翻译服务合同样书(笔译)_第1页
翻译服务合同样书(笔译)_第2页
翻译服务合同样书(笔译)_第3页
翻译服务合同样书(笔译)_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第页共页翻译服务合同样书(笔译)翻译服务合同本合同(以下简称“合同”)由以下双方于______________(以下简称“合同签订日期”)签订:甲方:法律名称/公司名称:________________________注册地址:________________________邮编:________________________电话:________________________传真:________________________法定代表人/授权代表:________________________乙方:姓名/公司名称:________________________注册地址:________________________邮编:________________________电话:________________________传真:________________________法定代表人/授权代表:________________________甲、乙双方经本合同的友好协商并在相互尊重的基础上,就以下内容达成一致:1.服务内容甲方委托乙方进行翻译工作,具体要求如下:(详细描述需要翻译的文件类型、语言、字数、难度等)2.价格及支付方式2.1乙方为完成翻译工作,甲方应向乙方支付费用。费用为_____________。2.2甲方应在收到翻译文件后的__________个工作日内支付全部费用。2.3支付方式为__________________________。3.保密条款3.1甲、乙双方应对合同项下的一切商业和技术秘密保密,不得向第三方透露。3.2本条款不适用于以下情况:(列举例外情况)4.知识产权4.1翻译后的文件版权归甲方所有。4.2乙方不得以任何方式使用、传播或转让翻译后的文件,除非得到甲方的书面同意。5.质量保证5.1乙方保证翻译结果准确、完整、符合甲方要求的质量标准。5.2如甲方发现翻译结果存在问题,应在收到翻译文件后的__________个工作日内提出,并提供明确的错误描述。5.3如乙方确认存在错误,乙方应立即进行修改或重新翻译,且不收取任何额外费用。6.担保责任6.1如果因乙方的过失导致甲方蒙受任何损失,乙方应承担相应的责任并进行赔偿。赔偿金额不得超过本合同项下支付费用的10%。6.2因不可抗力或其他未能预见、阻止且对其后果无法避免的情况,导致乙方无法履行本合同的义务时,乙方不承担违约责任。7.合同终止7.1合同期限为_____________,自合同签订之日起计算。7.2任何一方如欲终止合同,应提前__________个月书面通知对方。7.3在本合同有效期内,任何一方如违反本合同的规定,对方有权终止合同并要求违约方承担相应责任。8.争议解决8.1合同履行过程中如发生争议,双方应通过友好协商解决。8.2如协商无法解决,双方同意将争议提交至_____________仲裁机构进行仲裁。9.其他9.1在未提及的事项上,双方可另行达成书面协议。9.2本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,同样具有法律效力。甲方(盖章

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论