2015年江苏省高校微课教学比赛·教学设计_第1页
2015年江苏省高校微课教学比赛·教学设计_第2页
2015年江苏省高校微课教学比赛·教学设计_第3页
2015年江苏省高校微课教学比赛·教学设计_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2015年江苏省高校微课教学比赛·教学设计作品标题:翻译中的词汇空缺——以字幕翻译为例所属学科:外国语言文学所属专业:英语所属课程:英汉翻译课程性质:专业课(必修)使用对象:英语专业本科二年级学生参赛方式:学校选拔学校名称:淮阴师范学院学校类别:本科参赛作者:陈薇作者职称:讲师作者学历:硕士作品介绍:本微课的设计旨在介绍翻译中词汇空缺这一概念。本着以学生为中心,个性化教学和合作学习的理念,根据学生的特点制定教学内容、设计教学环节,将字幕翻译引入翻译教学中,所选例句均取自学生熟悉且感兴趣的电影和美剧,在讲解过程中避免繁琐的翻译术语对学生理解上造成的负担,使之理解词汇空缺的概念,同时,通过相关的电影或美剧的视频片段使学生能够直观的了解造成词汇空缺的原因。在设计课后学习任务环节时,其一,留待学生翻译的句子和课堂讲解的例句中的知识点一一对应,不仅保证了教学的完整性和连贯性,更让学生体会到运用所学成功翻译句子的喜悦,增加其学习的信心;其二,注重学生的合作学习,强调协作和分享。教学设计如下:教学背景翻译作为一门语言技能课,除了课堂讲解翻译策略和方法外,就是学生进行反复、大量的练习,然而课堂时间有限,如何才能在有限的时间内精讲多练呢?微课的出现为翻译课解决这一困局提供了可能的解决方案。作为一种新型的教学形式,它将学习网络化、碎片化。通过学生课前观看视频,完成教学任务,将课堂时间解放出来,学生可以根据课前所学理论,在教师指导下进行大量的翻译实践,从而巩固对所学理论和概念的理解,实现课堂的翻转。那么,课前供学生使用的微课视频就显得尤为重要,如何才能使学生对枯燥的翻译概念感兴趣?如何让学生在课前最大限度的理解和掌握翻译的理论呢?本微课的设计试图将字幕翻译引入课堂教学,在学习内容、学习任务、授课节奏方面,充分考虑学生的感受和需求,通过电影和美剧视频片段,吸引学生学习兴趣,选取最新的语料进行分析,在讲解过程中尽量避免繁琐的翻译术语对学生理解上造成的负担,使他们更加直观的理解词汇空缺的概念以及造成词汇空缺的原因。教学目标本课以字幕翻译为例,让学生了解词汇空缺这一文化现象,尤其是造成文化空缺的几个因素,掌握一些相应的翻译技巧。教学方法导入:通过《阿甘正传》中的一段对话切入主题,提出问题,让学生对词汇空缺产生好奇和兴趣,对词汇空缺的概念形成模糊的认识。讲解:1.词汇空缺的概念——运用图表解释。2.选自电影和美剧的四个例句如何译——第一,例句讲解:翻译中存在词汇空缺;第二,每一句讲解后提出问题,是什么原因引起的词汇空缺。作业:1、翻译同样选自电影和美剧的四个句子。在翻译过程中注意老师提出的四个问题。2.团队合作。组成小组,并针对老师提出的问题讨论,然后翻译句子,准备presentation,在课堂上分享自己在翻译中的感受。3.对学生提出要求:在以后观看影片和美剧时,多搜集相关例句。教学总结翻译课之所以让学生觉得枯燥无味,其原因在于:其一,翻译理论知识枯燥乏味,让学生难以理解;其二,课本上有些例句过于陈旧,难以吸引学生兴趣。大多数英语专业学生都是通过书本学习英语,习惯书面语言和正式文体,不同类型的影视,如,剧情片、喜剧、动作片、纪录片、戏剧,甚至是动画片等可以让学生接触不同的语言风格,接触“活生生”的语言。对很多学生来说,字幕课堂教学开阔了他们的眼界——语言竟然是如此鲜活。那么,例句的选取在翻译教学中就显得尤为重要,本次微课是一次尝试,尝试将收集整理的影视双语字

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论