陆游卜算子咏梅原文赏析_第1页
陆游卜算子咏梅原文赏析_第2页
陆游卜算子咏梅原文赏析_第3页
陆游卜算子咏梅原文赏析_第4页
陆游卜算子咏梅原文赏析_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

陆游卜算子咏梅原文赏析陆游卜算子咏梅原文赏析1

【原文】

驿外断桥边,孤独开无主。已是黄昏单独愁,更著风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

【解释】

1、卜算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷一。《词律》以为调名取义于“卖卜算命之人〞。《词谱》以苏轼词为正体。又名《百尺楼》、《眉峰碧》、《缺月挂疏桐》等。双调,四十四字,仄韵。

2、驿外:指荒僻之地?驿:驿站,古代传递政府文书的人中途换马匹休息、住宿的地方。

断桥:残缺的桥。

3、孤独:冷清。

4、无主:无人过问

5、著〔zhuó〕:接触,挨上。更著:又遭受。

6、无意:不想。自己不想费尽心思去争芳斗艳。

7、苦:尽力,竭力

8、一任:任凭。完全听凭百花去嫉妒吧。

9、群芳:群花;百花。

10、零落:凋谢

11、碾:轧碎。

12作尘:变成灰土。

【赏析】

驿站之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。暮色降落,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争芳斗艳,对百花的嫉妒与排斥已经毫不在乎。就算它凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花照旧和平常一样散发出缕缕清香。

这是陆游一首咏梅的词,其实也是陆游自己的咏怀之作。上片写梅花的遭受:它植根的地方,是荒凉的驿亭外面,断桥旁边。驿亭是古代传递公文的人和行旅中途休息的处所。加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落凄凉!写梅花的遭受,也是自写被排挤的政治遭受。

下片写梅花的品行:一任百花嫉妒,我却无意与它们争春斗艳。即使凋零飘落,成泥成尘,我照旧保持着清香。

陆游卜算子咏梅原文赏析2

陆游简介

陆游〔1125年11月13日-1210年1月26日〕,字务观,号放翁,汉族,越州山阴〔今浙江绍兴〕人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参与礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年〔1202年〕,宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

诗词简介

《卜算子·咏梅》是南宋词人陆游创作的一首词。这是一首咏梅词,上片集中写了梅花的困难境况,下片写梅花的灵魂及生死观。词人以物喻人,托物言志,以清爽的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己虽终生坎坷却坚贞不屈,到达了物我融一的境界,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。

原文:

《卜算子·咏梅》

〔宋〕陆游

驿外断桥边,孤独开无主。已是黄昏单独愁,更着风和雨。

无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

译文:

驿站之外的断桥边,梅花孤独孤独地绽开了花,无人过问。暮色降落,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。

梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的嫉妒与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依旧和平常一样散发出缕缕清香。

解释:

卜〔bǔ〕算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。“卜算子〞是词牌名。又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。万树《词律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘骆义鸟〔骆宾王〕诗用数名,人谓为“卜算子〞,故牌名取之。’按山谷词,‘似扶著卖卜算’,盖取义以今卖卜算命之人也。〞

驿〔yì〕外:指荒僻、冷清之地。驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

断桥:残缺的桥。一说“断〞通“簖〞,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

孤独:孤独冷清。

无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

更:副词,又,再。着〔zhuó〕:同“著〞,遭受,承受。更著:又遭到。

无意:不想,没有心思。自己不想费尽心思去争芳斗艳。

苦:尽力,竭力。

争春:与百花争奇斗艳。此指争权。

一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。任:动词,任凭。

群芳:群花、百花。百花,这里借指诗人政敌──苟且偷安的主和派。

妒〔dù〕:嫉妒。

零落:凋谢,陨落。

碾〔niǎn〕:轧烂,压碎。

作尘:化作灰土。

香如故:香气照旧存在。

赏析一

此词以梅花自况,咏梅的凄苦以泄胸中抑郁,感叹人生的失意坎坷;赞梅的精神又表达了青春无悔的信念以及对自己爱国情操及高洁人格的自许。

词的上半阕着力渲染梅的落寞凄清、饱受风雨之苦的情形。陆游曾经赞扬梅花“雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚〞〔《落梅》〕。梅花如此清幽绝俗,出于众花之上,可是“如今〞竟开在郊野的驿站外面,紧临着破败不堪的“断桥〞,自然是人迹罕至、寂寥荒寒、倍受冷落、令人怜惜了。无人照看与护理,其生死荣枯全凭自己。“断桥〞已失去沟通两岸的功能,唯有断烂木石,更是人迹罕至之处。由于这些缘由,它只能“孤独开无主〞了,“无主〞既指无人照管,又指梅花无人赏识,不得与人亲近沟通而只能孤芳自赏,单独走完自己的生命历程而已。“已是黄昏单独愁〞是拟人手法,写梅花的精神状态,身处荒僻之境的野梅,虽无人栽培,无人关怀,但它凭借自己顽强的生命力也最终长成开花了。宝剑剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来!野梅不平凡的遭受使它具有不同凡响的气质。范成大《梅谱序》说:“野生不经栽接者,……谓之野梅,……香最清。〞可是,由于地势使然,野梅虽历经磨难而独具清芬,却无人能会,无人领会其神韵。这犹如“幽居见。那么,野梅为何又偏在黄昏时分单独愁呢?因为白天,它尚残存着一线被人发觉的幻想,而一到黄昏,这些微的幻想也彻底破灭了;这也如前人闺怨诗所说:最难消遣是黄昏!不仅如此,黄昏又是阴阳交替,气温转冷而易生风雨的时辰,所以;除了心灵的苦痛之外,还要有肢体上的折磨,“更著风和雨〞。这内外交困、身心俱损的情形将梅花之不幸推到了极处,野梅的遭受也是以往人生的写照,倾注了诗人的心血!“孤独开无主〞一句,将自己的感情倾注在客观景物之中,首句是景语,这句已是情语了。

上阕集中写了梅花的困难境况,它也确实还有“愁〞。从艺术手法说,写愁时没有用诗人、词人们那套惯用的比方手法,把愁写得像这像那,而是用环境、时光和自然现象来烘托。况周颐说:“词有淡远取神,只描取景物,而神致自由言外,此为高手。〞〔《蕙风词话》〕就是说,词人描写这么多“景物〞,是为了获得梅花的“神致〞;“深于言情者,正在擅长写景〞〔田同之《西圃词说》〕。上阕四句可说是“情景双绘〞。让读者从一系列景物中感受到的特定环境下的心绪──愁,也让读者渐渐踏入的心境。

下半阕写梅花的灵魂及生死观。梅花生在世上,无意于炫耀自己的花容月貌,也不愿媚俗与招蜂引蝶,所以在时间上躲得远远的,既不与争奇斗妍的百花争夺春色,也不与菊花共享秋光,而是孤独地在冰天雪地里开放。但是这样仍摆脱不了百花的嫉妒,可能会被认为“自命清高〞、“别有专心〞甚至是“出洋相〞……。正像梅花“无意苦争春〞一样,对他物的羞辱、误会也一概不予理睬,而是“一任群芳妒〞,听之任之:走自己的路,让别人去说吧!同时,不管外界言论如何,我以不变应万变,只求灵魂的升华与纯净,即使花落了,化成泥土了,轧成尘埃了,我的品行就像我的香气一样永驻人间。这精神不正是诗人回首往事不知悔、奋勇向前不动摇的人格宣言吗!“群芳〞在这里代指“主和派〞小人。这两句表现出陆游标格孤高,决不与争宠邀媚、阿谀逢迎之徒为伍的品行和不畏谗毁、坚贞自守的崚嶒傲骨。最终几句,把梅花的“独标高格〞,再推动一层:“零落成泥碾作尘,只有香如故〞。前句承上阕的孤独无主、黄梅花昏日落、风雨交侵等凄惨境遇。这句七个字四次顿挫:“零落〞,不堪雨骤风狂的摧残,梅花纷纷凋落了,这是一层。落花委地,与泥水混杂,不辨何者是花,何者是泥了,这是第二层。从“碾〞字,显示出摧残者的无情,被摧残者承受的压力之大,这是第三层。结果呢,梅花被摧残、被践踏而化作灰尘了。这是第四层。看,梅花的命运有多么凄惨,简直令人不忍卒读。但的目的决不是单为写梅花的凄惨遭受,引起人们的怜悯;从写作手法说,仍是铺垫,是蓄势,是为了把下句的词意推上最高峰。虽说梅花凋落了,被践踏成泥土了,被碾成尘灰了,请看,“只有香如故〞,它那“别有韵〞的香味,却永久如故,一丝一毫也转变不了。

末句具有扛鼎之力,它振起全篇,把前面梅花的不幸境况,风雨侵凌,凋残零落,成泥作尘的凄凉、衰飒、悲戚,一股脑儿抛到九霄云外去了。“零落成泥碾作尘,只有香如故〞。从民族国家的利益出发,做出生命的表白。悲忧中透出一种坚贞的自信。词人借梅言志,曲折地写出险恶仕途中坚持高沽志行。不媚俗.不屈邪.清真绝俗,忠贞不渝的情怀与理想。这首咏梅词.通篇来见“梅〞字.却到处传出“梅〞的神韵.且以梅自喻。比必寄予。物我融一。对梅的赞咏中,显示词人身处逆境而矢志不渝的崇高品行。

纵观全词,诗人以物喻人,托物言志,巧借饱受摧残、花粉犹香的梅花,比方自己虽终生坎坷,绝不媚俗的忠贞,这也正像他在一首咏梅诗中所写的“过时自合飘零去,耻向东君更气怜〞。陆游以他饱满的爱国热情,谱写了一曲曲爱国主义诗篇,激励了并激励着一代又一代人,真可谓“双鬓多年作雪,寸心至死如丹〞。

赏析二

这是陆游一首咏梅的词,其实也是陆游自己的咏怀之作。陆游一生酷爱梅花,写有大量歌咏梅花的诗,歌颂梅花傲霜雪,凌寒风,不畏强暴,不羡富贵的高贵品行。诗所塑造的梅花形象中,有诗人自身的影子,正如他的《梅花绝句》里写的:“何方可化身千亿,一树梅花一放翁。〞这首《卜算子》,也是明写梅花,暗写理想。其特点是着重写梅花的精神,而不从外表形态上去描写。

上片首二句说梅花开在驿外野地,不在金屋玉堂,不属达官贵人全部。后二句说梅花的遭受:在凄风苦雨摧残中开放。它植根的地方,是荒凉的`驿亭外面,断桥旁边。驿亭是古代传递公文的人和行旅中途休息的处所。加上黄昏时候的风风雨雨,这环境被渲染得多么冷落凄凉!写梅花的遭受,也是自写被排挤的政治遭受。

下片写梅花的品行:说他不与群芳争春,任群芳猜忌一任百花嫉妒,我却无意与它们争春斗艳。即使凋零飘落,成泥成尘,我照旧保持着清香。假如结合诗人一生累遭投降派的打击而报国之志不衰的情形来体会,真是“一树梅花一放翁〞了。

末两句即是《离骚》“不吾知其亦已兮,苟余情其信芳〞,“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩〞的精神。比王安石咏杏:“纵被东风吹作雪,绝胜南陌碾成尘〞之句用意更深沉。

陆游一生的政治生涯:早年参与考试被荐送第一,为秦桧所嫉;孝宗时又为龙大渊、曾觌一群小人所排挤;在四川王炎幕府时要经略中原,又见扼于统治集团,不得遂其志;晚年赞成韩侂胄北伐,韩侂胄失败后被诬陷。我们读他这首词,联系他的政治遭受,可以看出它是他的身世的缩影。词中所写的梅花是他高洁的品行的化身。

唐宋文人敬重梅花的品行,与六朝文人不同。但是象林和靖所写的“暗香、疏影〞等名句,都只是高人、隐士的情怀;虽然也有一些作家借梅花自写品行的,但也只能说:“原没春风情性,如何共,海棠说。〞〔南宋肃泰来《霜天晓角·咏梅》〕这只是陆游词“无意苦争春,一任群芳妒〞的一面。陆游的友人陈亮有四句梅花诗说:“一朵忽先变,百花皆后香。欲传春信息,不怕雪埋藏。〞写出他自己对政治有先见,不怕打击,坚持正义的精神,是陈亮自己整个人格的表达。陆游这首词则是写失意的英雄志士的兀傲形象。我认为在宋代,这是写梅花诗词中最突出的两首好作品。

这是陆游一首咏梅的词〔被选入沪教版语文书试用本第3版第3单元宋词集粹〕,其实也是陆游的咏怀之作。压住一“愁〞字,表现了梅花的孤独与无人问津,渗透的更是本身的孤独。下阕写梅花的遭受,也是自写被排挤的政治遭受,而最终一句更是写出了梅花伶仃的孤芳自赏,陆游立志不与恶势力同流合污。

陆游一生主见坚决抗金、收复中原,因此为统治集团中求和派所压制。创作本词时陆游正处在人生的低谷,主战派被排挤压迫,士气低落,这首咏梅词,其实也是陆游自己的咏怀之作。

创作背景:

陆游一生酷爱梅花,将其作为一种精神的载体来倾情歌颂,梅花在他的笔下成为了一种坚贞不屈的形象的象征。不难理解,其《卜算子·咏梅》正是以梅寄志的代表,那“零落成泥碾作尘,只有香如故〞的梅花,正是诗人一生对恶势力不懈的抗争精神和对理想坚贞不渝的品行的形象写照。

名家评价:

明·卓人月《古今词统》:末句想见劲节。

明·沈际飞《草堂诗馀·续集》:排涤陈言,大为梅誉。

明·钱允治《类编笺释续选草堂诗馀》:言梅虽零落,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论