中英文财务报表空白模板(金融非金融完整版)_第1页
中英文财务报表空白模板(金融非金融完整版)_第2页
中英文财务报表空白模板(金融非金融完整版)_第3页
中英文财务报表空白模板(金融非金融完整版)_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

201*年资产负债表BALANCESHEET,,,,,,,

,,,,,,,企财01表

编制单位:NAMEOFENTERPRISE:,,,,201*年12月31日,,,MONETARYUNIT:金额单位:元

项目ITEM,"行次

LINENO","期末余额

ATBEG.OFYEAR","年初余额

ATENDOFPERIOD",项目ITEM,"行次

LINENO","期末余额

ATBEG.OFYEAR","年初余额

ATENDOFPERIOD"

流动资产:CURRENTASSETS:,1,——,——,流动负债:Currentliability,66,,

货币资金BankandCash,2,,,短期借款Short-termloans,67,,

△结算备付金Provisionofsettlementfund,3,,,△向中央银行借款Borrowingsfromcentralbank,68,,

△拆出资金Fundslent,4,,,△吸收存款及同业存放Depositsfromcustomersandinterbank,69,,

交易性金融资产Financialassetsheldfortrading,5,,,△拆入资金Depositfunds,70,,

应收票据Notesreceivable,6,,,交易性金融负债Financialassetsheldforliabilities,71,,

应收账款Accountreceivable,7,,,应付票据Notespayable,72,,

预付款项Prepayment,8,,,应付账款Accountspayable,73,,

△应收保费Insurancepremiumsreceivable,9,,,预收款项Advancefromcustomers,74,,

△应收分保账款Cessionpremiumsreceivable,10,,,△卖出回购金融资产款Fundsfromsalesoffinancialassetswithrepurchasementagreement,75,,

△应收分保合同准备金Provisionofcessionreceivable,11,,,△应付手续费及佣金Handlingchargesandcommissionspayable,76,,

应收利息Interestreceivable,12,,,应付职工薪酬Employeebenefitspayable,77,,

应收股利Dividendreceivable,13,,,其中:应付工资Including:Accruedpayroll,78,,

其他应收款Otherreceivable,14,,,应付福利费Welfarepayable,79,,

△买入返售金融资产Provisionofcessionreceivable,15,,,#其中:职工奖励及福利基金Including:Staffandworkers'bonusandselfare,80,,

存货Inventory,16,,,应交税费Taxesandsurchargespayable,81,,

其中:原材料Involve:RawMaterial,17,,,其中:应交税金Including:Taxespayable,82,,

库存商品(产成品)Stockgoods,18,,,应付利息Interestspayable,83,,

一年内到期的非流动资产otherfixedassetswithinoneyear,19,,,应付股利Dividendpayable,84,,

其他流动资产Othercurrentassets,20,,,其他应付款Otherpayables,85,,

流动资产合计Totalcurrentassets,21,,,△应付分保账款Cessioninsurancepremiumspayable,86,,

非流动资产:NON-CURRENTASSETS,22,,,△保险合同准备金Provisionforinsurancecontracts,87,,

△发放贷款及垫款Loansandpaymentsonbehalf,23,,,△代理买卖证券款Fundsreceivedasagentofstockexchange,88,,

可供出售金融资产Available-for-salefinancialassets,24,,,△代理承销证券款Fundsreceivedasstockunderwrite,89,,

持有至到期投资Held-to-maturityinvestments,25,,,一年内到期的非流动负债Non-currentliabilitiesmaturingwithinoneyear,90,,

长期应收款Long-termreceivables,26,,,其他流动负债Othercurrentliability,91,,

长期股权投资Long-termequityinvestment,27,,,流动负债合计Totalcurrentliability,92,,

投资性房地产Investmentrealestates,28,,,非流动负债:Long-termliability,93,,

固定资产原价Fixedassetsoriginalcost,29,,,长期借款Long-termliabilityLong-termloans,94,,

减:累计折旧Less:AccumulatedDepreciation,30,,,应付债券Bondspayable,95,,

固定资产净值Fixedassets--netvalue,31,,,长期应付款Long-termpayable,96,,

减:固定资产减值准备Less:Impairmentforfixedassets,32,,,专项应付款Grants&Subsidiesreceived,97,,

固定资产净额Fixedassets--netbookvalue,33,,,预计负债Accruedliabilities,98,,

在建工程Constructioninprogress,34,,,递延所得税负债DeferredTaxliabilities,99,,

工程物资Materialholdsforconstructionoffixedassets,35,,,其他非流动负债Otherlong-termliabilities,100,,

固定资产清理Fixedassetstobedisposedof,36,,,其中:特准储备基金Including:Specialreservefund,101,,

生产性生物资产Bearerbiologicalassets,37,,,非流动负债合计TOTALNON-CURRENTLIABILITIES:,102,,

油气资产Oilandnaturalgasassets,38,,,负债合计Totalliability,103,,

无形资产Intangibelassets,39,,,所有者权益(或股东权益):OWNERS'(OWNER'S)/SHAREHOLDERS'EQUITY,104,,

开发支出Researchanddevelopmentcosts,40,,,实收资本(股本)SubscribedCapita,105,,

商誉Goodwill,41,,,国家资本Nationalcapital,106,,

长期待摊费用Long-termdeferredexpenses,42,,,集体资本Collectivecapital,107,,

递延所得税资产Deferredassetsdebits,43,,,法人资本Legalperson’s/entitycapital,108,,

其他非流动资产Otherfixedassets,44,,,其中:国有法人资本Including:State-ownedlegalperson’scapital,109,,

其中:特准储备物资Amongit:Speciallyapprovedreservingmaterials,45,,,集体法人资本Collectivelegalperson’scapital,110,,

非流动资产合计TOTALNON-CURRENTASSETS,46,,,个人资本Personalcapital,111,,

,47,,,外商资本Foreignbusinessmen’scapital,112,,

,48,,,#减:已归还投资Less:Capitalredemption,113,,

,49,,,实收资本(或股本)净额NetbalofPaidincapital,114,,

,50,,,资本公积Capitalsurplus,115,,

,51,,,减:库存股Treasurystock,116,,

,52,,,专项储备Specialreserve,117,,

,53,,,盈余公积surplusreserve,118,,

,54,,,其中:法定公积金Including:statutorysurplusreserve,119,,

,55,,,任意公积金Discretionaryaccumulation,120,,

,56,,,#储备基金Reservedfunds,121,,

,57,,,#企业发展基金Enterpriseexpensionfunds,122,,

,58,,,#利润归还投资Profitscapitalisedonretumofinvestments,123,,

,59,,,△一般风险准备Provisionfornormalrisks,124,,

,60,,,未分配利润Undistributedprofits,125,,

,61,,,外币报表折算差额Translationreserve,126,,

,62,,,归属于母公司所有者权益合计Totalowners'equitybelongstoparentcompany,127,,

,63,,,*少数股东权益Minorityinterests,128,,

,64,,,所有者权益合计Totalshareholder’sequity,129,,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论