风作文之英语作文介绍中国的风俗习惯_第1页
风作文之英语作文介绍中国的风俗习惯_第2页
风作文之英语作文介绍中国的风俗习惯_第3页
风作文之英语作文介绍中国的风俗习惯_第4页
风作文之英语作文介绍中国的风俗习惯_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语作文介绍中国的风俗习惯【篇一:中国传统节日和民俗简介(附英文)】中国传统节日traditionalchineseholiday中国的传统节庆膳食是节日必不可少的伴侣。例如,我国的端午节(thedragonboatfestival)是纪念古代诗人屈原的日子。那一天,人们通常要赛龙舟、吃粽子(zongzi)。中秋节是观赏满月的日子。圆圆的月亮象征着圆满,象征着家庭团聚。因此,中秋节(themid-autumnfestival)的特制食品是一种圆形的月饼。春节是中国的农历新年(thechineselunarnewyear’sholiday),除了常见的家禽和肉类之外,人们还要按各自的地方习俗烹制传统食物,如饺子和年糕。traditionalchineseholidaymealsareindispensableonsomefestivals.forexample,thedragonboatfestivalisadayestablishedinmemoryoftheancientpoetquyuanandpeopleusuallyholddragonboatracesandeatzongzionthatday.themid-autumnfestivalisanoccasionforviewingthefullmoon.theroundmoonisasymbolforcompletenessandfamilyreunion.thespecialfoodofthedayisyuebing,aroundcakeknownasthemooncake.thespringfestivalisthechineselunarnewyear’sholiday.besidesthepopularpoultryandmeat,peoplecooktraditionalfoodaccordingtoregionalcustoms,forexample,jiaozi,orboileddumplings,andniangao,orthenewyearcake.端午节theduanwufestival端午节,又叫龙舟节,是为了纪念爱国诗人屈原。屈原是一位忠诚和受人敬仰的大臣,他给国家带来了和平和繁荣。但最后因为受到诽谤(vilify)而最终投河自尽。人们撑船到他自尽的地方,抛下粽子,希望鱼儿吃粽子,不要吃屈原的身躯。几千年来,端午节的特色在于吃粽子(glutinousdumplings)和赛龙舟,尤其是在一些河湖密布的南方省份。theduanwufestival,alsocalledthedragonboatfestival,istocommemoratethepatrioticpoetquyuan.quyuanwasaloyalandhighlyesteemedminister,whobroughtpeaceandprosperitytothestatebutendedupdrowninghimselfinariverasaresultofbeingvilified.peoplegottothespotbyboatandcastglutinousdumplingsintothewater,hopingthatthefishesatethedumplingsinsteadofquyuan’sbody.forthousandsofyears,thefestivalhasbeenmarkedbyglutinousdumplingsanddragonboatraces,especiallyinthesouthernprovinceswheretherearemanyriversandlakes.春节thespringfestival在我国,一年有很多节日,在这些节日中,我最喜欢春节。这不仅因为它是一年中最大的节日,更因为它是新一年的开始,给人们带来新的希望,也因为它是亲朋好友团聚的时刻。不管身在何方,人们总会在春节前回到家里准备过节。通常,我们会在除夕夜吃一顿丰盛的晚餐,之后家人团座一起,分享一年以来的生活以及新年计划。有的人则会玩游戏或者出去玩。大年初一,人们通常会早起,会与见到的人说吉祥话。孩子们会得到压岁钱。在接下来的几天里,人们会带上新年祝福互相串门拜年。总之,春节是一个欢聚一堂、供人享乐的日子。therearemanyfestivalsinchina.amongthem,ilikethespringfestivalmost.notonlybecauseit’sthebiggestfestivalintheyear,butalsobecauseit’sanewbeginningthatbringshopetopeopleandit’stimeforfamilygathering.beforethefestival,peoplecomehomenomatterwheretheyare.usually,wehaveabigdinneronthenewyear’seve.andthenfamiliessittogetherandsharetheirlivesorplanes.somewillplaygamesorhangouttohavesomefun.onthenewyear’sday,hefollowingdays,wewillvisitrelative’shomeandbringnewyear’swishestothem.inshort,it’satimeforfamilygatheringandallofusenjoyit.元旦newyearsdaytodayisthenewyear’sday.ihaveathree-dayholiday,soicangoouthavefunorstayathometohaveagoodrest.today,myparentstakemeout.wegotothemall.manythingsarecheapsomymotherbuysmany.ihaveanewclothandapairofshoes.iamsohappy.theyarethegiftsforthenewyear.atnight,wehaveabigdinneroutside.thefoodsaresodelicious.todayisahappyday.国庆节thenationalday10月1日是我国的国庆节,这是全国的共同节日。这一天是中华人民共和国开始的标志。在那天,全国到处都有很多庆祝活动,上至中央政府到普通老百姓。公共场所,包括大的广场和公园,都装饰剪纸最常用的颜色是红色,象征健康和兴旺。中国剪纸在世界各地很受欢迎,经常被用作馈赠外国友人的礼物。papercuttingisoneofchina’smostpopulartraditionalfolkarts.chinesepapercuttinghasahistoryofmorethan1,500years.itwaswidespreadparticularlyduringthemingandqingdynasties.peopleoftenbeautifytheirhomeswithpapercuttings.duringthespringfestivalandweddingcelebrations,inparticular,papercuttingsareusedtodecoratedoors,windowsandroomsinordertoenhancethejoyousatmosphere.thecolormostfrequentlyusedinpapercuttingisred,whichsymbolizeshealthandprosperity.chinesepapercuttingisverypopulararoundtheworldanditisoftengivenasapresenttoforeignfriends.狮舞(liondance)狮舞(liondance)是中国最广为流传的民间舞蹈之一。狮为百兽之首,在中国传统中,狮子被视为是能带来好运的吉祥物(mascot)。古人将狮子视作是勇敢和力量的化身,能驱赶邪恶、保护人类。据记载,狮舞已拥有了2,000多年的历史。在唐代(thetangdynasty),狮舞就已经被引入了皇室。因此,舞狮成为元宵节(thelanternfestival)和其他节日的习俗,人们以此来祈祷好运、平安和幸福。theliondanceisoneofthemostwidespreadfolkdancesinchina.thelionisthekingofanimals.inchinesetradition,thelionisregardedasamascot,whichcanbringgoodluck.ancientpeopleregardedthelionasasymbolofbravenessandstrength,whichcoulddriveawayevilandprotecthumans.thedancehasarecordedhistoryofmorethan2,000years.duringthetangdynasty,theliondancewasalreadyintroducedintotheroyalfamilyofthedynasty.therefore,performingtheliondanceatthelanternfestivalandotherfestiveoccasionsbecameacustomwherepeoplecouldprayforgoodluck,safetyandhappiness.【篇二:中国各传统节日英语作文】dragonboatfestival,oftenknownastuenngfestivalorduanwufestival,isatraditionalchinesefestivalheldonthefifthdayofthefifthmonthofthechinesecalendar.itisalsoknownasthedoublefifth.[citationneeded]ithassincebeencelebrated,invariousways,inotherpartsofeastasiaaswell,mostnotablykorea.theexactoriginsofduanwuareunclear,butonetraditionalviewholdsthatthefestivalmemorializesthechinesepoetquyuanofthewarringstatesperiod.hecommittedsuicidebydrowninghimselfinariverbecausehewasdisgustedbythecorruptionofthechugovernment.thelocalpeople,knowinghimtobeagoodman,decidedtothrowfoodintotherivertofeedthefishestopreventthemfromeatingqusbody.theyalsosatondragonboats,heearlyyearsofthechineserepublic,duanwuwasalsocelebratedaspoetsday,duetoquyuansstatusaschinasfirstpoetofpersonalrenown.today,peopleeatzongzi(thefoodoriginallyintendedtofeedthefishes)andracedragonboatsinmemoryofqusdramaticdeath.中文:龙舟节,端午节经常或端午节,是一种传统的中国节日对中华历5月5日举行。它也被称为端五。[来源请求]它已经被庆祝,以各种方式在其他地区以及东亚,尤其是韩国。端午确切的起源尚不清楚,但一种传统的观点认为,节日来源在中国诗人屈原的战国时期。他犯的河中溺死自己,因为他是由政府的腐败深恶痛绝楚自杀。当地群众,知道他是一个好人,决定投身到河里的鱼的食物,饲料,以防止吃屈原的尸体他们。他们还坐在龙舟,并试图吓唬由船上和激烈的寻找龙在船头头战鼓齐鸣声中的鱼了。在中国民国初年,段坞也被“诗人节“庆祝,由于屈原作为中国的第一个著名的诗人的个人地位。今天,人们吃粽子的曲的戏剧性死亡内存和龙舟比赛(原本打算饲料鱼类的食物)。thedragonboatfestivalisalunar(阴历)holiday,occurring(存正)onthefifthdayofthefifthlunarmonth(农历史五月第五天)thechinesedragonboatfestivalisasignificant(有意义的)holidaycelebrated(庆祝)inchina,andtheonewiththelongesthistory(历史最悠久)。thedragonboatfestivaliscelebratedbyboatraces(龙舟赛)petingteams(竞争团队)rowtheirboatsforwardtoadrumbeat(击古)racingtoreachthefinishendfirst.theboatracesduringthedragonboatfestivalaretraditionalcustoms(传统习俗)toattemptsto(试图)rescue(搭救)thepatrioticpoet(爱国诗人)chuyuan.chuyuandrowned(溺死)onthefifthdayofthefifthlunarmonthin277b.c.chinesecitizensnowthrowbambooleaves(竹叶)filledwithcookedriceintothewater.thereforethefishcouldeatthericeratherthantheheropoet.thislateronturnedintothecustomofeatingtzungtzuandricedumplings(棕子)。thecelebrationisatimeforprotection(防护)fromevil(邪恶)anddisease(疾病)fortherestoftheyear.itisdonesobydifferentpracticessuchashanginghealthyherbsonthefrontdoor,drinkingnutritiousconcoctions(营养品),anddisplaying(展示)portraits(画像)ofevilsnemesis(邪恶报应),chungkuei.ifonemanagesto(成功做??)stand(直立)aneggonitsendatexactly12:00noon,thefollowingyearwillbealuckyone.achineseholidayisgainingworldwidepopularity一个逐渐受到全球欢迎的中国节日someholidaysaresomuchfunthattheycatchonoutsideoftheirculture.themostobviousexampleisprobablychristmas,whichiscelebratedaroundtheworldbypeoplewhoaren’tevenchristian.similarly,inrecentyears,thedragonboatfestivalhasmovedbeyondchinatobecomeaninternationalholidaycelebratedbypeoplewhomayknowlittleabouttheholiday’sorigins.有些节日实在是很有趣,所以在本土文化以外的地方也很受欢迎。最明显的例子可能就是圣诞节,世界各地的人都会庆祝圣诞节,即使是非基督徒。同样,最近几年端午节已经不局限于中国,成为国际性节日,而庆祝的人可能对节日的由来并不太了解。thedragonboatfestivalisoneofthreemajorchineseholidays,alongwiththespringandmoonfestivals.ofthethree,itispossiblytheoldest,datingbacktothewarringstatesperiodin227b.c.thefestivalcommemoratesquyuan,aministerintheserviceofthechuemperor.despairingovercorruptionatcourt,quthrewhimselfintoariver.townspeoplejumpedintotheirboatsandtriedinvaintosavehim.then,hopingtodistracthungryfishfromhisbody,thepeoplescatteredriceonthewater.端午节与春节和中秋节并列为中国三大节日。这三个节日中,它可能是最古老的一个,可以追溯到公元前227年的战国时代。这个节日是为了纪念楚国的大夫屈原,他因为对朝廷的贪污腐败感到绝望而投河自尽。镇上的人纷纷冲上船去救他,却没有成功。后来大家把米撒到水里,希望把饥饿的鱼群从他的躯体边引开。多年以后,屈原逝世的故事逐渐演变成赛龙舟和吃粽子(一种包在竹叶中的米食)的传统。这些竞赛显然激起了世界各地人们的想像,每年春天有将近60场龙舟赛在中国境外的城市举办,从温哥华到悉尼,从波兰的格但斯克到南非的开普敦。单单字加拿大就有将近50支龙舟队伍,德国则有近30个。sowhatisitaboutthedragonboatfestivalthatappealstoforeigners?“it’sanunusualsport,”saysoneracerfromgermany.“it’snotlikeeverybody’sdoingit.that’soneofthereasonsthatthere’ssuchgreatteamspiritinadragonboatteam–everybodyfeelslikewe’redoingsomethingspecial.”andwhataboutthezongzi?“ehhh,they’renotbad,iguess,”hesays.“somethingofanacquiredtaste.ijusthaven’treallyacquiredityet.”那么,为什么端午节赛龙舟会吸引外国人呢?“这是一项不寻常的运动。”一位来自德国的参赛者说,“这并不是所有的人都在从事的运动。这正是龙舟队的团队精神如此高昂的原因之一,每个人都觉得自己在做一件很特别的事。”那么粽子呢?“喔,我觉得它不难吃。”他说,“那是一种需要后天培养的品味。我只是还没培养出来罢了。”thedragonboatfestival,alsocalledtheduanwufestival,iscelebratedonthefifthdayofthefifthmonthaccordingtothechinesecalendar.peoplealwayseatricedumplingsandwatchdragonboatracestocelebrateit.verypopular.thericedumplingismadeofglutinousrice,meatandsoon.youcaneatdifferentkindsofricedumplings.theyareverydelicious.anddragonboatfestivalisforquyuan.heisanhonestministerwhoissaidtohavecommittedsuicidebydrowninghimselfinariver.overall,thedragonboatfestivalisveryinteresting!端午节(dragonboatfestival)thedragonboatfestivaloccursonthefifthdayofthefifthmoonofthelunarcalendar(阴历).itisoneofthethreemostimportantoftheannualchinesefestivals.theothertwoaretheautumnmoonfestivalandchinesenewyear.thestoryofthiscolorfulfestivalconcernsafamouschinesescholar-statesman(政治家)namedchuyuan(屈原)who,somethreecenturiesbeforethebirthofchrist,servedthekingofchu(楚怀王)duringthewarringstatesperiod.asaloyalminister(大臣),chuyuanatfirstenjoyedthefullconfidenceandrespectofhissovereign(君主).eventually,throughtheintriguesofhisrivals,hewasdiscredited(不足信的,不名誉的).chuyuanwasneverabletoregain(恢复)theemperorsfavorandonthefifthdayofthefifthmoonintheyear295b.c.(beforechrist),attheageof37,chuyuanclaspedastonetohischestandplungedintothemiloriver(汨罗江)inthehunanprovince(湖南省).respectingtheministerasanupright(正直的)andhonestman,bablythemostexcitingandinterestingaspectofthefestivalistheracingofthedragonboats.theseracesnotonlysymbolizethepeoplesattempttosavechuyuan,theyalsodemonstratethechinesevirtues(美德)ofcooperationandteamwork.anotheractivityofthefestivalisthemakingandeatingofakindofdumplingcalledtzungtzu(粽子).whenitbecameknownthatchuyuanwasgoneforever,thepeople,livingalongtheriver,threwcookedriceintothewaterasasacrifice(祭品)totheirdeadhero.theywrapped(包)riceinbambooleaves(粽叶),andstuffed(填满)itwithham,beans,beanpaste(豆沙),saltedeggyokes,sausages,nuts,and/orvegetables.tothechinesethefifthlunarmoonismorethanjustthedragonboatfestival.sinceantiquity(古代),theyhavebelievedthatthismonthisapestilentialanddanger-fraught(瘟疫的及充满危险的)period.childrenborninthismontharesaidtobedifficulttoraise(抚养),andpeopletendtoconcentratetheireffortsduringthistimeattemptingtoprotecttheirfamiliesfromillsandmisfortune.thedayofthedragonboatfestivaliscustomarilythetimewhencleaningandsanitation(卫生)arestressed(着重,强调).mostfamilieshangcalamus(菖蒲)andartemisia(艾草)abovetheirdoors,bothasadecorationandasapreventiveagainstpestilence.ancientfolkmedicines(民间药物)suchasrealgar(雄黄酒)areaddedtothefoodeatenonthefestivalday.thisisbelievedtopreventdiseaseandtopromoteahealthydigestivesystem(消化器官).thedrinkingofrealgarinwinesupposedlyrelieves(解除)theeffectsofpoisonsaccumulatedinhumanbodies.thesachets(hsiangpaoinchinese香包)areverypopularwithchildrenandtheyvie(竞争)witheachothertocollectasmanyaspossible.childrenarenottheonlyoneswhocollecthsiangpao.olderpeopleareoftengiventhemasasymbolofrespect,andtheyarehighlyprizedbecauseoftheintricate(复杂的)andbeautifulembroidery(刺绣)thatadorns(装饰)them.thedragonboatfestivalisanentertainingandenjoyableevent.itgivestheobserveranopportunitytoglimpseapartoftherichchineseculturalheritage1、itschinesenameqingmingliterallymeansclearbrightness,hintingatitsimportanceasacelebrationofspring.similartothespringfestivalsofothercultures,tombsweepingdaycelebratestherebirthofnature,whilemarkingthebeginningoftheplantingseasonandotheroutdooractivities.清明节,又叫踏青节,正是春光明媚草木吐绿的时节,也正是人们春游的好时候,所以古人有清明踏青,并开展一系列体育活动的的习俗。直到今天,清明节祭拜祖先,悼念已逝的亲人的习俗仍很盛行。2、inancienttimes,peoplecelebratedqingmingjiewithdancing,singing,picnics,andkiteflying.coloredboiledeggswouldbebrokentosymbolizetheopeningoflife.3、onetheoryisthatsinceanynumberofghostsromearoundagravearea,thelessappealingfoodwillbeconsumedbytheancestors,andnotbeplunderedbystrangers.清明节扫墓英语作文lastqingmingfestival,hepast,inthepast,theqingmingfestivalwascalledarborday.buttoday,chinesevisittheirfamilygravestotendtoanyunderbrushthathasgrown.weedsarepulled,anddirtsweptaway,andthefamilywillsetoutofferingsoffoodandspiritmoney.unlikethesacrificesatafamilyshomealtar,theofferingsatthetombusuallyconsistofdry,blandfood.onetheoryisthatsinceanynumberofghostsromearoundagravearea,thelessappealingfoodwillbeconsumedbytheancestors,andnotbeplunderedbystrangers.1、itschinesenameqingmingliterallymeansclearbrightness,hintingatitsimportanceasacelebrationofspring.similartothespringfestivalsofothercultures,tombsweepingdaycelebratestherebirthofnature,whilemarkingthebeginningoftheplanting

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论