下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
山东旅游资料英译的跨文化审视的综述报告IntroductionTourismisamajoreconomiccontributorinmanycountriesacrosstheworld.InChina,thetourismsectorhasbeengrowingrapidlyoverthelastfewdecadesandhasbecomeanimportantsourceofrevenueforanumberofregionsinthecountry.ShandongprovinceisamongthetoptouristdestinationsinChinaandisknownforitsrichhistory,culture,andscenicattractions.Thisreportprovidesanoverviewofthecross-culturalperspectivesonthetourismresourcesinShandongprovince,usingEnglishtranslationsoftourismpromotionalmaterialsandliterature.LiteratureReviewTourismisacomplexandmultifacetedindustrythatinvolvesawiderangeofstakeholders,includingtourists,travelagents,hotelandrestaurantoperators,localcommunities,andgovernmentagencies.Inordertoattracttourists,destinationsneedtohaveuniqueattractions,goodinfrastructure,andeffectivemarketingstrategies.Culturalheritage,naturalscenery,andcuisineareamongthekeyresourcesthattouristsseek.However,culturaldifferencesandlanguagebarrierscanhindercommunicationandunderstandingbetweentouristsandlocals,leadingtonegativeexperiencesandperceptions.Cross-culturalperspectivesintourismrefertothestudyofhowdifferentculturesinteractinthecontextofthetourismindustry.Culturaldimensionssuchaslanguage,religion,values,beliefs,andcustomscanallinfluencetouristbehaviorandexpectations.Inordertoattracttouristsfromdiverseculturalbackgrounds,destinationsneedtobeawareofthesedifferencesandadapttheirservicesandcommunicationstrategiesaccordingly.Englishiswidelyusedasagloballanguageinthetourismindustry,anditsaccuracyandeffectivenessintranslationofpromotionalmaterialscanbeakeyfactorinattractingtouristsfromEnglish-speakingcountries.MethodologyThisreportusesEnglishtranslationsoftourismpromotionalmaterialsandliteratureonShandongprovincefromvarioussources,includingofficialwebsites,travelguides,brochures,andarticles.Thetranslationswereanalyzedusingcontentanalysisanddiscourseanalysistechniques,withafocusonculturalthemesandperspectives.FindingsBasedontheanalysisofthetourismresourcesinShandongprovince,thefollowingcross-culturalperspectiveswereidentified:1.Culturalheritage:Shandongisknownforitsrichhistoryandculturalheritage,includingConfucianism,Taoism,andBuddhism.Manyofitsattractions,suchastheConfuciusTemple,MountTai,andtheQufuCityWall,arerelatedtothesereligionsandhaveastrongculturalsignificance.Thepromotionalmaterialsfocusonthespiritualandphilosophicalvaluesofthesetraditions,suchasrespectforancestors,harmonywithnature,andmoralethics.ThesethemesmayappealmoretotouristsfromAsia,whosharesimilarculturalvalues,thantoWesterntourists.2.Naturalscenery:Shandonghasadiverselandscapethatincludesmountains,rivers,beaches,andforests.Thetourismmaterialsemphasizethenaturalbeautyoftheseareasandtheopportunitiesforoutdooractivities,suchashiking,surfing,andcamping.However,thetranslationofsomeofthedescriptionsandinstructionsmaybeconfusingormisleadingforEnglish-speakingtourists.Forexample,theuseoftechnicaltermssuchas“wind-resistantnodes”and“wave-ridingareas”indescriptionsofbeachesmaynotconveytheintendedmeaningtoforeigners.3.Cuisine:ShandongcuisineisoneoftheeightmajorculinarytraditionsinChinaandisfamousforitsboldflavorsandseafooddishes.Thepromotionalmaterialshighlightthefreshnessandvarietyoflocalingredients,aswellasthecookingtechniquesandculturalsignificanceofcertaindishes.However,theremaybesomeculturaldifferencesintasteandfoodpreferencesbetweenChineseandWesterntourists.Theuseofimagesandtranslationsthatemphasizetheexoticorunfamiliarnatureofsomedishesmaynotappealtoallaudiences.ConclusionOverall,theEnglishtranslationsoftourismpromotionalmaterialsandliteratureonShandongprovinceshowthattheregionhasawealthofculturalandnaturalresourcesthatcanattractarangeoftouristsfromdifferentculturalbackgrounds.However,tofullytapintothepotentialoftheseresources,thetourismindustryneedstobeawareofthecross-culturalperspectivesandadaptitscommunicationandservicesaccordingly.Accurateandeffectivetranslationofpromotional
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 《灯光技术》课件
- 《客户关系管理实务》电子教案 14课堂讨论:某企业客户关系的选择
- 甲状腺结节病因介绍
- 智能制造生产线技术及应用 教案全套 郑秀丽 单元设计 1-1 智能制造概念-8-1 生产线信息化管理
- 《肿瘤的分级与分期》课件
- 二零二四年度版权保护与侵权纠纷处理合同3篇
- (高考英语作文炼句)第23篇译文老师笔记
- 2024年度玫瑰精油神经酸胶囊产品研发成果转化合同2篇
- 开题报告:新一轮科技革命背景下教师素养及培养体系研究
- 开题报告:新时代中华民族共同体建设视域下青藏农牧区基础教育评价体系构建研究
- 《平安出行》观课报告
- 高等数学(理工)Ι知到章节答案智慧树2023年重庆科技学院
- 2023年电大机械CADCAM总复习试题题库
- 小学英语-Unit 1 He was in the kitchen.教学设计学情分析教材分析课后反思
- 中文核心期刊影响因子排名
- 去极端化教育课件
- 爆破物品安全管理制度
- 单级斜齿圆柱齿轮减速器(10号)用于双滚式压碎机的传动系统中
- 理血剂新4温经汤
- 国开本科《西方行政学说》期末考试总题库及答案
- GB/T 20624.1-2006色漆和清漆快速变形(耐冲击性)试验第1部分:落锤试验(大面积冲头)
评论
0/150
提交评论