教案-外贸英文函电第4章 样品_第1页
教案-外贸英文函电第4章 样品_第2页
教案-外贸英文函电第4章 样品_第3页
教案-外贸英文函电第4章 样品_第4页
教案-外贸英文函电第4章 样品_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《外贸英语函电》课程教案授课主题第四章样品学时2学时授课方式课堂讲授、课堂互动练习课次班级人数教学目的、要求了解贸易往来中样品的含义及作用;掌握样品贸易信函往来书写的典型句型;掌握一些相关且常用的表达。教学重点和难点重点:样品的概念与分类;难点:样品在贸易信函往来中的运用。教学过程及主要内容备注1.概述通常,买家在下订单之前,为了熟悉感兴趣产品的质量、材料和样式,会要求查看样品。样品是指能够代表一整批货物质量的实物,通常是指从一批货物中抽取出来或由生产和使用部门设计加工出来能够代表出售货物品质的少量实物,用于向潜在的客户推广自己的产品。样品在国际贸易中发挥了重要的作用。根据样品在贸易中的功能,样品通常被分为两大类:1.1宣传推广样当样品被作为产品推广展示时,能让潜在客户更好地了解商品的普遍品质,包括商品的材质、外观造型、大小等等。这种以介绍商品为目的而寄出的样品,最好标明“仅供参考”字样,以免与标准样品混淆。同时,作为展示所用的样品与实际交易的商品的品质可以出现少许差异。1.2凭样品买卖凭样品买卖中的样品应当如实反映整批货物的品质。样品品质作为交易中商品交付标准,卖方要承担交货品质与货样必须一致的责任。凭样品交易在商品品质比较复杂、描述比较困难的情况下比较常用。根据样品提供者的不同,凭样品买卖可分为以下两种:凭卖方样品买卖以及凭买方样品买卖。作为推销的一种手段,卖家有时会向买家寄送样品。买家一旦接受了卖家提供的样品质量,卖家便有义务确保在交货时货品质量和样品质量一致。有些时候难以用文字描述想要的货品质量,这时买家会向卖家寄送样品以供卖家参考。2信函示例2.1索要样品例1进口商写信寻求样品Languagepoints:1.desirousadj.渴望的e.g.Asarticlesofthiskindfallwithinourbusinessscope,wearedesirousofestablishingbusinessrelationswithyou.由于此类商品属于我们的业务范围,我们渴望与贵公司建立业务关系。常用搭配:bedesirousofsth./doingsth.渴望某物/做某事2.gainabetterunderstandingof更好地了解e.g.Samplescouldhelpcustomersgainabetterunderstandingoftheappearancedesignandthequalityoftheproduct.消费者可以通过样品更好地了解商品的外观设计及质量。3.quotev.开价;出价;报价e.g.Theyquotedus£300forinstallingashowerunit.他们向我们开价300英镑安装淋浴设备。常用搭配:quotesb.sth.(forsth./fordoingsth.)(因为某事)向某人开价4.commissionn.佣金;回扣e.g.Yougeta10%commissiononeverythingyousell.你可从你售出的每件商品中获得10%的佣金。5.substantialadj.大量的e.g.RetailersthatmastertheintricaciesofwholesalinginEuropemaywellexpecttorakeinsubstantialprofitsthereby.在欧洲,掌握了复杂批发业务的零售商很有可能因此获得可观的利润。相似词语:considerable6.onaregularbasis定期地;经常性地e.g.Wewouldliketoplacemoresubstantialorderonaregularbasis.我们很乐意定期从贵方大量订货。2.2寄送样品例2一位中国蜂蜜出口商写给进口商邮寄样品的信Languagepoints:1.informv.知会;通知;通告e.g.Weshallinformyouofthedateofshipment.我们将告诉你们装船日期。常用搭配:informsb.of/aboutsth.告知某人某事2.specializev.专门从事e.g.Differentcountriesspecializedindifferentproducts.不同的国家专门生产各不相同的产品。常用搭配:specializeinsth.专门从事……3.trialorder试订单4.briskadj.旺盛的;兴隆的e.g.Bothpurchasingandmarketingarebrisk.购销两旺。例3关于买家寻求插图目录的回信Languagepoints:1.illustratedcatalogue插图目录e.g.Wearesendingyoutheillustratedcatalogueonlyforyourreference.现寄去附有插图的目录,仅供参考。2.alargevarietyof各种各样的e.g.Wehandlealargevarietyoftextiles.我们经营各种各样的纺织品。3.meettheincreasingdemand满足持续增长的需求4.assurev.使确信;向……保证e.g.Weassureyouoftimelydeliveryofthegoods.我们向你保证货物会及时发出。常用搭配:assuresb.ofsth.向……保证……5.ensurev.保证;确保e.g.Theyareintroducingnewmeasurestoensurethesmoothrunningofthebusiness.他们正采取新措施,以确保公司平稳运转。6.punctualadj.按时的;准时的e.g.Wecanassureyouofourpunctualshipment.我方可以保证按时发货。相似词语:prompt7.atsight即期;见票即付e.g.Doyouacceptatsightdraftortimebill?你们接受即期汇票还是远期汇票?2.3收到样品例4买家确认收到样品的信函Languagepoints:1.confirmthereceiptof...确认收到e.g.Pleasekindlybenotifiedtoconfirmthereceiptofthesampleswhichweresentoutrighttoday.我方已于今天寄出样品,烦请查收并确认。2.duplicatesample复样(复样是工厂根据客户的样品加工制作的相同或相似的样品,供客户确认和生产参照)3.withaviewto为了;鉴于e.g.Withaviewtoestablishingourlongfriendlybusinessrelations,wewillmakeanotherreductionof3%,butthisisthebestwecando.为了建立我们之间的长期友好业务关系,我们会再降3%,但这是我们所能报的最低价格。相似表达:inviewof/inconsiderationof4.respectivelyadv.分别地e.g.Werequirethatfuturepackingbeinwoodenboxesandbarrelsrespectively.我们要求以后这些货物分别用木箱和桶装运。5.inurgentneedof急需e.g.Asweareinurgentneedofthegoods,yourearliestshipmentofthisordershallbeappreciated.由于我方急需货物,如有可能,务请尽早安排发货。相似表达:inbaddemandof;needsth.badly例5买家写信确认收到样品并下单Languagepoints:1.quotationn.报价;估价e.g.Wetakemuchinterestinyourproductsandwishtohaveyourquotationsheetsfortheitemsspecifiedbelow.我们对贵公司的产品很感兴趣,希望得到下列产品的报价单。相似词语:estimate;offer2.printedshirting印花衬布e.g.ThequalityofthematerialissatisfactoryineveryrespectandourcustomerslikethedesignsandcolorsofyourMachinePrintedShirting.货物质量在各方面都令人满意,我方客户喜爱你方机印衬布的设计和颜色。3.placeanorder订购;下单e.g.WhatkindofdiscountcouldyougivemeifIweretoplaceanorderforsixhundredunits?如果我下600组的订单,你们可以给我什么样的折扣?4.theestablishmentofrelativeL/C开立有关信用证e.g.WeshouldrequestyoutoexpeditetheestablishmentofrelativeL/Csothatwemayeffectshipmentbythedirectsteamerscheduledhereon30May.我方请求你方加速开立有关信用证,以便我方能够将你方货物装运到于5月30日开出的直达班轮上。5.bycable通过电报e.g.Thesellershalladvisethebuyerbycableortelexintime.卖方应通过电报或电传及时报告买方。2.4修改样品例6买家写信要求替换样品Languagepoints:1.pleasebeadvisedthat兹告知你方e.g.Pleasebeadvisedthatwehavealreadyforwardedyouthesamplesrequested.兹告知你方,我们已寄出你所要求的样品。2.matchthesample与样品相符3.replacementn.替换;更换e.g.Replacementisguaranteediftheproductsarenotuptothestandard.产品不合规格,保证退换。4.substituten.代替物e.g.Plasticpartscanbeasubstituteformetalones,buttheydon’tlastlong.塑料零件可以代替金属零件,但是它们不耐用。常用搭配:substituteforsb./sth.某物/某人的代替物/代替者2.5凭卖方样品买卖例7凭卖方样品买卖的试订单Languagepoints:1.promptattention及时关注;从速办理e.g.Allyourfutureinquirieswillreceiveourpromptattention.你方今后的一切询盘都会得到我方迅速办理。2.asper依据;如同e.g.Wewishtoorderfromyouyourproductsasperourpurchase.我方希望能按照订货单从你处订购贵方的产品。相似表达:accordingto3.dispatchv.发出;发送(邮件、包裹、信息)e.g.Goodsaredispatchedwithin24hoursofyourorderreachingus.订单到达我方24小时内发货。常用搭配:dispatchsth.tosb./sth.将某物发送给……其他用法:dispatchn.发送4.usualpractice惯例e.g.itisausualpracticetomakespecificmentionintheinsurancepolicyorcertificatethattheriskofbreakageisincluded.按照通常惯例要在保险单或保险凭证上特别注明破碎险包括在内。5.cartonn.硬纸盒e.g.Somecargoeswerenotpackedinthecarton.有些货物没有被包装在硬纸箱里。6.seaworthyadj.适合航海的e.g.Pleaseseethatthepackingisseaworthyandstandslongseavoyage.请注意包装必须适合海运,并经得起长期的海上航行。2.6凭买方样品买卖例8一封关于来样加工的回信Languagepoints:1.processingaccordingtosuppliedsamples来样加工e.g.Itundertakesprocessingaccordingtosuppliedsamples.企业承接外商来样加工业务。2.processingwithsuppliedmaterials来料加工e.g.Wewelcomebulkpurchasecustomers,andalsoprovideserviceslikeprocessingwithsuppliedmaterials!欢迎广大客户批量购入,同时我们也提供来料加工服务!3.commercialintegrity商业信誉e.g.Itisourpermanentprinciplethatcontractsarehonoredandcommercialintegrityismaintained.重合同、守信用是我们的一贯原则。4.quarterlyadj.季度的e.g.Transientinvestors,whodemandhighquarterlyprofitsfromcompanies,canhinderafirm’seffortstoinvestinlong-termresearchortobuildupcustomerloyalty.短期投资者要求公司季度利润高,这可能会阻碍公司投资于长期研究或建立客户忠诚度的努力。5.yearlyadj.年度的e.g.Since1990,yearlynew-carsaleshavefallenfrom7.8millionto5.4millionunitsin2007.自1990年以来,年新车销量从780万辆下降到2007年的540万辆。3.常用表达索要样品的常用表达:*我们希望您能发给我们关于商品的各种详细信息,包括颜色、价格以及不同品质材料的样品。*因此,如果贵方能航空邮寄目录、样品册和有关⋯⋯的所有必要资料,使我方熟悉贵方供应的材料和工艺,我方将不胜感激。*现对贵公司的⋯⋯很感兴趣。若能收到贵方航空邮寄的有关该产品的目录、样品以及必要资料,以助我方更好地了解贵公司产品的质量和工艺,我方将不胜感激。*在定货前,请寄给我方⋯⋯免费样品,以供我方确认质量。*如能提供下列⋯⋯,请寄样品。*请尽快通过联邦快递每款寄一件样品,快递费由我方支付。寄送样品的常用表达:*为使你方熟悉⋯⋯,现将商品目录和几本样书分别航空邮寄给你方,供你方参考。*我们另航邮一批样品,请查收。*现送上我公司最近发行的目录一份和几件样品,贵公司对此可能感兴趣,我们静候回音。*我们冒昧寄去我公司产品的样品。*感谢您对我们产品的持续关注,现可以提供您所需要的样品。*寄去新修改的目录、价目表和样品,希望这些商品能适合贵公司的业务。*我们很高兴寄给您我公司的样品,请据此复制样品。*现随函附上我方报价单及样品和目录,另附封面。收到样品的常用表达:*贵公司寄来的样品和价目表均已收到。*贵公司样品和价目表均已收到。*感谢贵方的报价和样品。我方对贵方产品的价格和质量均很满意。*感谢贵方的报价和样品。*贵方寄送的样品收到了客户的好评。修改样品的常用表达:*很遗憾,你方寄送的样品和合同中的规定不符,也与我方提供的样品不符。*我们在仔细检查了⋯⋯后,对其品质非常惊讶,也非常失望。与我方提供的样品完全不符。*我们别无它法,只得请你们按照我们订单要求的品质修改样品。凭卖方样品买卖信函的常用表达:*贵公司寄来的样品和价目单收悉,现乐于向贵公司试定如下货物,希望能得到你方尽快处理。请注意货物应与你方所寄样品相符。凭买方样品买卖信函的常用

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论