陆游《满江红》赏析_第1页
陆游《满江红》赏析_第2页
陆游《满江红》赏析_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

陆游《满江红》赏析《满江红》是宋代词人陆游创作的一首词作。下面给大家带来陆游《满江红》赏析,欢迎大家阅读。《满江红》说明1、满江红:词牌名,又名《上江虹》《念良游》《伤春曲》。九十三字,前片四十七字,八句,四仄韵;后片四十六字,十句,五仄韵。2、危堞(dié):高耸的城墙。堞,城上齿状的矮墙。3、一江:满江。4、征鸿社燕:秋天向南方飞去的大雁和春季准时飞向堂前的燕子。征,远行。5、缠绵(qiǎnquǎ:n)情谊缠绵。6、鬓(bìn):脸旁凑近耳朵的头发。7、陌:田间东西方向的道路,这里指巷子里面东西方向的道路。8、金鸭:金色鸭形的香炉,腹部中空以燃香屑,烟从口中喷出。9、锦茵:制作考究的垫褥卧具。茵,铺垫,褥子。10、红泪:带血的眼泪。霖:久下不停的雨。《满江红》译文站在高耸的城墙和高楼上,瞭望远方,满江都是秋天的状况。人也就像秋天向南方飞去的大雁和春季准时飞向堂前的燕子,多次经历分别。当日情谊缠绵的话语很难忘记,凄凄凉凉,又是一次远走他乡。脸旁凑近耳朵的头发还有多少没有变白,能不能够织成一片相思意。庭院里面的杨柳,巷子东西方向的秋千,有好多的往事,都已经随风而逝,成了过去。现在都不知道人在哪里,梦魂之中也难以找寻!炉香还有余温,烟气仍旧缥渺;锦衾虽已铺就,但是思路萧瑟,惟恐难以成眠。此时现在,恰好又下着连绵秋雨,在孤灯前,却正好伴着不停的泪珠儿。《满江红》赏析“危堞”指登城,“朱栏”指登楼。在镇江登高览景,所见只有满江的秋景——秋水、秋云、秋树、秋花统统包括在内。人正像是秋去的征鸿、春来的社燕,已经是几度轻别了。“轻别”是说离其他轻易与频频。这六句化用宋苏轼《送陈睦知潭州》:“如同社燕与飞鸿,相遇未稳还相送。”和宋辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》:“楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。夕阳楼头,断鸿声里,江南游子。”主要写了作者自己的状况,多次和故人分别。当日之缱绻难以忘记,现在,虽已身在客中却还要他乡作客,令人倍感凄凉愁苦。且看鬓边,没有多少如丝的门发,也不能够织得成一片愁绪。“问鬓边、都有若干丝,真堪织”化用唐贾岛《客喜》:“鬓边虽有丝,不堪织寒衣。”这两句主要写了作者分别故人流连忘返之情。词的上阙写自己,下阕写远景往事,现在已成过去,人也不知在什么地方了,梦中也难以找到了。接连四个短句,“陌”字、“掷”字皆人声,形成急促的音节;到“现在哪处也”的“也”字,上声,拖成舒缓;再概括到“梦魂难觅”上,“觅”字去声,又变得深重,这几句,充分显示了作为“音乐文学”的词,在声韵上的抑扬顿挫,急徐变换。读出风采来,它的含意也就了然于心了。熏香炉微温,香味若有若无,锦制的褥初步张开,心情垂头丧气,毫无生气。下着秋雨,人在灯前落泪,是想象对方的状况。分别怀远,既写到当前,也写到过去,写自己,也写到对方,宛转,全面,一往情深。多处化用典故。这

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论