希拉里败选演讲稿·为理想奋斗绝对值得_第1页
希拉里败选演讲稿·为理想奋斗绝对值得_第2页
希拉里败选演讲稿·为理想奋斗绝对值得_第3页
希拉里败选演讲稿·为理想奋斗绝对值得_第4页
希拉里败选演讲稿·为理想奋斗绝对值得_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

希拉里败选演讲稿HillaryClinton’sconcessionspeech2016CLINTON:Thankyou。Thankyouall。Thankyou。(APPLAUSE)Thankyouallverymuch。Thankyou。Thankyou。Thankyousomuch。(APPLAUSE)Veryrowdygroup。Thankyou,myfriends。Thankyou。Thankyou,thankyousoverymuchforbeinghereandIloveyouall,too。Lastnight,IcongratulatedDonaldTrumpandofferedtoworkwithhimonbehalfofourcountry。IhopethathewillbeasuccessfulpresidentforallAmericans。ThisisnottheoutcomewewantedorweworkedsohardforandI’msorrythatwedidnotwinthiselectionforthevaluesweshareandthevisionweholdforourcountry。ButIfeelprideandgratitudeforthiswonderfulcampaignthatwebuilttogether,thisvast,diverse,creative,unruly,energizedcampaign。YourepresentthebestofAmericaandbeingyourcandidatehasbeenoneofthegreatesthonorsofmylife。(APPLAUSE)IknowhowdisappointedyoufeelbecauseIfeelittoo,andsodotensofmillionsofAmericanswhoinvestedtheirhopesanddreamsinthiseffort。Thisispainfulanditwillbeforalongtime,butIwantyoutorememberthis。Ourcampaignwasneveraboutonepersonorevenoneelection,itwasaboutthecountryweloveandaboutbuildinganAmericathat’shopeful,inclusiveandbig-hearted。Wehaveseenthatournationismoredeeplydividedthanwethought。ButIstillbelieveinAmericaandIalwayswill。Andifyoudo,thenwemustacceptthisresultandthenlooktothefuture。DonaldTrumpisgoingtobeourpresident。Weowehimanopenmindandthechancetolead。Ourconstitutionaldemocracyenshrinesthepeacefultransferofpowerandwedon’tjustrespectthat,wecherishit。Italsoenshrinesotherthings;theruleoflaw,theprinciplethatweareallequalinrightsanddignity,freedomofworshipandexpression。Werespectandcherishthesevaluestooandwemustdefendthem。(APPLAUSE)Now—andletmeadd,ourconstitutionaldemocracydemandsourparticipation,notjusteveryfouryearsbutallthetime。Solet’sdoallwecantokeepadvancingthecausesandvaluesweallholddear;makingoureconomyworkforeveryonenotjustthoseatthetop,protectingourcountryandprotectingourplanetandbreakingdownallthebarriersthatholdanyAmericanbackfromachievingtheirdreams。CLINTON:We’vespentayearandahalfbringingtogethermillionsofpeoplefromeverycornerofourcountrytosaywithonevoicethatwebelievethattheAmericandreamisbigenoughforeveryone—forpeopleofallracesandreligions,formenandwomen,forimmigrants,forLGBTpeople,andpeoplewithdisabilities。Foreveryone。(APPLAUSE)Sonow,ourresponsibilityascitizensistokeepdoingourparttobuildthatbetter,stronger,fairerAmericaweseek。AndIknowyouwill。Iamsogratefultostandwithallofyou。IwanttothankTimKaineandAnneHoltonforbeingourpartnersonthisjourney。(APPLAUSE)Ithasbeenajoygettingtoknowthembetter,anditgivesmegreathopeandcomforttoknowthatTimwillremainonthefrontlinesofourdemocracyrepresentingVirginiaintheSenate。(APPLAUSE)ToBarackandMichelleObama,ourcountryowesyouanenormousdebtofgratitude。(APPLAUSE)We—wethankyouforyourgraceful,determinedleadershipthathasmeantsomuchtosomanyAmericansandpeopleacrosstheworld。AndtoBillandChelsea,Mark,Charlotte,Aidan,ourbrothersandourentirefamily,myloveforyoumeansmorethanIcaneverexpress。YoucrisscrossedthiscountryonourbehalfandliftedmeupwhenIneededitmost—evenfour-month-oldAidanwhotraveledwithhismom。Iwillalwaysbegratefultothecreative,talented,dedicatedmenandwomenatourheadquartersinBrooklynandacrossourcountry。(APPLAUSE)Youpouredyourheartsintothiscampaign。Forsomeofyouwhoareveterans,itwasacampaignafteryouhaddoneothercampaigns。Someofyou,itwasyourfirstcampaign。Iwanteachofyoutoknowthatyouwerethebestcampaignanybodycouldhaveeverexpectedorwanted。(APPLAUSE)Andtothemillionsofvolunteers,communityleaders,activistsandunionorganizerswhoknockedondoors,talkedtoneighbors,postedonFacebook,eveninsecret,privateFacebooksites…(LAUGHTER)(APPLAUSE)…Iwanteverybodycomingoutfrombehindthatandmakesureyourvoicesareheardgoingforward。(APPLAUSE)Toeveryonewhosentincontributionsassmallat$5andkeptusgoing,thankyou。Thankyoufromallofus。Andtotheyoungpeopleinparticular,Ihopeyouwillhearthis。Ihave,asTimsaid,spentmyentireadultlifefightingforwhatIbelievein。I’vehadsuccessesandI’vehadsetbacks。Sometimes,reallypainfulones。Manyofyouareatthebeginningofyourprofessionalpublicandpoliticalcareers。Youwillhavesuccessesandsetbacks,too。Thislosshurts,butpleaseneverstopbelievingthatfightingforwhat’srightisworthit。(APPLAUSE)CLINTON:Itis—itisworthit。(APPLAUSE)Andsoweneed—weneedyoutokeepupthesefightsnowandfortherestofyourlives。Andtoallthewomen,andespeciallytheyoungwomen,whoputtheirfaithinthiscampaignandinme,Iwantyoutoknowthatnothinghasmademeprouderthantobeyourchampion。(APPLAUSE)Now,I—Iknow—Iknowwehavestillnotshatteredthathighestandhardestglassceiling,butsomedaysomeonewillandhopefullysoonerthanwemightthinkrightnow。(APPLAUSE)And—andtoallthelittlegirlswhoarewatchingthis,neverdoubtthatyouarevaluableandpowerfulanddeservingofeverychanceandopportunityintheworldtopursueandachieveyourowndreams。Finally…(APPLAUSE)Finally,Iamsogratefulforourcountryandforallithasgiventome。IcountmyblessingseverysingledaythatIamanAmerican。AndIstillbelieveasdeeplyasIeverhavethatifwestandtogetherandworktogetherwithrespectforourdifferences,strengthinourconvictionsandloveforthisnation,ourbestdaysarestillaheadofus。(APPLAUSE)Because,youknow—youknow,Ibelievewearestrongertogetherandwewillgoforwardtogether。Andyoushouldnever,everregretfightingforthat。Youknow,scripturetellsus,“Letusnotgrowwearyindoinggood,forindueseason,weshallreapifwedonotloseheart。”Somyfriends,letushavefaithineachother,letusnotgrowweary,letusnotloseheart,fortherearemoreseasonstocome。Andthereismoreworktodo。Iamincrediblyhonoredandgratefultohavehadthischancetorepresentallofyouinthisconsequentialelection。MayGodblessyouandmayGodblesstheUnitedStatesofAmerica。希拉里:谢谢,谢谢你们!谢谢!(掌声)谢谢,非常感谢你们!谢谢!(掌声)谢谢你们的欢呼和掌声!感谢你们,我的朋友们!谢谢!非常感谢你们与我一同在此!我也爱你们!我已于昨晚祝贺唐纳德·特朗普成功当选总统,并且主动提出与他共事,一同为这个国家服务。我希望他能成为一名成功的总统,一位服务所有美国人的总统。我们为这次竞选付出了艰苦卓绝的努力,却没有得到我们想要的结果。对此,我感到非常抱歉。我们没有凭借所认可的价值观和为美国设计的愿景而赢得这次选举。但是,我们共同创造了一次无与伦比的竞选活动,对此我深感骄傲,并心存感激。这次竞选活动涉及范围广阔、富有变化、别出新意、灵活多变、并且充满活力。在你们身上能看到美国人最优秀的品质,而能够成为你们的候选人是我这辈子最大的荣耀之一。(掌声)我知道你们有多沮丧,因为我也切身体会。想必,寄希望和梦想于这次竞选的千百万美国人也和我们一样伤感。落选是痛苦的,并且痛苦将持续很长一段时间。但是,我希望你们记住:我们竞选从来不是为了某一个人或者某一次选举,而是为了这个我们所热爱的国家,是为了建成一个充满希望、充满善意、兼容并包的国家。我们都有目共睹,我们国家的割裂程度比我们想象的要严重。但我仍然并将一直对美国抱有信心。如果你和我一样抱有信心,那么我们就必须接受落选的结果,然后朝前看。唐纳德·特朗普将成为我们的下一任总统。我们本该用更开放的心态看待他,他也应该得到一次领导美国的机会。我们的宪政民主制度要求:权力交接必须和平进行。我们尊重并且珍视这样的规定。此外,该制度还规定了法治,规定了人人享有平等权利和尊严的原则,规定了宗教自由和表达自由。我们也同样尊重并珍视这些价值观,而且我们必须要捍卫它们。(掌声)不仅如此,宪政制度要求我们参与其中,不仅仅是四年一次的参与,而是要始终如一的参与。因此,让我们继续共同努力:为我们所珍视的事业和价值观不懈奋斗;让每个人、而不仅仅是上层人士,都能从经济发展中受益;保护我们的国家和地球;并破除一切阻碍我们实现美国梦的障碍。希拉里:过去一年半的时间里,在我们的号召和引领下,来自全国各个地方的人们汇集在一起,发出共同的声音:我们相信美国梦大到可以容纳下每一个美国人—不论来自什么种族,不论有着怎样的信仰,不论是男还是女,不论是不是移民,不论是不是同性恋或是变性者,不论是不是残疾人,美国梦是每个人的美国梦!(掌声)那么,作为美国公民的一份子,我们需要各尽其责,为打造一个更好、更强、更公平的美国而奋斗。我知道,你们会为此而不懈努力。我很感激能和你们站在一起。我还要感谢竞选搭档蒂姆·凯恩和安妮·霍尔顿夫妻的一路陪伴。在我们增进对彼此了解的过程中,我们相处甚欢。得知蒂姆将会继续担任弗吉尼亚州议员,为民主党奋战在前线,我感到巨大的希望和安慰。(掌声)让我们向奥巴马夫妇致敬,非常感谢你们为国家作出的一切。感谢你们的坚强领导,这对美国以及世界都有着非常重要的意义。谢谢比尔、切尔莎、马克、夏洛特和艾丹,谢谢我的两个弟弟,谢谢所有的家人。我对你们的爱已经无法用言语来表达。你们代表竞选团队在全国四处奔走,在我最需要的时候给予我支持和鼓励—就连仅4岁的小艾丹都跟随他的妈妈四处奔波。我将永远心存感激,感谢所有在纽约布鲁克林以及全国其他地方总部辛勤工作的你们,谢谢你们的创意、才华和奉献!(掌声)你们为这次竞选倾注了心血。在你们当中,有些人是第一次参加竞选活动,有些人是退伍

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论