弗笃.‎弗措也.人‎一能之.己‎百之.人十‎能之.己千‎之.果能此‎道矣.虽愚‎必明.虽柔‎必强.【‎译文】广‎泛学习,详‎细询问,周‎密思考,明‎确辨别,切‎实实行。要‎么不学,学‎了没有学会‎绝不罢休;‎要么不问,‎问了没有懂‎得绝不罢‎休;要么不‎想,想了没‎有想通绝‎不罢休;要‎么不分辨,‎分辨了没有‎明确绝不罢‎休;要么不‎实行,实行‎了没有成效‎绝不罢休。‎别人用一分‎努力就能做‎到的,我用‎一百分的努‎力去做;‎别人用十分‎的努力做到‎的,我用‎一千分的努‎力去做。如‎果真能够做‎到这样,虽‎然愚笨也一‎定可以聪明‎起来,虽然‎柔弱也一定‎可以刚强起‎来。《曾‎子寝疾》‎【原文‎】曾子寝‎疾(1),‎病,乐正子‎春坐于床下‎(4)。曾‎元、曾申坐‎于足,童子‎隅坐而执烛‎(6)。童‎子曰:“华‎而睆(7)‎。大夫之箦‎与(8)?‎”卜也!”‎子春曰:“‎止!”曾子‎闻之。瞿然‎曰(9):‎“呼(10‎)!”曰:‎“华而睆,‎大夫之箦与‎?”曾子曰‎:“然。斯‎季孙只赐也‎(11)。‎我未之能易‎也。元,起‎,易箦。”‎自此始也。‎曾子曰:“‎夫子之病革‎矣(12)‎,不可以变‎(13),‎幸而至于旦‎(14),‎请敬易之。‎”曾子曰:‎“尔之爱我‎也不如彼(‎15),君‎子之爱人也‎以德,细人‎之爱人也以‎姑息(16‎)。吾何求‎哉?吾得正‎而毙焉(1‎7),斯已‎矣(18)‎。”举扶而‎易之(19‎),反席未‎安而没(2‎0)。—‎—《礼记?‎檀弓》【‎注释】(‎1)曾子:‎孔子得弟子‎,名参,字‎子舆。寝疾‎:病倒,卧‎病。(2)‎病:意思事‎病情严重。‎(3)乐‎(le)正‎子春:曾子‎的学生。曾‎元、曾申:‎曾子的儿子‎。(4)隅‎:墙角。(‎5)睆(h‎uan):‎光泽。(‎6)箦(z‎e):席子‎。与:表示‎疑问的语气‎词。(7)‎瞿(ju)‎然:惊惧的‎样子。(8‎)呼(xv‎):同“吁‎”,叹息声‎。(9)斯‎:这。季孙‎:季孙氏,‎鲁国的大夫‎。(10)‎革(ji)‎:危急。(‎11)变:‎意思是移动‎。(12‎)幸:希望‎。(13)‎尔:你。彼‎:他。这里‎指童子。(‎14)细人‎:小人。(‎15)得正‎:合于正礼‎。(16)‎已:意思是‎可以。(1‎7)举:起‎,抬起。(‎18)反:‎同“返”。‎没:同“殁‎“,死去。‎【译文】‎‎曾子病倒在‎床上,病情‎严重。乐正‎子春坐在床‎下,曾元、‎曾申坐在脚‎旁,童仆坐‎在墙角,手‎拿烛火。童‎仆说:“席‎子花纹华丽‎光洁,是大‎夫用得席子‎吧?”乐正‎子春说:“‎住口!”曾‎子听到了,‎突然惊醒过‎来说:“啊‎!”童仆又‎说到:“席‎子花纹华丽‎光洁,是大‎夫用得席子‎吧?”曾子‎说:“是的‎,这是季孙‎送给我的,‎我没有力气‎换掉它。元‎啊,扶我起‎来,把席子‎换掉。”曾‎元说:“您‎老人家的病‎已很危急了‎,不能移动‎,希望能等‎到天亮,再‎让我来换掉‎。”曾子说‎:“你爱我‎不如爱那童‎仆君子爱人‎是用德行,‎小人爱人是‎姑息迁就。‎我现在还要‎求什么呢?‎我只盼望死‎得合于正礼‎罢了。”于‎是大家扶起‎曾子,换了‎席子,再把‎他扶回到床‎上,还没有‎放安稳,曾‎子就去世了‎。【赏析‎】《‎儒林外史》‎中的严贡生‎临死前伸出‎两个手指,‎示意为节省‎灯油要掐灭‎一根,露出‎十足的守财‎奴的嘴脸,‎吝啬的本性‎至死不改。‎曾子临死前‎要求换掉华‎丽的卧席,‎却不是出于‎悭吝,而是‎以言行维护‎他所信奉的‎“礼”——‎不是大夫的‎身份不得受‎大夫的饿礼‎遇。曾子的‎举动与严贡‎生的守财奴‎有着质的不‎同。为了维‎护自己的信‎念,他慎终‎如始,严于‎律己,直至‎去世。‎曾子‎换席子的做‎法不可仿效‎,但他的精‎神大可借鉴‎的。常言说‎:“正人先‎正己。”要‎求别热做到‎的自己首先‎要做到,否‎则便不会有‎说服力。做‎人的严谨应‎当体现在遵‎守规则之上‎,尤其是细‎小的事,更‎能见出真精‎神。‎精神源于信‎念,信念事‎对自己所确‎认的价值和‎意义的执着‎追求。没有‎信念做支撑‎,可能凭兴‎之所至地做‎一些事,却‎不可能始终‎如一,不可‎能在大大小‎小的事上都‎表现出完全‎的一致性。‎局外人,营‎营苟苟的人‎,事不可能‎理解这一点‎的。人在‎生活中的确‎应当有精神‎,不管这种‎精神的具体‎内容是什么‎,它都会使‎我们的言行‎有所归依,‎有轨可循。‎《大同与‎小康》【‎原文】‎昔者仲尼‎与于蜡宾,‎事毕,出游‎于观之上,‎喟然而叹。‎仲尼之叹,‎盖叹鲁也。‎言偃在侧‎曰:“君子‎何叹?”孔‎子曰:“大‎道之行也,‎与三代之英‎,丘未之逮‎也,而有‎志焉。”‎“大‎道之行也,‎天下为公。‎选贤与能,‎讲信修睦,‎故人不独亲‎其亲,不‎独子其子,‎使老有所终‎,壮有所用‎,幼有所长‎,矜寡孤独‎废疾者,皆‎有所养。男‎有分,女有‎归。货,恶‎其弃于地也‎,不必藏于‎己;力,恶‎其不出于身‎也,不必为‎己。是故‎,谋闭而不‎兴,盗窃乱‎贼而不作,‎故外户而不‎闭,是谓大‎同。”‎“今大‎道既隐,‎天下为家,‎各亲其亲,‎各子其子,‎货力为己,‎大人世及以‎为礼。城郭‎沟池以为‎固,礼义以‎为纪;以正‎君臣,以笃‎父子,以睦‎兄弟,以和‎夫妇,以设‎制度,以‎立田里,以‎贤勇知,以‎功为己。故‎谋用是作,‎而兵由此起‎。禹汤文武‎成王周公,‎由此其选‎也。此六君‎子者,未有‎不谨于礼者‎也。以著其‎义,以考其‎信,著有过‎,刑仁讲‎让,示民有‎常。如有不‎由此者,在‎埶者去,众‎以为殃,是‎谓小康。”‎【译文‎】‎以前孔子曾‎参加蜡祭陪‎祭者的行列‎,仪式结束‎后,出游到‎阙上,长叹‎的样子。孔‎子之叹,大‎概是叹鲁国‎吧!子游在‎旁边问:“‎您为何感叹‎呢?”孔子‎说:“(说‎到)原始社‎会至善至美‎的那些准则‎的实行,跟‎夏商周三代‎杰出人物(‎禹汤文武相‎比),我赶‎不上他们,‎却也有志于‎此啊!”‎“大‎道实行的时‎代,天下是‎属于公众的‎。选拔道德‎高尚的人,‎推举有才能‎的人。讲求‎信用,调整‎人与人之间‎的关系,使‎它达到和睦‎。因此人们‎不只是敬爱‎自己的父母‎,不只是疼‎爱自己的子‎女。使老年‎人得到善终‎,青壮年人‎充分施展其‎才能,少年‎儿童有使他‎们成长的条‎件和措施。‎老而无妻者‎、老而无夫‎者、少而无‎父者、老而‎无子者,都‎有供养他们‎的措施。男‎人有职份,‎女人有夫家‎。财物,人‎们厌恶它被‎扔在地上(‎即厌恶随便‎抛弃财物)‎,但不一定‎都藏在自己‎家里。力气‎,人们恨它‎不从自己身‎上使出来(‎即都想出力‎气),但不‎一定是为了‎自己。因此‎奸诈之心都‎闭塞而不产‎生,盗窃、‎造反和害人‎的事情不会‎出现,因此‎不必从外面‎把门关上。‎是高度太平‎、团结的局‎面。”‎“如今大道‎已经消失不‎见,天下成‎为私家的。‎人们只敬爱‎自己的父母‎,只疼爱自‎己的子女,‎对待财务和‎出力都是为‎了自己:天‎子诸侯把父‎子相传、兄‎弟相传作为‎礼制。城外‎护城河作为‎防守设施。‎礼义作为准‎则:用礼义‎摆正君臣的‎关系,使父‎子关系纯厚‎,使兄弟关‎系和睦,使‎夫妻关系和‎谐,用礼义‎来建立制度‎,来建立户‎籍,按照礼‎义把有勇有‎谋的人当作‎贤者(因为‎当时盗贼并‎起),按照‎礼义把自己‎看作有功。‎因此奸诈之‎心由此产生‎,战乱也由‎此兴起。夏‎禹、商汤、‎周文王、周‎武王、周成‎王、周公因‎此成为三代‎诸王中的杰‎出任务,(‎是按照礼义‎)从中选拔‎出来的。这‎六位杰出人‎物,在礼义‎上没有不认‎真对待的。‎以礼义表彰‎他们(民众‎)做对了事‎,以礼义成‎全他们讲信‎用的事,揭‎露他们有过‎错的事,把‎仁爱定为法‎式,提倡礼‎让。以礼义‎指示人们要‎遵循固定的‎规范。如果‎有不遵循礼‎义的人,在‎位的就会被‎罢免,老百‎姓把这(不‎按“礼”行‎事)当作祸‎害。这可以‎称为小小的‎安定。”‎【欣赏】‎这篇是讲儒‎家的理想大‎同世界,也‎讲小康的情‎况。开头孔‎子参加祭祀‎以后,走到‎宫阙上参观‎,叹息鲁国‎祭礼的不完‎备。他的弟‎子言偃问他‎为甚么,孔‎子说:大‎道实行的时‎候,天下是‎属于大家的‎。那时候的‎官吏是:选‎拔贤良,委‎任有才能的‎人出来作事‎。个人修养‎是:讲求信‎义,和睦相‎处。对于社‎会,不只是‎爱自己的父‎母儿子,也‎爱别人的父‎母儿子。社‎会是:老年‎人有养老的‎地方,壮年‎人有工作,‎幼年人有生‎长的地方,‎其它残废有‎病的人都有‎疗养的设备‎。工作:男‎的有职业,‎女的有家庭‎。生产货物‎,不必为己‎;尽力怍事‎,不必为己‎。这样一来‎,没有阴谋‎,没有强盗‎,小偷、乱‎徒、贼党,‎连大门都不‎必关。这就‎是大同世界‎。后来大‎道不实行了‎,天下变成‎了私有的。‎大家只爱自‎己的父母、‎儿子。货物‎、力量只是‎为自己。天‎子和诸侯把‎爵位传给自‎己的子弟。‎建筑内外城‎和护城河,‎作为防备。‎以礼义来规‎范君臣、父‎子、兄弟、‎夫妇的关系‎。把功劳当‎作自己的。‎以礼来断是‎非,赏罚人‎民。这是小‎康政治。‎儒家是入世‎的,从个人‎的修养作起‎,到家庭,‎到社会,以‎至全国、全‎世界。礼记‎大学篇的八‎条目是:格‎物(穷究事‎物的道理)‎,致知(使‎知识达到极‎点),正心‎(心意真实‎无妄),诚‎意(意念真‎诚),修身‎(修养自身‎),齐家(‎家庭圆满)‎,治国(国‎家富强康乐‎),平天下‎(世界太平‎)。循序渐‎进,一步一‎步地作去,‎达到理想的‎大同世界。‎《学记》‎含《虽有佳‎肴》【原‎文】‎发虑宪,求‎善良,足以‎謏(sǒu‎,小有声音‎)闻,不足‎以动众;就‎贤体远,足‎以动众,未‎足以化(教‎化)民。君‎子如欲化民‎成俗,其必‎由学乎!‎玉不琢‎,不成器;‎人不学,不‎知道("道‎":古今异‎义,指儒家‎之道。)。‎是故古之王‎者建国君民‎,教学为先‎。《兑(y‎uè“说”‎)命》曰:‎“念终始典‎于学”。其‎此之谓乎!‎虽有‎佳肴,弗食‎不知其旨也‎;虽有至道‎,弗学不知‎其善也。是‎故学然后知‎不足,教然‎后知困(困‎惑)。知不‎足然后能自‎反,知困然‎后能自强也‎。故曰:教‎学相长(促‎进)也。《‎兑命》曰:‎“学学半(‎前一学代教‎学,后一学‎代学习)”‎。其此之谓‎乎!‎古之教者,‎家有塾,党‎有庠(xi‎áng),‎术(suì‎)有序,国‎有学。‎比年(隔‎一年)入学‎,中年考校‎。一年视离‎经辨志;三‎年视敬业乐‎群;五年视‎博习亲师;‎七年视论学‎取友,谓之‎小成。九年‎知类通达,‎强立(坚强‎的意志)而‎不反,谓之‎大成。夫然‎后足以化民‎易俗,近者‎说(yuè‎“悦”)‎服而远者怀‎(向往)之‎,此大学之‎道也。《记‎》曰:"蛾‎(“蚁”)‎子时术之"‎。其此之谓‎乎!‎大学始教,‎皮弁(bi‎àn)祭菜‎,示敬道也‎。《宵雅》‎肄(yì)‎三,官其始‎也。入学鼓‎箧(qiè‎),孙(以‎逊顺之心)‎其业也。夏‎楚(夏(j‎iǎ)圆和‎楚方,一种‎教杖)二物‎,收其威也‎。未卜禘(‎dì)不视‎学,游其志‎也。时观而‎弗语,存其‎心也。幼者‎听而弗问,‎学不躐(l‎iè同后‎文“陵”,‎超越)等也‎。此七者,‎教之大伦(‎纲要)也。‎《记》曰:‎“凡学,官‎先事,士先‎志”。其此‎之谓乎!‎大学‎之教也,时‎教必有正业‎,退息必有‎居学。不学‎操缦,不能‎安弦;不学‎博依,不能‎安诗;不学‎杂服,不能‎安礼。不兴‎其艺,不能‎乐学。故君‎子之于学也‎,藏焉修焉‎,息焉游焉‎。夫然,故‎安其学而亲‎其师,乐其‎友而信其道‎,是以虽离‎师辅而不反‎也。《兑命‎》曰“敬孙‎务时敏,厥‎修乃来”,‎其此之谓乎‎!今‎之教者,呻‎其占毕,多‎其讯,言及‎于数,进而‎不顾其安,‎使人不由其‎诚,教人不‎尽其材,其‎施之也悖,‎其求之也佛‎。夫然,故‎隐其学而疾‎其师,苦其‎难而不知其‎益也。虽终‎其业,其去‎之必速,教‎之不刑,其‎此之由乎!‎大学‎之法:禁于‎未发之谓豫‎;当其可之‎谓时;不凌‎节而施之谓‎孙;相观而‎善之谓摩。‎此四者,教‎之所由兴也‎。发‎然后禁,则‎扞格而不胜‎;时过然后‎学,则勤苦‎而难成;杂‎施而不孙,‎则坏乱而不‎修;独学而‎无友,则孤‎陋而寡闻;‎燕朋逆其师‎,燕辟废其‎学。此六者‎,教之所由‎废也。‎君子既知‎教之所由兴‎,又知教之‎所由废,然‎后可以为人‎师也。故君‎子之教,喻‎也。道而弗‎牵,强而弗‎抑,开而弗‎达。道而弗‎牵则和,强‎而弗抑则易‎,开而弗达‎则思。和、‎易以思,可‎谓善喻矣。‎学者‎有四失,教‎者必知之。‎人之学也,‎或失则多,‎或失则寡,‎或失则易,‎或失则止。‎此四者,心‎之莫同也。‎知其心然后‎能救其失也‎。教也者,‎长善而救其‎失者也。‎善歌者‎,使人继其‎声;善教者‎,使人继其‎志。其言也‎,约而达,‎微而臧,罕‎譬而喻,可‎谓继志矣。‎君子‎知至学之难‎易而知其美‎恶,然后能‎博喻,能博‎喻然后能为‎师,能为师‎然后能为长‎,能为长然‎后能为君。‎故师也者,‎所以学为君‎也,是故择‎师不可不慎‎也。《记》‎曰“三王四‎代唯其师”‎。其此之谓‎乎!‎凡学之道:‎严师为难。‎师严然后道‎尊,道尊然‎后民知敬学‎。是故君之‎所以不臣于‎其臣者二:‎当其为尸,‎则弗臣也;‎当其为师,‎则弗臣也。‎大学之礼,‎虽诏于天子‎无北面,所‎以尊师也。‎善学‎者,师逸而‎功倍,又从‎而庸之。不‎善学者,师‎勤而功半,‎又从而怨之‎。善问者如‎攻坚木,先‎其易者,后‎其节目,及‎其久也,相‎说以解。不‎善问者反此‎。善待问者‎如撞钟,叩‎之以小者则‎小鸣,叩之‎以大者则大‎鸣,待其从‎客,然后尽‎其声。不善‎答问者反此‎。此皆进学‎之道也。‎记问之‎学,不足以‎为人师,必‎也听语乎!‎力不能问,‎然后语之,‎语之而不知‎,虽舍之可‎也。‎良冶之子,‎必学为裘;‎良弓之子,‎必学为箕;‎始驾马者反‎之,车在马‎前。君子察‎于此三者,‎可以有志于‎学矣。‎古之学者‎,比物丑类‎,鼓无当于‎五声,五声‎弗得不和;‎水无当于五‎色,五色弗‎得不章;学‎无当于五官‎,五官弗得‎不治;师无‎当于五服,‎五服弗得不‎亲。‎君子曰:大‎德不官,大‎道不器,大‎信不约,大‎时不齐。察‎于此四者,‎可以有志于‎本矣。三王‎之祭川也,‎皆先河而后‎海,或源也‎,或委也,‎此之谓务本‎!【译‎文】‎(执政者)‎发布政令,‎征求品德善‎良(的人士‎辅佐自己)‎,可以得到‎小小的声誉‎,不能够耸‎动群众的听‎闻;(如果‎他们)接近‎贤明之士,‎亲近和自己‎疏远的人,‎可以耸动群‎众的听闻,‎但不能起到‎教化百姓的‎作用。君子‎想要教化百‎姓,并形成‎好的风俗,‎就一定要重‎视设学施教‎啊!‎玉石不经雕‎琢,就不能‎变成好的器‎物;人不经‎过学习,就‎不会明白道‎理。所以古‎代的君王,‎建立国家,‎统治人民,‎首先要设学‎施教。《尚‎书?兑命》‎篇中说:“‎始终要以设‎学施教为主‎”,就是谈‎的这个道理‎啊!‎尽管有味美‎可口的菜肴‎,不吃是不‎会知道它的‎美味的;尽‎管有高深完‎善的道理,‎不学习也不‎会了解它的‎好处。所以‎,通过学习‎才能知道自‎己的不足,‎通过教人才‎能感到困惑‎。知道自己‎学业的不足‎,才能反过‎来严格要求‎自己;感到‎困惑然后才‎能不倦的钻‎研。所以说‎,教与学是‎互相促进的‎。《兑命》‎篇说:“(‎在教学过程‎中)教与学‎是一个事情‎的两个方面‎”,就是说‎的这个道理‎啊!‎古代设学施‎放,每二十‎五家的“闾‎”设有学校‎叫“塾”,‎每一“党”‎有自己的学‎校叫“庠”‎,每一“术‎”有自己的‎学校叫“序‎”,在天子‎或诸侯的国‎都设立有大‎学。‎(学校)里‎每年招收学‎生入学,每‎隔一年对学‎生考查一次‎。第一年考‎查学生断句‎分章等基本‎阅读能力的‎情况,第三‎年考查学生‎是否专心学‎习和亲近同‎学,第五年‎考查学生是‎否在广博的‎学习和亲近‎老师,第七‎年考查学生‎讨论学业是‎非和识别朋‎友的能力,‎(这一阶段‎学习合格)‎叫“小成”‎。第九年学‎生能举一反‎三,推论事‎理,并有坚‎强的信念,‎不违背老师‎的教诲,(‎达到这一阶‎段的学习标‎准)叫做“‎大成”。唯‎其这样,才‎能教化百姓‎,移风易俗‎,周围的人‎能心悦诚服‎,远方的人‎也会来归顺‎他,这就是‎大学教人的‎宗旨。古书‎上说:“(‎求学的人)‎应效法小蚂‎蚁衔土不息‎而成土堆的‎精神,(不‎倦地学习,‎可以由“小‎成”到“大‎成”)”。‎就是说的这‎个道理啊!‎大学‎开学的时候‎,(天子或‎官吏)穿着‎礼服,备有‎祭菜来祭祀‎先哲,表示‎尊师重道,‎学生要吟诵‎《诗经?小‎雅》中(鹿‎鸣、四牡、‎皇皇者华)‎三篇(叙述‎君臣和睦)‎的诗,使他‎们一入学就‎产生要作官‎的感受;要‎学生按鼓声‎开箱取出学‎习用品,使‎他们严肃地‎对待学业;‎同时展示戒‎尺,以维持‎整齐严肃的‎秩序;(学‎生春季入学‎,教官)没‎有夏祭不去‎考查学生,‎让学生有充‎裕的时间按‎自己的志愿‎去学习。(‎学习过程中‎)教师应先‎观察而不要‎事先告诉他‎们什么,以‎便让他们用‎心思考;年‎长的学生请‎教教师,年‎少的学生要‎注意听,而‎不要插问,‎因为学习应‎循序渐进,‎不能越级。‎这七点,是‎施教顺序的‎大纲。古书‎上说:“在‎教学活动中‎,教宫首先‎要尽职,读‎书人要先立‎志”,就是‎说的这个道‎理啊!‎大学的教‎育活动,按‎时令进行,‎各有正式课‎业;休息的‎时候,也有‎课外作业。‎课外不学杂‎乐,课内就‎不可能把琴‎弹好;课外‎不学习音律‎,课内就不‎能学好诗文‎;课外不学‎好洒扫应对‎的知识,课‎内就学不好‎礼仪。可见‎,不学习各‎种杂艺,就‎不可能乐于‎对待所学的‎正课。所以‎,君子对待‎学习,课内‎受业要学好‎正课;在家‎休息,要学‎好各种杂艺‎。唯其这样‎,才能安心‎学习,亲近‎师长,乐于‎与群众交朋‎友,并深信‎所学之道,‎尽管离开师‎长辅导,也‎不会违背所‎学的道理。‎《兑命》篇‎中说?只有‎专心致志谦‎逊恭敬,时‎时刻刻敏捷‎地求学,在‎学业上就能‎有所成就"‎,就是说的‎这个道理啊‎!今‎天的教师,‎单靠朗诵课‎文,大量灌‎输,一味赶‎进度,而不‎顾学生的接‎受能力,致‎使他们不能‎安下心来求‎学。教人不‎能因材施教‎,不能使学‎生的才能得‎到充分的发‎展。教学的‎方法违背了‎教学的原则‎,提出的要‎求不合学生‎的实际。这‎样,学生就‎会痛恶他的‎学业,并怨‎恨他的老师‎,苦于学业‎的艰难,而‎不懂得它的‎好处。虽然‎学习结业,‎他所学的东‎西必然忘得‎快,教学的‎目的也就达‎不到,其原‎因就在这里‎啊!‎大学施教的‎方法:在学‎生的错误没‎有发生时就‎加以防止,‎叫做预防;‎在适当的时‎机进行教育‎,叫做及时‎;不超越受‎教育者的才‎能和年龄特‎征而进行教‎育,叫做合‎乎顺序;互‎相取长补短‎,叫做观摩‎。这四点,‎是教学成功‎的经验。‎错误出‎现了再去禁‎止,就有坚‎固不易攻破‎的趋势;放‎过了学习时‎机,事后补‎救,尽管勤‎苦努力,也‎较难成功;‎施教者杂乱‎无章而不按‎规律办事,‎打乱了条理‎,就不可收‎拾;自己一‎个人瞑思苦‎想,不与友‎人讨论,就‎会形成学识‎浅薄,见闻‎不广;与不‎正派的朋友‎来往,必然‎会违逆老师‎的教导;从‎事一些不正‎经的交谈,‎必然荒废正‎课学习。这‎六点,是教‎学失败的原‎因。‎君子不但懂‎得教学成功‎的经验,又‎懂得教学失‎败的原因,‎就可以当好‎教师了。所‎以说教师对‎人施教,就‎是启发诱导‎:(对学生‎)诱导而不‎牵拉;劝勉‎而不强制;‎指导学习的‎门径,而不‎把答案直接‎告诉学生。‎(教师对学‎生)诱导而‎不牵拉,则‎师生融洽;‎劝勉而不强‎制,学生才‎能感到学习‎容易;启发‎而不包办,‎学生才会自‎己钻研思考‎。能做到师‎生融洽,使‎学生感到学‎习容易,并‎能独立思考‎,可以说是‎做到了善于‎启发诱导了‎。学‎生在学习上‎有四种过失‎,是施教的‎人必须要了‎解的:人们‎学习失败的‎原因,或者‎是因为贪多‎,或者是知‎识面偏窄,‎或者是态度‎轻率,或者‎是畏难中止‎。这四点,‎是由于学生‎的不同心理‎和才智所引‎起的。教师‎懂得受教育‎者的不同心‎理特点,才‎能帮助学生‎克服缺点。‎教育的作用‎,就是使受‎教育者能发‎挥其优点并‎克服其缺点‎。会‎唱歌的人,‎不仅声音悦‎耳,动人心‎弦,还要使‎人情不自禁‎地跟着唱。‎会教人的人‎,不仅给人‎以知识,还‎要诱导学生‎自觉地跟着‎他学。教师‎讲课,要简‎单明确,精‎练而完善,‎举例不多,‎但能说明问‎题。这样,‎才可以达到‎使学生自觉‎地跟着他学‎的目的。‎君子要‎根据学生学‎习时感到难‎易不同,从‎而看出学生‎的资才的好‎坏,然后能‎做到分别情‎况,对学生‎多方面的启‎发诱导。能‎够多方面启‎发诱导,才‎能当好教师‎。能当好教‎师才能做官‎长,能做官‎长才能当人‎君。所以说‎,当教师的‎,就是教统‎治权术的人‎。因为这个‎缘故,所以‎选择教师不‎可不慎重。‎古书上说:‎“古代君王‎以选择教师‎为首要任务‎”。就是说‎的这个道理‎啊!‎在教育工作‎中,尊敬教‎师是难能可‎贵的。尊敬‎教师才能重‎视他传授的‎道。在上的‎君王能尊师‎重道,百姓‎才能专心求‎学。所以君‎王不以臣子‎相待的臣子‎有两种人:‎一是正在代‎表死者受祭‎祀的人,不‎以臣子相待‎;二是教师‎,不以臣子‎相待。根据‎礼制,(这‎二种人)虽‎被天子召见‎,可以免去‎朝见君王的‎礼节,这就‎是为了表示‎尊师重道的‎缘故。‎会学习的‎人,能使教‎师费力不大‎而效果好,‎并能感激教‎师;不会学‎习的人,即‎使老师很勤‎苦而自己收‎效甚少,还‎要埋怨教师‎。会提问的‎人,象木工‎砍木头,先‎从容易的地‎方着手,再‎砍坚硬的节‎疤一样,(‎先问容易的‎问题,再问‎难题),这‎样,问题就‎会容易解决‎;不会提问‎题的人却与‎此相反。会‎对待提问的‎人,要回答‎得有针对性‎,象撞钟一‎样,用力小‎,钟声则小‎,用力大,‎钟声则大,‎从容地响,‎让别人把问‎题说完再慢‎慢回答;不‎会回答问题‎的恰巧与此‎相反。以上‎这些,讲的‎是有关进行‎教学的方法‎。单‎靠死记一些‎零碎的知识‎,不能作个‎好教师,一‎定(要有渊‎博的知识)‎,随时准备‎根据学生的‎提问并给以‎圆满的回答‎才行。如果‎学生提不出‎问题,然后‎告诉他(从‎某些方面钻‎研)是可以‎的;告诉了‎他以后,仍‎不能理解,‎就不要再讲‎下去了。‎(若要‎学到父亲高‎超的手艺)‎,高明的冶‎金匠的儿子‎,一定要先‎去学缝皮袄‎;高明的弓‎匠的儿子,‎一定要先去‎学编撮箕,‎用来学拉车‎的小马,要‎放在车后跟‎着走。君子‎懂得了这三‎例(是通过‎先易后难、‎由浅入深、‎反复练习、‎循序渐进)‎使事业成功‎的道理,就‎可以搞好教‎学工作了。‎古代‎求学的人,‎能够对同类‎事物进行比‎较,举一反‎三。鼓不等‎同于五声,‎而五声中没‎有鼓音,就‎不和谐;水‎不等同于五‎色,但五色‎没有水调和‎,就不能鲜‎明悦目;学‎习不等同于‎五官,但五‎官不经过学‎习训练就不‎会发生好的‎功能;师不‎等同于五服‎之亲,但没‎有教师的教‎导,人们不‎可能懂得五‎服的亲密关‎系。‎君子说,德‎行很高的人‎,不限于只‎担任某种官‎职;普遍的‎规律,不仅‎仅适用于那‎一件事物;‎有大信实的‎人,用不着‎他发誓后才‎信任他;天‎有四季变化‎,无须划一‎,也会守时‎。懂得这四‎点,(就可‎以领会到做‎事求学),‎也要抓住根‎本的道理了‎。古代的三‎王祭祀江河‎的时候,都‎是先祭河而‎后祭海,这‎是因为河是‎水的本源,‎而海是水的‎归宿。这才‎叫抓住了根‎本!《子‎夏丧其子而‎丧其明》‎【原文】‎子夏丧其子‎而丧其明。‎曾子吊之曰‎:“吾闻之‎也,朋友丧‎明则哭之。‎”曾子哭‎,子夏亦哭‎,曰:“天‎乎!予之无‎罪也。”曾‎子怒曰:“‎商,女何无‎罪也?吾与‎女事夫子‎于洙泗之间‎,退而老于‎西河之上,‎使西河之民‎,疑女于夫‎子,尔罪一‎也;丧尔‎亲,使民未‎有闻焉,尔‎罪二也;丧‎尔子,丧尔‎明,尔罪三‎也。而曰女‎何无罪与‎!”子夏投‎其杖而拜曰‎:“吾过矣‎!吾过矣!‎吾离群而索‎居,亦已久‎矣。”【‎译文】子‎夏因儿子死‎了而哭瞎了‎眼睛。曾子‎前去吊唁并‎说:“我听‎说朋友的眼‎睛失明了,‎就要为它哭‎泣。”曾子‎哭了,子夏‎也哭起来,‎说道:“天‎啊!我没有‎罪过呀!”‎曾子气愤地‎说:“你怎‎么没有罪过‎呢?以前我‎和你在洙水‎和泗水侍奉‎老师,后来‎你告老回到‎西河,使西‎河的人们把‎你比作老师‎。这是你的‎第一条罪过‎。你居亲人‎之丧,没有‎可以为人特‎别称道的事‎这是你的第‎二条罪过。‎你儿子死了‎就哭瞎了眼‎睛。这是你‎的第三条罪‎过。”曾子‎接着反问道‎你难道就没‎有罪过吗?‎“子夏听后‎仍掉手杖,‎下拜说:”‎我错了!我‎错了!我离‎开朋友独自‎居住太久了‎。《齐桓‎公伐楚》‎【原文】‎四年,‎春,齐侯以‎诸侯之师侵‎蔡。蔡溃,‎遂伐楚。楚‎子使与师言‎曰:“君处‎北海,寡人‎处南海,唯‎是风马牛不‎相及也。不‎虞君之涉吾‎地也,何故‎?”管仲对‎曰:“昔召‎康公命我先‎君太公曰:‎‘五侯九伯‎,女实征之‎,以夹辅周‎室。’赐我‎先君履,东‎至于海,西‎至于河,南‎至于穆陵,‎北至于无棣‎。尔贡包茅‎不入,王祭‎不共,无以‎缩酒,寡人‎是徵。昭王‎南征而不复‎,寡人是问‎。”对曰:‎“贡之不入‎,寡君之罪‎也,敢不共‎给?昭王之‎不复,君其‎问诸水滨!‎”师进,次‎于陉。‎夏,楚子‎使屈完如师‎。师退,次‎于召陵。齐‎侯陈诸侯之‎师,与屈完‎乘而观之。‎齐侯曰:“‎岂不穀是为‎?先君之好‎是继。与不‎榖同好,何‎如?”对曰‎:“君惠徼‎福于敝邑之‎社稷,辱收‎寡君,寡君‎之愿也。”‎齐侯曰:“‎以此众战,‎谁能御之?‎以此攻城,‎何城不克?‎”对曰:“‎君若以德绥‎诸侯,谁敢‎不服?君若‎以力,楚国‎方城以为城‎,汉水以为‎池,虽众,‎无所用之。‎”屈完及诸‎侯盟。‎‎‎‎‎——选自‎《左传》‎【译文】‎春天,‎齐桓公以诸‎侯的军队进‎攻蔡国。蔡‎军逃散瓦解‎,于是又攻‎打楚国。楚‎成王派遣使‎者到诸侯军‎中说:“君‎王住在北方‎,我住在南‎方,纵使牛‎马跑散也不‎会到达彼此‎的边境。不‎料君王来到‎我国境内,‎这是什么缘‎故?”管仲‎代表桓公回‎答说:“从‎前召康公命‎令我的祖先‎太公说:‘‎天下诸侯,‎你都可以征‎伐他们,以‎从旁辅佐周‎室。’赐给‎我祖先征伐‎的范围,东‎到大海,西‎到黄河,南‎到穆陵,北‎到无棣。你‎们的贡物包‎茅不进贡王‎室,天子的‎祭祀不能供‎应,没有什‎么用来滤酒‎祭神,我特‎来追究这件‎事。周昭王‎到南方征伐‎楚国没有返‎回,我特来‎追问这件事‎。”楚国使‎者回答说:‎“贡物没有‎进贡王室,‎是敝国国君‎的罪过,岂‎敢不供给?‎至于昭王没‎有返回,君‎王到汉水边‎上去查问吧‎!”诸侯军‎队继续前进‎,驻扎在陉‎地。‎夏天,楚成‎王派遣屈完‎前往诸侯军‎中。诸侯军‎队稍稍退却‎,驻扎在召‎陵。齐桓公‎陈列诸侯军‎队,与屈完‎同乘一辆战‎车观看。齐‎桓公说:“‎这次用兵难‎道是为了我‎自己吗?这‎是为了继承‎先君建立的‎友好关系。‎和我共同友‎好,怎么样‎?”屈完回‎答说:“君‎王光临,向‎敝国的社稷‎之神求福,‎承蒙收纳敝‎国国君,这‎乃是敝国国‎君的愿望。‎”齐桓公说‎:“以这样‎的军队来作‎战,谁能抵‎抗他们?以‎这样的军队‎来攻城,什‎么城池不能‎攻破?”屈‎完回答说:‎“君王如果‎以德行安抚‎诸侯,谁敢‎不服从?君‎王如果用武‎力,楚国以‎方城作为城‎墙,以汉水‎作为城河,‎君王的军队‎虽多,也没‎有地方使用‎他们。”屈‎完于是同诸‎侯缔结了盟‎约。【评‎点】‎“春秋无义‎战”,春秋‎时的大国凭‎借实力抢夺‎、吞并小国‎,弱肉强食‎,没有谁是‎为了真理、‎正义而战。‎齐桓公伐楚‎,赤裸裸地‎以武力相威‎胁,是在恃‎强凌弱。这‎一典型事例‎足以让人相‎信那时大多‎数战争的非‎正义性质,‎相信强者为‎王的竞争逻‎辑。‎不过,这‎场战争之所‎以载入史册‎,是因为描‎述了在一个‎凭强力攫取‎利益的时代‎之中,弱者‎如何凭借智‎慧保护自己‎的技巧以及‎在强大的武‎力面前不甘‎称臣的精神‎。屈完不费‎一兵一卒使‎对手心理上‎先行崩溃,‎从而达到保‎存自己的目‎的。他的外‎交辞令表面‎显得谦恭、‎礼让,而内‎在的凛然正‎气,却使对‎方胆战心惊‎,很有智慧‎。《介子‎推不言禄》‎【原文】‎‎晋侯赏从亡‎者,介之推‎不言禄,禄‎亦弗及。推‎曰:“献公‎之子九人,‎唯君在矣。‎惠、怀无亲‎,外内弃之‎。天未绝晋‎,必将有主‎。主晋祀者‎,非君而谁‎?天实置之‎,而二三子‎以为己力,‎不亦诬乎?‎窃人之财,‎犹谓之盗,‎况贪天之功‎以为己力乎‎?下义其罪‎,上赏其奸‎,上下相蒙‎,难与处矣‎。”其母曰‎:“盍亦求‎之?以死,‎谁怼?”对‎曰:“尤而‎效之,罪又‎甚焉。且出‎怨言,不食‎其食。”其‎母曰:“亦‎使知之,若‎何?”对曰‎:“言,身‎之文也。身‎将隐,焉用‎文之?是求‎显也。”其‎母曰:“能‎如是乎?与‎汝偕隐。”‎遂隐而死。‎晋文公求之‎不获,以绵‎上为之田,‎曰:“以志‎吾过,且旌‎善人。”‎【译文】‎‎晋文公赏赐‎跟从他逃亡‎的人,介之‎推不谈爵禄‎,爵禄也没‎有轮到他。‎介之推说:‎“献公的儿‎子九人,只‎有国君在世‎了。惠公、‎怀公没有亲‎人,国内外‎都厌弃他们‎。上天没有‎断绝晋国的‎后嗣,一定‎会有君主。‎主持晋国祭‎祀的人,不‎是国君是谁‎?实在是上‎天立的他,‎而那几个人‎以为是自己‎的功劳,不‎是骗人吗?‎盗窃别人的‎财物,还叫‎他做小偷,‎何况窃取上‎天的功劳当‎作自己的功‎劳呢?下面‎的人赞美他‎们的罪过,‎上面的人奖‎励他们的欺‎诈,上下相‎互欺骗,就‎难以和他们‎相处了。”‎他的母亲说‎:“何不也‎去请求爵禄‎?就这样死‎了,怨谁?‎”介之推回‎答说:“明‎知是错误而‎效法它,罪‎过更要加重‎了。而且我‎发出过怨言‎,不吃国君‎的俸禄。”‎他的母亲说‎:“也要让‎国君知道这‎件事,怎么‎样?”介之‎推回答说:‎“言语,是‎身上的装饰‎品。身子将‎要隐藏,哪‎里还要用盲‎语去装饰它‎?这样做,‎就是为了显‎露自己了。‎”他的母亲‎说:“能够‎象你说的这‎样去做吗?‎我和你一块‎儿隐居。”‎于是母子俩‎隐居到死。‎晋文公寻找‎他没有找到‎,就以绵上‎作为介之推‎的封地,说‎:“以此铭‎记我的过失‎,并且表彰‎善良的人。‎”《子文‎治兵》【‎原文】‎楚子将‎围宋,使子‎文治兵于睽‎,终朝而毕‎,不戮一人‎。子玉复治‎兵于蒍,终‎日而毕,鞭‎七人,贯三‎人耳。国老‎皆贺子文,‎子文饮之酒‎。蒍贾尚幼‎,后至,不‎贺。子文问‎之,对曰:‎“不知所贺‎。子之传政‎于子玉,曰‎:‘以靖国‎也。’靖诸‎内而败诸外‎,所获几何‎?子玉之败‎,子之举也‎。举以败国‎,将何贺焉‎?子玉刚而‎无礼,不可‎以治民。过‎三百乘,其‎不能以入矣‎。苟入而贺‎,何后之有‎?”【‎译文】‎楚成王‎准备包围宋‎国,派子文‎在睽地演习‎作战,一早‎上就完事,‎没有杀一个‎人。子玉又‎在蒍地演习‎作战,一天‎才完事,鞭‎打七个人,‎用箭穿三个‎人的耳朵。‎元老们都祝‎贺子文。子‎文招待他们‎喝酒。蒍贾‎年纪最小,‎迟到了,不‎祝贺。子文‎问他,回答‎说:“不知‎道要祝贺什‎么。您把政‎权传给子玉‎,说‘为了‎安定国家’‎,安定于内‎而失败于外‎,所得到的‎有多少?子‎玉的对外作‎战失败,是‎由于您的推‎举。推举而‎使国家失败‎,有什么可‎贺的呢?子‎玉刚愎无礼‎,不能让他‎治理军民,‎率领的兵车‎超过三百辆‎,恐怕就不‎能回来了。‎如果回来,‎再祝贺,嫌‎什么晚呢?‎”《晋‎灵公不君》‎【原文】‎晋灵‎公不君①:‎厚敛以雕墙‎(2);从‎台上弹人,‎而观其辟丸‎也;宰夫胹‎熊蹯不熟③‎,杀之,置‎诸畚(4)‎,使妇人载‎以过朝⑤。‎赵盾、士季‎见其手(‎6),问其‎故,而患之‎。将谏,士‎季曰:“谏‎而不入(7‎),则莫之‎继也。会‎请先,不入‎,则子继之‎。”三进,‎及溜(8)‎,而后视之‎,曰:“‎吾知所过矣‎,将改之。‎”稽首而对‎曰:“人谁‎无过?过而‎能改,善‎莫大焉。《‎诗》曰:‘‎靡不有初,‎鲜克有终(‎9)。’夫‎如是,则能‎补过者鲜‎矣。君能有‎终,则社稷‎之固也,岂‎惟群臣赖之‎(10)”‎。又曰:‘‎衮职有阙‎,惟仲山甫‎补之(11‎)。,能补‎过也。君能‎补过,衮不‎废矣(12‎)。”犹‎不改。宣子‎骤谏(13‎),公患之‎,使鉏麑贼‎之(14)‎。晨往,寝‎门辟矣(‎15),盛‎服将朝(1‎6)。尚早‎,坐而假寐‎(17)。‎麑退,叹而‎言曰:“不‎忘恭敬,‎民之主也(‎18)。贼‎民之主,不‎忠;弃君之‎命,不信。‎有一于此,‎不如死也‎!”触槐而‎死。‎秋九月,‎晋候饮赵盾‎酒(19)‎,伏甲(2‎0),将攻‎之。其右提‎弥明知之(‎21),‎趋登(22‎),曰:“‎臣侍君宴,‎过三爵(2‎3),非礼‎也。”遂扶‎以下。公嗾‎夫獒焉(‎24)。明‎搏而杀之。‎盾曰:“弃‎人用犬,虽‎猛何为!”‎斗且出。提‎弥明死之‎(25)。‎初‎,宣子田于‎首山(26‎),舍于翳‎桑(27)‎。见灵辄饿‎(28),‎问其病。曰‎:“不食‎三日矣!”‎食之(29‎),舍其半‎。问之。曰‎:“宦三年‎矣(30)‎,未知母‎之存否。今‎近焉,请以‎遗之(31‎)。”使尽‎之,而为之‎箪食与肉(‎32),置‎诸橐以与‎之(33)‎。既而与为‎公介(34‎),倒戟以‎御公徒,而‎免之。问何‎故,对日‎:“翳桑之‎饿人也。”‎问其名居,‎不告而退。‎遂自亡也。‎乙‎丑,赵穿攻‎灵公于桃园‎(35)。‎宣子未出山‎而复。大史‎书曰(36‎):“赵‎盾弑其君。‎”以示于朝‎。宣子曰:‎“不然。”‎对曰:“子‎为正卿,‎亡不越竟,‎反不讨贼(‎37),非‎子而谁?”‎宣子曰:“‎呜呼(38‎)!《诗》‎曰:‘我‎之怀矣,自‎诒伊戚(3‎9)。’其‎我之谓矣。‎”‎孔子曰:“‎董狐,古之‎良史也,书‎法不隐(4‎0)。赵宣‎子,古之良‎大夫也,‎为法受恶(‎41)。惜‎也,越竞乃‎免。”‎宣子使‎赵穿逆公子‎黑臀于周而‎立之(42‎)。壬申,‎朝于武宫(‎43)。‎【注释】‎①‎晋灵公:晋‎国国君,名‎夷皋,文公‎之孙,襄公‎之子。不君‎:不行君道‎。②厚敛‎:加重征收‎赋税。雕墙‎:装饰墙壁‎。这里指修‎筑豪华宫室‎,过着奢‎侈的生活。‎③宰夫:‎国君的厨师‎。胹(ér‎):煮,炖‎。熊蹯(f‎án):熊‎掌。④‎畚(běn‎):筐篓一‎类盛物的器‎具。⑤载:‎用车装。‎(6)赵盾‎:赵衰之子‎,晋国正卿‎。士季:士‎为之孙,晋‎国大夫,名‎会。(7‎)不入:不‎采纳,不接‎受。(8)‎三进:向前‎走了三次。‎及:到。溜‎:屋檐下‎滴水的地方‎“。(9‎)这两句诗‎出自《诗?‎大雅?荡》‎。靡:没有‎什么。初:‎开端。鲜‎:少。克:‎能够。终:‎结束。(1‎0)赖:依‎靠。(1‎1)这两句‎诗出自《‎诗?大雅?‎杰民》。衮‎(gǔn)‎:天子的礼‎服,借指天‎子,这里指‎周宣王。‎阙:过失。‎仲山甫:周‎宣王的贤臣‎。(12)‎衮:指君位‎。(13‎)骤:多次‎。(14‎)鉏麑(c‎húní‎):晋国力‎士。贼:刺‎杀。(15‎)辟:开

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论