著名的英语诗歌大全_第1页
著名的英语诗歌大全_第2页
著名的英语诗歌大全_第3页
著名的英语诗歌大全_第4页
著名的英语诗歌大全_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

著名的英语诗歌大全闻名的英语诗歌篇2闻名的英语诗歌篇3

SpinningMoon

Spinningdisc

Slashingwithrazorrim

Theflowersofthesky

Fallenstars

Littlethegleaminglake

Sparklelikeleapingfish

Scatteredpetals

Floatwhite

Onthemidnightwater

旋月

旋转的月盘

锐利刀刃划破

漫天繁花

坠下的星儿

散落微光之湖

闪耀如鱼跃

碎了的花瓣

浅浅白光漂移

半夜的水中

GardenMoon

GardenMoon

Reflectinginalilypond

Aface

Veinedbydartingcarp

Wrinkledbyripples

Shadowedbyreeds

Likestrandsofwaywardhair

Afacerisen

Fromthedepthofthewater

庭中月

庭中月

映于荷塘

一张脸

鲫鱼穿梭成脉

涟漪泛起作纹

芦苇遮影

散发缕缕

一张脸

从湖水深处出现

闻名的英语诗歌篇4

Windflowers—风飞花

Windflowers

Windflowers,windflowers

myfathertoldmenottogo

nearthem

Hesaidhefearedthemalways

andhetoldmethatthey

carriedhimaway

Windflowers,beartiful

windflowers

Icouldntwaittotouchthem

tosmellthemIheldthem

closely

AndnowIcannotbreakaway

Theirsweetbouquetdisappears

likethevaporinthedesert

Sotakeawarning,son

Windflowers,ancient

windflowers

theirbeautycaptureevery

youngdreamer

wholingersnearthem

Butancientwindflowers,

Iloveyou

风飞花,风飞花,

父亲对我说别走近它

他说他总有些可怕

他说他沉迷过它

风飞花,漂亮的风飞花

我急迫地要摩挲它

贴近脸颊闻久嗅

如今我已无法自拔

它的芳香如同水汽

沙漠中蒸发

所以,孩子,听句劝说吧

风飞花,古老的风飞花

漂亮迷惑了每个年轻的梦人

久久的徘徊在它的身旁

而我爱你,

古老的风飞花

[诗歌]If假如

If假如

Ifyoucankeepyourheadwhenallaboutyou

Arelosingtheirsandblamingitonyou;

Ifyoucantrustyourselfwhenallmendoubtyou,

Butmakeallowancefortheirdoubtingtoo;

Ifyoucanwaitandnotbetiredbywaiting,

Or,beingliedabout,dontdealinlies,

Or,beinghated,dontgivewaytohating,

Andyetdontlooktoogood,nortalktoowise;

Ifyoucandream-andnotmakedreamsyourmaster;

Ifyoucanthink-andnotmakethoughtsyouraim;

Ifyoucanmeetwithtriumphanddisaster

Andtreatthosetwoimpostorsjustthesame;

Ifyoucanbeartohearthetruthyouvespoken

Twisetedbyknavestomakeatrapforfools,

Orwatchthethingsyougaveyourlifetobroken,

Andstoopandbuildemupwithwornouttools;

Ifyoucanmakeoneheapofallyourwinnings

Andriskitononeturnofpitch-and-toss,

Andlose,andstartagainatyourbeginnings

Andneverbreatheawordaboutyourloss;

Ifyoucanforceyourheartandnerveandsinew

Toserveyourturnlongaftertheyaregone,

Andsoholdonwhenthereisnothininyou

ExcepttheWillwhichsaystothem:Holdon!;

Ifyoucantalkwithcrowdsandkeepyourvirtue,

OrwalkwithKings-norlosethecommontouch;

Ifneitherfoesnorlovingfriendscanhurtyou;

Ifallmencountwithyou,butnonetoomuch;

Ifyoucanfilltheunforgivingminute

Withsixtysecondworthofdistancerun-

YoursistheEarthandeverythingthatsinit,

And-whichismore-youllbeaManmyson!

假如全部人都失去理智,咒骂你,

你仍能保持头脑情形;

假如全部人都怀疑你,

你仍能坚信自己,让全部的怀疑动摇;

假如你要等待,不要因此厌烦,

为人所骗,不要因此骗人,

为人所恨,不要因此抱恨,

不要太乐观,不要自以为是;

假如你是个追梦人——不要被梦主宰;

假如你是个爱思索的人——光想会达不到目标;

假如你遇到傲慢和挫折

把两者当骗子看待;

假如你能忍受,你曾讲过的事实

被恶棍扭曲,用于蒙骗傻子;

看着你用毕生去看护的东西被破坏,

然后俯身,用破烂的工具把它修补;

假如在你赢得很多桂冠之后‘

突遇颠峰下跌之险,

失败过后,东山再起,

不要埋怨你的失败;

假如你能迫使自己,

在别人走后,长期坚守阵地,

在你心中已空荡荡无一物’

只有意志告知你“坚持!”;

假如你与人交谈,能保持风度,

伴王行走,能保持距离;

假如仇敌和好友都不害你;

假如全部人都希望你,却无人全心全意;

假如你花六十秒进行短程跑,

填满那不行饶恕的一分钟——

你就可以拥有一个世界,

这个世界的一切都是你的,

更重要的是,孩子,你是个顶天立地的人。

[诗歌]青春的傲慢

ThePrideofYouth

青春的傲慢

华尔德·司各特

ProudMaisieisinthewood,

Walkingsoearly;

SweetRobinsitsonthebush,

Singingsorarely.

“tellme,thoubonnybird,

whenshallImarryme?”

-“whensixbrawgentlemen

kirkwardshallcarryye.”

“whomakesthebridalbed,

birdie,saytruly?”

-“Thegray-headedsexton

Thatdelvesthegraveduly.

“Theglowwormo’ergraveandstone

Shalllighttheesteady;

Theowlfromthesteeplesing,

Welcome,proudlady.”

傲慢的梅西闲逛林间,

踩着晨曦;

伶俐的知更鸟栖息树丛,

唱得甜美。

“告知我,漂亮的鸟儿,

我哪年哪月穿嫁装?”--

“等到六个殡葬人

抬你上教堂。”

“谁为我铺新床?

好鸟儿,莫撒谎。”--

“白发司事,兼挖墓穴,

误不了你的.洞房。”

“萤火虫幽幽闪闪,

把你的坟墓照亮,送葬,

猫头鹰将在塔尖高唱:

欢迎你,傲慢的姑娘。”

Whatmakesaman?

Whatmakesaman?

---HamlinGarland

Doyoufeartheforceofthewind你可可怕寒风凛冽,

Theslashoftherain?你可畏惧大雨滂沱

Gofacethemandfightthem,去迎着风雨努力拼搏

Besavageagain.还你原始本色

Gohungryandcoldlikethewolf象狼一样去经受饥寒

Gowadelikethecrane.象鹤一般去跋涉河川

Thepalmsofyourhandswillthicken,你的手掌变得厚实粗大

Theskinofyourcheekswilltan你的脸庞晒得古铜发亮

You’llgrowraggedandwearyandswarthy,你会变得衣衫褴褛,皮肤乌黑,疲乏不堪,

Butyouwillwalklikeaman!但你步履沉稳,是个堂堂男子汉!

Dreams幻想

Dreams幻想

---LangstonHughes

Holdfasttodreams紧紧抓住幻想,

Forifdreamsdie幻想若是消亡

Lifeisabroken-wingedbird生命就象鸟儿折了翅膀

Thatcanneverfly.再也不能飞行

Holdfasttodreams紧紧抓住幻想,

Forwhendreamsgo幻想若是消丧

Lifeisabarrenfield生命就象贫瘠的荒野,

Frozenonlywithsnow雪覆冰封,万物不再生长

Mylastwill我的遗嘱

Mylastwill我的遗嘱

---JoeHill

mywilliseasytodecide,我的遗嘱简单确定

Forthereisnothingtodivide.由于我并无财产分给所爱

Mykindon’tneedtofussandmoan—亲人不必埋怨,悲伤---

“Mossdoesnotclingtorollingstone.”“滚石不生苔,我也不聚财”

Mybody?Oh,ifIcouldchoose,遗体怎么办?---哦,假如还有商议 

ToashesI’dletitreduce,我愿它化为一撮灰烬

Andletthemerrybreezeblow让欢快的柔风把它轻扬

Mydusttowheresomeflowersgrow.吹到鲜花盛开的地方

Perhapssomefadingflowersthen或许有些正在凋谢的花儿

Wouldcometolifeandbloomagain.会因此复活,重新怒放

Thisismylastandfinalwill,这便是我最终的遗愿

Goodlucktoallofyou!祝你们全部的人幸福安康!

闻名的英语诗歌篇5

HenceCupid!withyourcheatingtoys,

Yourrealgriefs,andpaintedjoys,

Yourpleasurewhichitselfdestroys.

Loverslikemeninfeversburnandrave,

Andonlywhatwillinjrethemdocrave1.

Mensweaknessmakeslovesosevere,

Theygivehimpowerbytheirfear,

Andmaketheshackles2whichtheywear.

Whotoanotherdoeshisheartsubmit,

Makeshisownidol,andthenworshipsit.

Himwhoseheartisallhisown,

Peaceandlibertydoescrown,

Heapprehends3nokilling4frown.

Hefeelsnoraptures5whicharejoysdiseased,

Andisnotmuchtransported,butstillpleased.

闻名的英语诗歌篇6

Whenyouareoldandgrayandfullofsleep

Andno

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论