


下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
儿童文学翻译中的童趣——基于语料库的《快乐王子》翻译文体学研究的开题报告一、研究背景随着中国文化对外交流和国际影响力的不断提升,儿童文学的翻译越来越受到研究者的关注。作为儿童阅读的重要组成部分,儿童文学的翻译不仅需要准确地表达原作的意思,还需要考虑儿童的接受能力。因此,儿童文学翻译中的童趣成为了一个非常重要的研究方向。本研究以奥斯卡·王尔德的经典童话《快乐王子》为例,基于语料库的研究方法,探讨儿童文学翻译中如何保留原作的童趣,并在翻译中加入本土化的元素,提供一种可行性方案。二、研究目的本研究的目的在于:1.通过对《快乐王子》的语料库分析,探究原作中的童趣元素及其表达方式。2.通过对不同翻译版本的对比研究,分析翻译中童趣元素的保留情况。3.结合中文语境,提出一种保留原作童趣并添加本土化元素的翻译策略。三、研究方法本研究采用的研究方法主要包括:1.语料库分析:通过对《快乐王子》语料库的分析,分析原作中的童趣元素及其表达方式,为翻译提供参考。2.对比研究:选取多种翻译版本进行对比研究,分析翻译中童趣元素的保留情况,并评价翻译的质量。3.问卷调查:进行儿童阅读调查问卷,探究儿童对于翻译中童趣元素的接受能力,为翻译提供反馈。四、研究意义本研究的意义在于:1.丰富儿童文学翻译的理论研究,为儿童文学翻译提供可行性策略。2.促进中外文化交流,提高中国翻译文化的国际影响力。3.为翻译工作者提供参考,帮助他们更好地翻译儿童文学作品。五、预期成果本研究预期达到以下成果:1.发现原作中的童趣元素及其表达方式。2.评价不同版本的翻译,分析翻译中童趣元素的保留情况。3.提出一种保留原作童趣并添加本土化元素的翻译策略。4.探究儿童对于翻译中童趣元素的接受能力。6.论文结构安排本论文将包括以下内容:第一章:绪论介绍研究背景、研究目的、研究方法、研究意义、预期成果等。第二章:相关理论介绍儿童文学翻译中的童趣相关理论,并结合本研究实例进行分析。第三章:语料库分析通过对《快乐王子》的语料库分析,分析原作中的童趣元素及其表达方式。第四章:对比研究选取多种翻译版本进行对比研究,分析翻译中童趣元素的保留情况,并评价翻译的质量。第五章:问卷调查进行儿童阅读调查问卷,探究儿童对于翻译中童趣元素的接受能力。第六章:童趣保留策略结合中文语境
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 重庆财经学院《中国山水画2》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 2025建筑工人劳务派遣合同模板
- 2025乡村商业银行个人耐用消费品贷款合同
- 邵阳工业职业技术学院《日语会话》2023-2024学年第一学期期末试卷
- 广州航海学院《大学英语BⅡ》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 山西能源学院《中国古代文学Ⅲ》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 2025房屋租赁合同法律规定
- 2025年广东省建筑工程施工合同示范文本
- 山西省孝义市2025年初三全国冲刺考(五)(全国I卷)生物试题含解析
- 河北省衡水市安平县2025年小升初全真数学模拟预测卷含解析
- 土地污染及其防治课件
- “科学与文化论著研习”学习任务群的课程论分析
- 幼儿园《角色游戏》课件
- 先心病的护理课件
- 近视眼的防控课件
- 《数据科学与大数据技术导论》完整版课件(全)
- 抖音直播运营团队薪酬绩效考核管理方案(直播带货团队薪酬绩效提成方案)
- 压电陶瓷精品课件
- 教学课件·植物组织培养
- 部编版语文一年级下册识字8-人之初市级优质课课件
- 基于仿真的轴承动力学分析设计毕业设计说明书
评论
0/150
提交评论