人教版新教材高中英语选择性必修四全册单词语境记忆(复习必背)_第1页
人教版新教材高中英语选择性必修四全册单词语境记忆(复习必背)_第2页
人教版新教材高中英语选择性必修四全册单词语境记忆(复习必背)_第3页
人教版新教材高中英语选择性必修四全册单词语境记忆(复习必背)_第4页
人教版新教材高中英语选择性必修四全册单词语境记忆(复习必背)_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

新人教(2019版)选择性必修四Unit1单元词汇(62个):sciencefiction,testout,bonus,morelike,ridiculous,integrity,dignity,salary,absurd,appointment,nail,saleswoman,guilty,suspend,ladder,dismiss,declare,whereas,rumour,presume,fare,weekly,onabasis,calculate,chairwoman,gramme,flour,venue,salesman,alien,prosandcons,blurred,superiorto,takeover,inaction,conflictwith,labour,leather,lever,panel,inch,backwards,grip,hazy,niece,fetch,handkerchief,lamp,turnout,pace,fallaway,division,puff,haveanurgetodo,random,maximum,explode,jolt,flip,stun,mud,overstatement语境串记:AstheCEO’sappointmentwiththesaleswomanbecomespublic,therumourthatthecompanywastestingoutanalienproductbecamemorelikearandomsciencefiction.Whereasthesalesmanpresumeditwasjustabonus,thechairwomandeclaredthattheproduct'sprosandconsmustbecalculatedonaweeklybasis.Thesalesmen’ssalaryandeventhefaresubsidywereatstake-eitherinactionoranyabsurdandridiculousactioncouldsuspendordismissthem.Thesaleswoman,guiltyofpromotingblurredandoverstatementads,wasgivenaladderanda3-inch-longnailtocalculatethemaximumweightofagrammeofflour.Inanabsurdtwist,analienpanelwasbroughtintohelpwiththecalculation,superiortoanyhumanlabour.Astheytookoverthevenue,theleathergripoftheladderslipped,anditfellbackwardswithajolt,causingapuffofmud.Thelamp'shazylightrevealedadivisioninthecompany,andtheconflictwiththesaleswomanwasnottheonlyproblem.Thechairwoman'sniecehadanurgetofetchahandkerchiefwhichhadfallenawaytowipethemud,butasshepacedtoreachforit,sheaccidentallyflippedalever,causingtheladdertoexplode.Intheend,thedignityofthecompanyturnedouttobelost,andthesaleswomanwasstunnedtofindoutthatherjobwasgone.参考译文:当公司CEO与销售女员工约定面谈的消息传出后,公司测试外星产品的传闻变得更像是一部随意的科幻小说。然而销售员以为这只是额外的奖励,而女主席则宣布必须每周计算产品的优缺点。销售员们的薪资甚至是交通补贴都岌岌可危,不作为或任何荒谬可笑的行动都可能导致他们被停职或解雇。因宣传广告含糊不清、夸大其词而感到内疚的女销售员被要求用梯子和一根三英寸长的钉子计算一克面粉的最大重量。一个荒诞的转折点是,一个外星面板被带来帮助计算,它超越了任何人类劳动。在他们接管会场的时候,梯子的皮把手滑了一下,“砰”的一声向后倒去,溅起一阵泥浆。朦胧的灯光透露出公司内部的分歧,与女售货员的矛盾并不是唯一的问题。女主席的侄女很想拿一块掉下来的手帕擦擦泥巴,但她匆忙走过去拿时,不小心碰了一下杠杆,导致梯子爆炸。到头来,公司的尊严竟然丢了,女售货员发现自己的饭碗没了,惊得目瞪口呆。

选择性必须四Unit2单元词汇(61个):iconic,foundation,political,located,equator,koala,barbecue,bakery,joint,butcher,premier,herb,dimsim,hollow,vibrate,horn,pitch,straightforward,slogan,primeminister,frog,arrow,entitle,getaway,dive,kayaking,peakseason,freedom,domain,sponsor,liberty,golf,strait,sample,monument,kiwi,geyser,sulphuricpool,bungeejumping,aflockof,geothermalpark,distribution,pouch,temporary,phase,trunk,licensed,license,session,frequency,violent,violence,nest,mammal,biology,hatch,capacity,ahandfulof,fence,prison,grand语境串记:Locatedneartheequator,theiconicfoundationofthecitywaspolitical.Akoalajoint,barbecuebakery,andherbgardenownedbyapremierprovidedlocalsandtouristswithdeliciousdimsims.Hisstraightforwardsloganwas"FreedomandLibertyforAll."Thehornoftheprimeministerpiercedthroughthehollowstreets,pitchingabetterfutureforeveryone.Visitorscouldgokayakingordivingduringpeakseasonforarefreshinggetaway.Golfwasalsopopular,withastunningpeakprovidingapicturesquebackdrop.Thepremiersponsoredadomainofherbsamples,andamonumenttothekiwimammalwasamust-see.werealsofascinatingattractions.Archeryfanscanreceiveafreedistributionofarrows,Flocksofbirdsnestedinthetrees,andthevibrationsofafrog'scroakcouldbefeltthroughoutthecity.Biologysessionswereheldtoentitlepeopletoadeeperunderstandingofthelocalfloraandfauna.Alicenseddistributorprovidedatemporaryphaseofhappinesswithpouchesofjoy.Thecapacityofthecitytoinspirewasahandfulofpeoplefromthefenceofaprisontothegrandhallsofparliament.Despiteoccasionalviolence,thefrequencyofsuchactshadreducedunderthepremier'sleadership.Thetrunkofprogresshadgrown,hatchlingnewideasandinnovations.Intheend,thecitywasavibrantmixofculture,adventure,andrelaxation,withsomethingforeveryonetoenjoy.参考译文:位于赤道附近的这座城市,以政治为基础,具有标志性的地位。该市拥有一个考拉餐厅、烤肉面包店和香草园,由首相拥有,为当地居民和游客提供美味的点心。他的直截了当的口号是“自由和平等为所有人”。首相的号角声穿过空旷的街道,为每个人展示更美好的未来。在旅游旺季,游客可以划皮划艇或潜水,享受一次清新的度假。高尔夫球也很受欢迎,壮丽的山峰为球场提供了美丽的背景。首相赞助了一片香草样本区,而一座猕猴桃哺乳动物纪念碑也是必看之处。一处硫磺池和一个地热公园也是令人着迷的景点。箭术爱好者可以获得免费的箭支分配。鸟群在树上筑巢,蛤蟆的咕咕声在城市中回荡。生物学课程的开展使人们能够更深入地了解当地的动植物。一家有执照的分销商提供了一段短暂的快乐时光,让人感到无比愉悦。这个城市能够激发人们的灵感,从囚犯的围墙到国会的大厅都能激发人们的灵感。尽管偶尔发生暴力事件,但在首相的领导下,这类事件的频率已经降低。进步的树干在孵化新的思想和创新。最终,这座城市是文化、冒险和放松的充满活力的融合,每个人都可以找到自己喜欢的东西。

选择性必须四Unit3单元词汇(43个):tale,merchant,setsail,extend,negotiate,fleet,behold,league,royal,spice,withdrawfrom,channel,maritime,bond,inhand,politics,profession,tournament,mixture,laptop,coverage,pressconference,applaud,tax,manned,submersible,underwater,coral,migration,directory,meanwhile,exploit,gallon,murder,mercy,possession,opponent,log,marine,arrest,MarcoPolo,Columbus,Churchill语境串记:Onceuponatime,therewasawealthymerchantwhohadheardtaleofexoticspicestobefoundinfar-offlands.Hedecidedtosetsailwithafleetofshipstoextendhistraderoutesandnegotiatewithforeignleaders.Behold,afterleaguesofmaritimetravel,themerchantdiscoveredachannelrichinspiceandwithdrewfrompoliticstofocusonhisprofession.Meanwhile,aroyaltournamentwasbeingheld,withamixtureoflaptopcoverageandpressconferences.Thecrowdapplaudedascompetitorstaxedtheiropponentswiththeirskills.However,inamannedsubmersible,scientistswereexploringtheunderwaterworld,marvelingatthebeautyofcoralandthemysteriesofmigration.Inthemerchant'sdirectoryofpossessions,hefoundanoldlogdetailingtheexploitsofThissparkedhiscuriosity,andhebegantostudythehistoryofmarineexploration.Butinthemidstofhisresearch,helearnedoneofhisopponentshadsomebondwithamurder.Hehadachoicetomake-showmercyorhavethemarrested.ReflectingonthebraveryofChurchill,hechosetopursuejustice.Withgallonsofevidenceinhand,theculpritwasarrestedandputontrial.Itwasareminderthateveninthepursuitoftradeandadventure,wemustnotforgettheimportanceofupholdingthelaw.参考译文:从前,有一位富商听说了在遥远的地方发现异国情调的香料的故事。他决定率领一支舰队出海,以扩大贸易航线并与外国领导人谈判。终于,经过漫长的海上旅行,这位商人发现了一条香料丰富的航道,他于是退出政治圈,专注于自己的职业与此同时,一场皇家锦标赛正在举行,现场有一些笔记本电脑的报道和新闻发布会。观众为选手们展示的技能而鼓掌。然而,在一艘载人潜艇上,科学家们正在探索水下世界,惊叹于珊瑚的美丽和迁徙的奥秘。商人在自己的物品目录中找到了一本详细记述马可·波罗和哥伦布的事迹的旧日志。这引起了他的好奇心,他开始研究海洋探险的历史。但在他的研究过程中,他得知他的一个对手与谋杀案有牵连。他面临一个抉择——是施以宽恕还是将对方逮捕。回想起丘吉尔的勇敢,他选择追求正义。掌握了大量证据后,罪犯被逮捕并进行审判。这是一个提醒,即使在追求贸易和冒险的过程中,我们也不能忘记维护法律的重要性。

选择性必须四Unit4单元词汇(60个):parcel,jam,mail,secondary,clay,dust,dusty,weed,chorus,cotton,uniform,nottomention,tablet,rubber,washroom,rigid,bubble,tube,circus,chemist,shade,jaw,wrinkle,forehead,hut,housing,platform,fireplace,saucer,kettle,pan,jar,ripe,grill,doorway,leftover,handshake,drag,privilege,plug,disabled,resign,deserve,lately,input,tune,contract,takeforgranted,cardiac,circuit,disability,consultation,capsule,relay,relayto,criterion,stability,pray,praythat,hypothetical语境串记:Lately,adisabledmanreceivedaparcelinthemailcontainingatabletandarubberplug.Heinputthecapsuleandtookitwithasauceroftea.Hewenttothewashroomandnoticedadustyjarofcotton.Hedraggedhimselftothedoorwayandleftthehutforaconsultationataresignedchemist.Thechemistrelayedtohimahypotheticalcircuitthatcouldaidhisdisability.Nottomention,theprivilegeofstabilityitcouldbring.Hedeservedit,butcouldn'taffordit.Asheleftthechemist,arigiduniformedmanapproachedhimwithahandshakeandasecondarycontract.Themanexplainedthatthecircuswasintownandneededadisabledperformer.Thecontractincludedhousingonaplatformandagrillforcooking.Thedisabledman'sjawdroppedinamazement.Heknewthecriterionforsuccesswashigh,andhedidn'twanttotakeforgrantedtheopportunitywhichheprayedwasnotajam.Hewrinkledhisforeheadashethoughtabouttheweedandtheshade,butultimately,hedecidedtoaccepttheoffer.Hepackedhisbelongingsandheadedtothecircus.Ashearrived,henoticedachorusofpeoplesinginginastrangetuneinthebackground.Hesmiledandfeltabubbleofexcitementinhischest.Hesetuphisnewhomenearthefireplaceandunpackedhiskettleandpan.Heevenfoundaleftovertubeofclaytomoldintoshapes.Theripesmellofthegrillfilledtheairandhecouldn'thelpbutfeelgratefulforthisnewchapterinhislife.参考译文:最近,一位残疾人收到了一封包裹,里面装着一片药片和一个橡胶塞。他吞下了药片,并用一碟茶送服下去。走进洗手间,他注意到一罐灰尘覆盖的棉花。他费力地拖着身体走到门口,离开了小屋去会见一位辞职的药剂师进行咨询。药剂师向他介绍了一个假想的电路,可以帮助他的残疾,并提供稳定的特权。他理应得到它,但却负担不起。当他离开药剂师时,一位刻板的穿着制服的男人向他走来,握了握手,递给了他一份次要的合同。那人解释说,马戏团来到了镇上,需要一位残疾表演者。合同包括了平台上的住房和烤架。残疾人的下巴惊讶地掉了下来。他知道成功的标准很高,不想把这个机会当成理所当然,也祈祷这不是个陷阱。他皱起了眉头,想着荒草和阴影,但最终他决定接受这个机会。他收拾行李,向马戏团出发。当他到达时,他注意到背景中有一群人以奇怪的调子唱歌。他微笑着,感到内心涌动的兴奋。他在壁炉旁边搭起了新家,并拿出了自己的水壶和平底锅。他甚至找到了一根剩余的黏土管,可以用来制作形状。熟透的烤肉的香味弥漫在空气中,他感到非常感激,迎来了人生新篇章。

选择性必须四Unit5单元词汇(60个):bouncearound,aptitude,headstart,scenario,lawyer,assemble,achestofdrawers,breast,hydrogen,radium,wrist,bridegroom,geometry,debt,categorise,profile,participant,code,orient,detective,graphic,estate,realestateagent,accountant,spy,justice,accuse,cometoaconclusion,greedy,entrepreneur,receptionist,socialist,communist,dedicate,fox,council,canal,attendto,supervise,handwriting,disk,parking,camel,fry,purse,sew,knit,wool,intermediate,priority,proficiency,cage,collar,fleacollar,finance,receipt,certificate,employer,desert,acquire语境串记:Kelly,anambitiousentrepreneur,hadanaptitudeforfinanceandaheadstartintherealestatebusiness.Shehiredalawyertoassembleascenarioinwhichhecouldacquiremoreestates.Kelly'srealestateagentprovidedaprofileofeachproperty,categorisingthembypriority.Sheorientatedherselfwithgeometry,attendingtoeverydetailineachestate,claimingherselfasasocialist,orrather,acommunist.Oneday,aspyaccusedKellyofbeinggreedy.Adetectivecametoaconclusionthatthespywasacouncilmemberwithashadyhandwriting.Kellyoftenbouncedaroundandsupervisedheremployees,includingherreceptionist,accountantandparticipantsinherpropertydeals.Sheevenhadagraphicdesignercreateabreast-shapedlogoforhercompany.Kellywascarefulto

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论