读后续写伸出援助之手讲义-高三英语二轮复习_第1页
读后续写伸出援助之手讲义-高三英语二轮复习_第2页
读后续写伸出援助之手讲义-高三英语二轮复习_第3页
读后续写伸出援助之手讲义-高三英语二轮复习_第4页
读后续写伸出援助之手讲义-高三英语二轮复习_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

读后续写伸出援助之手阅读下面材料,根据其内容和所给段落开头语续写两段,使之构成一篇完整的短文。Manyyearsago,myfather,whowas80atthattime,arrivedforhisregulartwoweekvisitatmyhomeinKarachi.HelivedwithmyelderbrotherinLahoremostofthetimeandfortenyearshadstucktohishabitofgoingforanhourlongmorningwalktokeep

fit.InLahorehewouldwalkaroundanarkthatisquiteclosetomybrother’shouse.Naturally,hewaskeentocontinuehismorningwalkwhilewithusinKarachi.Ourpreferredparkisa2kmwalkfrommyhouseandithasalkmwalkingtrack.IcouldnotdrivehimthereeverydayasIhadtoleavefortheofficeatthesametimehewantedtosetout.SincetherearehardlyanyfootpathsinKarachi,myfathersaidhewasdelightedtowalkontheroadashewascertaintherewouldn’tbemuchtrafficinthemorning.I

waslessconfidentsoIsuggesteditwouldbesaferifhechangedhiswalktimetotheevening.ThatwayIcouldtakehimtotheparkafterwork.However,myfatheradeterminedpersonsaidthathecouldnotchangehisroutineforjustafewdaysandinsistedthathewouldbeleavingthehouseeverydayat7amandreturningby8am.Hestarteddoingthisandstuckfirmlytohisschedule.Soonedaywhenhehadnotreturnedby8:30am,mywife,Qaisa,phonedmeinapanic.Worried

Iimmediatelydrovehome,takingthesameroutethatmyfatherwouldhavetakenforhiswalk.Notspottinghimanywhere,Iwenttothepolicestationtoreportmy

father’sdisappearance.Thestationhouseofficeradvisedmetowaituntilmidnightbeforefillingthereport.Sinceitwasonly10am,Idrovebacktothepark,inthehopeofdiscoveringsometrace

butinvain.Totallyatalossforwhattodonext,Ireturnedhomeandwaitedimpatientlywalkingbackandforthinthehouse.重点句子分析1.HelivedwithmyelderbrotherinLahoremostofthetimeandfortenyearshadstucktohishabitofgoingforanhourlongmorningwalktokeep

fit.他大部分时间都和我的哥哥住在拉合尔,十年来,为了保持健康他一直坚持早上散步一小时的习惯。2.Notspottinghimanywhere,Iwenttothepolicestationtoreportmy

father’sdisappearance.

在任何地方都没有发现他,我去警察局报告了我父亲的失踪。3.Sinceitwasonly10am,Idrovebacktothepark,inthehopeofdiscoveringsometrace

butinvain.Totallyatalossforwhattodonext,Ireturnedhomeandwaitedimpatientlywalkingbackandforthinthehouse.由于只有上午10点,我开车回到公园,希望能发现一些痕迹,但徒劳无功。我完全不知道下一步该做什么,回到家,不耐烦地在屋子里来回踱步。注意:1.所续写短文的词数应为150

左右;2.续写部分分为两段,每段的开头语已为你写好。

Paragraph1:At10:35amthedoorbellrangandmyfatherstoodoutsidethedoorsmiling,acpaniedbyayoungman.Paragraph2:Afterknowingwhathadhappened,Ishowedmyappreciationof

hiskindness.续写范文Paragraph1At10:35amthedoorbellrangandmyfatherstoodoutsidethedoorsmiling,acpaniedbyayoungman.Ihuggedmyfather

tightlyandaffectionately.

Enormouslyrelieved,theyoungmantoldmethatmyfatherhadlosthiswaywhilereturninghomeafterthemorningwalk.Theonlydescriptionhecouldprovidewasthatmyhousewasneartheparkandthatthehousewasmadeofredbricks.

Withmucheffort,andinalmosttwohourssearching,theyoungmanwasabletolocatemyhouse.Heexpressed

greatrelief

atgettingmyfatherhome.Paragraph2Afterknowingwhathadhappened,Ishowed

myappreciationof

hiskindness.Iinvitedhim

insidetojoinusforacupoftea.Themanrefused

politely

andsaid

sincerely

thathefeltsodelighted

tohavebroughtmyfathersafelyhometomethathedidnotrequirefurtherthanks.Thenhedrovethecaraway

withoutevensharinghisname

andIhavenotseenhimagain.

Thiskindacthasalastinginfluenceonme.Ialwaysgiveothersahelpinghandifpossible

evensomanyyearslater.续写翻译上午10点35分,门铃响了,父亲微笑着站在门外,身边跟着一个小伙子。我紧紧地、深情地拥抱着父亲。年轻人大大松了一口气,他告诉我,我父亲早上散步回家时迷了路。他能提供的唯一描述是我的房子在公园附近,房子是红砖砌成的。年轻人费了很大劲,找了将近两个小时,终于找到了我的房子。把我父亲回到家,他表示如释重负。知道事情经过后,我对他的善意表达了感谢。我邀请他进去和我们一起喝杯茶。那人礼貌地拒绝了,并真诚地说他很高兴能把我父亲安全地带到我身边,他不需要再多谢了。然后他甚至没有透露他的名字就把车开走了,我再也没有见过他。这种善举对我影响深远。即使多年后,如果可以情况下我总是愿意伸出援助之手。续写亮点Ihuggedmyfather

tightlyandaffectionately.

运用了副词做状语。Enormouslyrelieved,theyoungmantoldmethatmyfatherhadlosthiswaywhilereturninghomeafterthemorningwalk.运用了分词短语做状语,宾语从句以及时间状语从句的省略。Theonlydescriptionhecouldprovidewasthatmyhousewasneartheparkandthatthehousewasmadeofredbricks.

运用了定语从句以及表语从句。Iinvitedhim

insidetojoinusforacupoftea.运用了invitesbtodo.Themanrefused

politely

andsaid

sincerely

thathef

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论