越来越多富人为躲避雾霾移民_第1页
越来越多富人为躲避雾霾移民_第2页
越来越多富人为躲避雾霾移民_第3页
越来越多富人为躲避雾霾移民_第4页
越来越多富人为躲避雾霾移民_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

China'srichmakeplanstoavoidsmog越来越多富人为躲避雾霾移民Bythe1970s,CentralParkwasinastateofdecay.Bridgeswerecrumbling.Meadowshaddriedup.Graffitiandvandalismblightedplaygroundsandbenches.Therewasanoverwhelmingfeelingthatitsbestdayshadpassed."Positiveusehadincreasinglybeendisplacedbyillicitandillegalactivity,"ishowtheCentralParkConservancydescribesittoday.早在上世纪70年代以前,纽约中央公园还是一片颓败之象。桥梁摇摇欲坠,柳树也枯萎了。涂鸦和肆意破坏令游乐场和长椅一片狼藉。这种景象会让人不由自主地认为,美好的时光一去不复返了。“正面利用已逐渐被违法活动所取代,”纽约中央公园保护协会(CentralParkConservancy)如此形容道。ThenGeorgeSorossteppedin.FrustratedbywhatheandotherssawasNewYorkCity'sineptmanagementofthe160-year-oldinstitution,Sorosandanotherfinanciercommissionedastudyonpotentialfixes.Itschiefrecommendationwascreatingaprivatecitizen-basedboardtooverseeanindividualrunningthepark'soperations--ineffect,allowingprivatecitizenstocontrolthepark.Soonthenot-for-profitCentralParkConservancywascreated,andtheareareturnedtoitsformerglory.Thirtyyearslatertheconservancyprovides75%ofanearly$60millionannualparkbudgetandisaNewYorkinstitutionuntoitself.TheboardoftrusteesincludesformerJ.P.Morgan(JPM)ChairmanandCEOWilliamHarrison,KKR's(KKR)HenryKravis,andthehedgefundmanagerJohnPaulson,whotwoyearsagoannouncedhewouldgive$100milliontotheconservancy,thelargestparkdonationever.后来,乔治•索罗斯站了出来。这个知名区域有着160年的历史,但纽约市政府的糟糕管理,却让他和其他人很是懊恼,于是索罗斯和其他金融家委托进行了一项公园修复研究。研究的主要建议是,成立一个由私人组成的委员会,监督公园的运营——实际上,就是允许普通公民控制公园。很快,非盈利组织“中央公园保护协会”成立,这个地区也恢复了昔日的荣光。三十年后,中央公园每年约6,000万美元的预算中,75%都由这个保护协会提供,保护协会本身也成为纽约市赫赫有名的组织之一。协会的理事会成员包括前摩根大通(J.PMorgan)主席兼CEO威廉•哈里森、投资机构KKR的亨利•克拉维斯,以及对冲基金经理约翰•鲍尔森。鲍尔森在两年前宣布向保护协会捐助1亿美元,成为这座公园收到的最大一笔捐款。Thegrowingwealthgaparoundtheworldisraisingconcernsabouteconomicfairnessandclassdivisions.ButCentralPark'srevivalillustratestheimportanceoftheverywealthyincivicsociety.Theirprivatedollarsfundprojectsthatgovernmentswon't,andtheyhaveanespeciallykeyroleinurbancenters.AllthisexplainswhyreportsofChina'sairpollutiondrivingoutwealthyresidentsaresotroubling.IsChinalosingitsmostimportantresidentstosmog?全世界贫富差距的日益扩大,引发了人们对于经济公平和阶级划分的担忧。但中央公园的复兴证明了非常富有的阶层在公民社会中的重要性。他们用自己的钱,为政府不会资助的项目提供资金;而且,他们在城市中心有着特殊的关键地位。所有这些都解释了一个问题:为什么中国空气污染迫使有钱人逃离的消息这么令人忧虑?中国是否因为雾霾而正在失去它最重要的居民?TheairinnorthernChinesecitieshasbeenpoorforawhile.Butafterthepastfewyearsof"airapocalypses"andrecord-highlevelsofPM2.5,thedangerouslysmallpollutantsunder2.5micrometersinsize(1/30thewidthofahumanhair)thatfindtheirwayintothebloodstreamandhavebeenlinkedtocancersandrespiratoryproblems,citizenshaveincreasedcomplaintsandgrowingnumbersofrichhavestartedmakingplanstomoveaway.中国北方城市糟糕的空气状况已经持续有一段时间了。但因为过去几年的“空气末日”和屡屡刷新纪录的PM2.5水平,中国人越来越不满,越来越多的有钱人开始计划撤离中国。PM2.5是指直径小于2.5微米(人类头发宽度的1/30)的危险的小型污染物,能够进入人类血液,可能导致癌症和呼吸系统疾病。ArecentsurveyprovidesthestrongestevidenceyetthatChina'spollutedcitiesriskdrivingawaytherich.ReleasedinJanuarybytheHurunResearchInstitute,thesurveyshows64%ofChina'srich(thosewithwealthabove$1.6million)wereeitherimmigratingtoanothercountryorplanningto,arisefrom60%inthelastpolltwoyearsago.ThatcameasasurprisetoRupertHoogewerf,founderoftheHurunReport,anannualChinarichlist.Hewasn'texpectingthealreadyhighfiguretogrow.Hesayspollutionandfoodsafetywasthesecond-biggestreasonforemigrating,afterthegeneraldesireforsecurityandfinancialwell-being.Althoughthenumbersofthoseemigratinghaven'tyetreachedacriticalmass,Hoogewerfsays"alotoffamiliesarefindingalotofotherrichfamiliesaregoingoverseas,"providingexamplestofollow.最近的调查提供了有力证据,证明中国的污染城市可能正面临失去富裕阶层的风险。胡润研究院(HurunResearchInstitute)一月份发布的调查显示,64%的中国富人(身家千万级别)已经移民或正在计划移民其他国家,而两年前的调查结果为60%。这样的结果连中国年度富豪榜胡润百富(HurunReport)的创始人胡润自己都大吃一惊。他没想到这个比例在如此高的情况下还会继续增长。他表示,污染和食品安全是移民的第二大理由,排在首位的理由是人们对于安全和财富保障的渴望。虽然移民人数尚未达到临界点,但胡润说:“许多家庭发现其他富裕家庭正在移居海外,”这让他们有了效仿的对象。What'shappeningisthatthosewhocanavoidthesmog,especiallyfamilieswithchildren,areescapingwhatarecentChinesestudyreportedlycalled"unlivable"citieslikeBeijing.They'reseekingpermanentresidencyinAmericaandCanada,andEuropeancountriesCyprus,Portugal,andtheU.K.现实情况是,有能力避开雾霾的人,尤其是有孩子的家庭,正在逃离北京等一些被一项中国的研究称为〃不适宜居住”城市。他们纷纷前往美国、加拿大和欧洲国家,如塞浦路斯、葡萄牙和英国等,寻求永久居住权。EarlierthiswinterIspokewithhalfadozenwealthymothersinBeijingwhoexplainedtomehowpollutionhadsomeofthemconsideringmovingaway.Itwasenlighteningtohearbecausewhatthesurveydoesn'ttellyouisthattherichdon'ttakemovingtoanothercountrylightly.Thewomenexplainedwhataharddecisionitwastomake.China'scultureandlanguagehadthemwantingtostay.Butmanyofthemwereafraidfortheirchildren'shealth,leadingthemtoplanstogoabroad.今年冬天早些时候,我曾在北京与几位富裕家庭的母亲交流。她们中一些人向我介绍了污染让他们考虑移民的心路历程。与她们的交流给我带来了很多启发,因为调查不会告诉你,有钱人也并不是轻易就做出了移民决定。她们都表示,移民是一个艰难的决定。中国的文化与语言让他们希望留在国内。但许多人担心孩子的健康,这个问题迫使她们做出了移民的打算。ImetthemothersataStarbucks(SBUX).TheyswappedstoriesaboutsmoglikeothersmightpoliticsorsportsinthecafethatopenedtoaluxurymallwithGucci,Prada,andTomFordboutiques.我和这几位母亲相约在一个豪华购物中心的一家星巴克(Starbucks)见面,那里还云集着古驰(Gucci、(普拉达)Prada和TomFord等品牌的精品专营店。咖啡馆里的其他人可能正聊政治、体育话题的时候,这些母亲们却在交流有关雾霾的心事。FengFairbankshastwodaughters,whoare10yearsoldand8yearsold.ThelocalPTAraised200,000RMB($33,000USD)tobuyairpurifierssothatherchildrencanatleastenjoycleanairinsidetheschoolwhererecessisoftencancelledbecauseofsmog.ShewantedherdaughterstoattendschoollongerinBeijing,butshe'sreturningtotheU.K.withtheminJuly.TheairpollutionwasbecomingtooserioustoplanonstayinginBeijingforthelongterm.HerBritishhusband,whorunsabusinessconsultancyinBeijing,isstayinginChina.赛尔班克斯•冯(音译)的两个女儿分别是10岁和8岁。当地的家庭教师协会(PTA)募集了人民币200,000元(约合33,000美元)购买空气净化器,这样一来,尽管因为雾霾而经常取消户外活动,但孩子们至少可以在学校里呼吸到清洁空气。她希望孩子们在北京上学的时间可以更长一点,但她不得不在7月份和孩子们一起回到英国。空气污染太严重,她无法让孩子们长期留在北京。她的英国丈夫在北京经营一家商业咨询公司,他会继续留在这里。CocoXiaotoldmesheavoidsplayingwithhertwodaughtersoutside.LastsummerthefamilytouredtheU.S.--visitingAtlanta,LasVegas,LosAngeles,thenSanFrancisco--andwas"amazedbytheair."HerhusbandissettingupaconsultingbusinessinSanFranciscoinparttogivethefamilyanoptiontoescapethepollution.Shesaysthe"governmentcannotaffordtowait"tofixtheair,butshe'sstayinginBeijingfornow.肖可可(音译)告诉我,她尽量不让两个女儿到外面玩。去年夏天,她们全家去美国旅游,先后游览了亚特兰大、拉斯维加斯、洛杉矶和旧金山,〃那里的空气让他们很是吃惊”。她丈夫在旧金山成立了一家咨询公司,部分原因是为家人摆脱污染提供一种选择。她说:“政府不能坐在那里等着”空气好转,但她目前还是会继续留在北京。Theothermothersweremorehesitant.Astheysippedteasandlattes,theyexplainedhowthepollutionwasdevastatingbutbearable--forthetimebeing.MayGuo,dressedfashionablyinblackleatherboots,hasa9-year-olddaughterwithasthma.Shepulledouta3M(MMM)mask--"thebest,"shetellsme--then

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论