![2023年三人成虎文言文原文翻译_第1页](http://file4.renrendoc.com/view11/M01/3B/2E/wKhkGWWWmA-APCNIAAHvEInP_PE751.jpg)
![2023年三人成虎文言文原文翻译_第2页](http://file4.renrendoc.com/view11/M01/3B/2E/wKhkGWWWmA-APCNIAAHvEInP_PE7512.jpg)
![2023年三人成虎文言文原文翻译_第3页](http://file4.renrendoc.com/view11/M01/3B/2E/wKhkGWWWmA-APCNIAAHvEInP_PE7513.jpg)
![2023年三人成虎文言文原文翻译_第4页](http://file4.renrendoc.com/view11/M01/3B/2E/wKhkGWWWmA-APCNIAAHvEInP_PE7514.jpg)
![2023年三人成虎文言文原文翻译_第5页](http://file4.renrendoc.com/view11/M01/3B/2E/wKhkGWWWmA-APCNIAAHvEInP_PE7515.jpg)
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
慎而思之,勤而行之。斯是陋室,惟吾德馨。第第2页/共2页精品文档推荐2023年三人成虎文言文原文翻译收拾
三人成虎文言文原文翻译
在日常的学习中,无数人都接触过许多经典的文言文吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。为了关心更多人学习文言文,以下是我为大家收拾的三人成虎文言文原文翻译,巴望对大家有所关心。
三人成虎【出处】《战国策·魏策二》《韩非子·内储说左上》
【比喻义】比喻流言惑众,蛊惑人心。
【释义】三个人都说街市上有老虎,别人便以为真有老虎。比喻谣言再三反复,就会使人信以为真。
原文:
庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞葱曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大粱也远于市,而议臣者过于三人矣。愿王察之矣。”王曰:“寡人自为知。”于是辞行,而谗言先至。后太子罢质,果不得见。
翻译:
庞恭要陪太子到赵国去做人质,庞恭对魏王说:“现在,倘若有一个人说街市上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信。”庞恭说:“倘若是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。”庞恭又说:“倘若增强到三个人呢,大王相信吗?”魏王说:“我相信了。”庞恭说:“街市上不会有老虎那是很清晰的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。如今赵国离大梁,比我们到街市远得多,而议论我的人超过了三个。巴望您能明察秋毫。”魏王说:“我知道该怎么办。”于是庞恭拜别而去,而议论他的话很快传到魏王那里。后来太子结束了人质的生活,庞恭果然不能再见魏王了。
道理:
(1)三人成虎,讲的是一位大臣举例提醒魏王,应明察秋毫,勿听信流言,但总算魏王还是听信谗言,远离了忠臣。这则寓言告诉人们,对人对事不能轻信多数人说的,而要多方面举行考察,并以事实为根据作出准确的判断。做事要善于调查研究,不要轻信于他人。
(2)《三人成虎》比喻流言惑众,蛊惑人心。
典故故事:
战国时代,互相攻伐,为了使大家真正能遵守信约,国与国之间通常都将太子交给对方作为人质。战国策:魏策有这样一段记载:魏国大臣庞恭,将要陪魏太子到赵国去作人质,临行前对魏王说:现在有一个人来说街市上出现了老虎,大王相信吗?魏王道:我不相信。庞恭说:倘若有第二个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?魏王道:我有些将信将疑了。庞恭又说:倘若有第三个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?魏王道:我固然会相信。庞恭就说:街市上不会有老虎,这是很显然的事,可是经过三个人一说,似乎真的'有了老虎了。现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁,比这里的街市远了无数,议论我的人又不止三个。巴望大王明察才好。魏王道:一切我自己知道。庞恭陪太子回国,魏王果然没有再召见他了。街市是人口扩散的地方,固然不会有老虎。说街市上有虎,显然是造谣、欺骗,但无数人这样说了,倘若不是从事物真相上看问题,也往往会信以为真的。这故事本来是奚落魏惠王无知的,但后世人引申这故事成为三人成虎这句成语,乃是借来比喻偶尔谣言可以笼罩真相的意思。例如:判断一件事情的真伪,必须经过仔细考察和思索,不能道听途说。否则三人成虎,偶尔会误把谣言当成真切的。
(出处)汉·刘向《战国策·魏策二》
通假字:
原句:庞恭从邯郸反“反”通“返”意思为返回
作品寓意
对人对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方举行考察、思索,并以事实为根据作出准确的判断。这种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。
作品解释
庞恭:魏国大臣。
质:人质,这里用作动词,指作人质。谓将人作为抵押品,这是战国时代国与国之间的外交惯例。
邯郸:赵国的都城,在今河北省邯郸县西南十里。
市:集市
之:代词,这里指“市有虎”这件事。
信:相信。
夫:语气词,用于句首,表示下文要发表议论,现代汉语没有与此相应的词语。
明:明了,清晰。
然:可是。
去:距离。
议臣者:议论我的人。议:议论。这里是非议,说人坏话。臣:庞葱(恭)自称。者:……的人。
愿:巴望。
察:看见,仔细看,明察。
反:通“返”,返回。
得:能够(得到)。
见:拜访、谒见。这里指召见。
竟:总算
刘向
刘向(前77年—前6年),字子政,原名更生,世称刘中垒,世居汉代楚国彭城,仕于京师长安,祖籍沛郡丰邑(今属江苏徐州),出生于汉昭帝元凤四年(前77年),去世于汉哀帝建平元年(前6年)。刘邦异母弟刘交的后代,刘歆之父。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,是我国最早的图书分类目录。三篇,大多亡佚。今存《新序》《说
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 承包煤矿采矿合同范本
- 某合模机项目建议书
- 桉树板材买卖合同范本
- 景区与热气球合作合同范本
- 父母房屋卖给子女合同范本
- 小学预防未成年犯罪主题班会
- 建安合同范本里买
- 植物种植合同范本
- 房建劳务合同范本代写模板
- 煤灰水泥采购合同范本
- (正式版)JBT 11270-2024 立体仓库组合式钢结构货架技术规范
- 中小学生心理危机干预业务培训
- 年加工40万平方米铝型材智能化生产线建设项目建议书写作模板
- 消化轻症急性胰腺炎临床路径
- 国际标准大气IS完整版
- 形位公差及公差原则
- 《自我管理》PPT通用课件
- 设备检修安全操作规程
- 住院医师-教学病例讨论模板
- 毕业论文基于企业生命周期的财务战略选择
- 城市地下病害体综合探测与风险评估技术标准(征求意
评论
0/150
提交评论