故宫的英文介绍_第1页
故宫的英文介绍_第2页
故宫的英文介绍_第3页
故宫的英文介绍_第4页
故宫的英文介绍_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

故宫的英文介绍Whatstrikesonefirstinabird's-eyeviewofBeijingproperisavasttractofgoldenroofsflashingbrilliantlyinthesunwithpurplewallsoccasionallyemergingamidthemandastretchofluxurianttreeleavesflankingoneachside.ThatistheformerImperialPalace,popularlyknownastheForbiddenCity,fromwhichtwenty-fouremperorsoftheMingandQingDynastiesruledChinaforsome500years——from1420to1911.TheMingEmperorYongLe,whousurpedthethronefromhisnephewandmadeBeijingthecapital,ordereditsconstruction,onwhichapproximately10,000artistsandamillionworkmentoiledfor14yearsfrom1406to1420.Atpresent,thePalaceisanelaboratemuseumthatpresentsthelargestandmostcompleteensembleoftraditionalarchitecturecomplexandmorethan900,000piecesofcourttreasuresinalldynastiesinChina.LocatedinthecenterofBeijing,theentirepalacearea,rectangularinshapeand72hectaresinsize,issurroundedbywallstenmetershighandamoat52meterswide.Ateachcornerofthewallstandsawatchtowerwithadouble-eaveroofcoveredwithyellowglazedtiles.Themainbuildings,thesixgreathalls,onefollowingtheother,aresetfacingsouthalongthecentralnorth-southaxisfromtheMeridianGate,thesouthentrance,toShenwumen,thegreatgatepiercinginthenorthwall.Oneithersideofthepalacearemanycomparativelysmallbuildings.SymmetricallyinthenortheasternsectionliethesixEasternPalacesandinthenorthwesternsectionthesixWesternPalaces.ThePalaceareaisdividedintotwoparts:theOuterCourtandtheInnerPalace.Theformerconsistsofthefirstthreemainhalls,wheretheemperorreceivedhiscourtiersandconductedgrandceremonies,whilethelatterwasthelivingquartersfortheimperialresidence.AttherearoftheInnerPalaceistheImperialGardenwheretheemperorandhisfamilysoughtrecreation.ThemainentrancetothePalaceistheMeridianGate(1),whichwassonamedbecausetheemperorconsideredhimselfthe"SonoftheHeaven"andthePalacethecenteroftheuniverse,hencethenorth-southaxisastheMeridianlinegoingrightthroughthePalace.Thegateiscrownedwithfivetowers,commonlyknownastheFive-PhoenixTowers(2),whichwereinstalledwithdrumsandbells.WhentheemperorwenttotheTempleofHeaven,bellswerestrucktomarkthisimportantoccasion.WhenhewenttotheAncestralTemple,itwasthedrumsthatwerebeatentopublicizetheevent.BeyondtheMeridianGateunfoldsavastcourtyardacrosswhichtheInnerGoldenWaterRiverrunsfromeasttowest.Theriverisspannedbyfivebridges,whichweresupposedtobesymbolsofthefivevirtuespreachedbyConfucius——benevolence,righteousness,rites,intelligence,andfidelity(3).Atthenorthendofthecourtyardisathree-tieredwhitemarbleterrace,sevenmetersabovetheground,onwhich,oneafteranother,standthreemajestichalls;theHallofSupremeHarmony(4),theHallofCompleteHarmony(5),andtheHallofPreservingHarmony(6).TheHallofSupremeHarmony,rectangularinshape,27metersinheight,2,300squaremetersinarea,isthegrandestandmostimportanthallinthePalacecomplex.ItisalsoChina'slargestexistingpalaceofwoodstructureandanoutstandingexampleofbrilliantcolorcombinations.Thishallusedtobethethronehallforceremonieswhichmarkedgreatoccasions:theWinterSolstice,theSpringFestival,theemperor'sbirthdayandenthronement,andthedispatchofgeneralstobattles,etc.OnsuchoccasionstherewouldbeanimperialguardofhonorstandinginfrontoftheHallthatextendedallthewaytotheMeridiangate.Onthenorthfaceofthehallinthecenteroffourcoiled-goldendragoncolumnsisthe"GoldenThrone",whichwascarvedoutofsandalwood.Thethronerestsonatwo-meter-highplatformwithascreenbehindit.Infrontofit,totheleftandright,standornamentalcranes,incenseburnersandotherornaments.Thedragoncolumnsentwinedwithgoldendragonsmeasureonemeterindiameter.Thethroneitself,theplatformandthescreenareallcarvedwithdragondesigns.Highabovethethroneisacolor-paintedcofferedceilingwhichchangesinshapefromsquaretooctagonaltocircularasitascendslayeruponlayer.Theutmostcentralvaultiscarvedwiththegildeddesignofadragontoyingwithpearls.whentheEmperormountedthethrone,goldbellsandjadechimessoundedfromthegallery,andcloudsofincenserosefromthebronzecranesandtortoisesandtripodsoutsidethehallontheterrace.Theauraofmajestycreatedbytheimposingarchitectureandsolemnritualweredesignedtokeepthesubjectsofthe"SonoftheHeaven"inaweandreverence.TheHallofCompleteHarmonyissmallerandsquarewithwindowsonallsides.Heretheemperorrehearsedforceremonies.ItisfollowedbytheHallofPreservingHarmonyinwhichbanquetsandimperialexaminationswereheld.BehindtheHallofPreservingHarmonyliesahugemarblerampwithintertwiningcloudsanddragonscarvedinrelief.Theslab,about6.5meterslong,3meterswideand250tonsinweight,isplacedbetweentwoflightsofmarblestepsalongwhichtheemperor'ssedanwascarriedupordowntheterrace.ItisthelargestpieceofstonecarvingintheImperialPalace.QuarriedinthemountainsscoresofkilometerssouthwestofBeijing,thisgiganticstonewasmovedtothecitybyslidingitoveraspeciallypavediceroadinwinter.Toprovideenoughwatertobuildtheiceroad,wellsweresunkatvery500metersalongtheway.ThethreehallsoftheInnerPalacearereplicasofthethreehallsinthefront,butsmallerinsize.TheyarethePalaceofHeavenlyPurity(7),theHallofUnion(8),andthePalaceofEarthlyTranquility(9).ThePalaceofHeavenlyPuritywasoncetheresidenceoftheMingemperorsandthefirsttwooftheQingemperors.ThentheQingEmperorYongZhengmovedhisresidencetothePalaceofMentalCultivationandturneditintoanaudiencehalltoreceiveforeignenvoysandhandledthestateaffairs.Thepromotionanddemotionofofficialswerealsodecidedinthishall.Aftertheemperor'sdeathhiscoffinwasplacedherefora49-dayperiodofmourning.ThePalaceofUnionwastheempress'sthroneroomandtheHallofEarthlyTranquility,onceaprivatelivingroomfortheempress,waspartitioned.Thewestchamberservedreligiouspurposesandtheeastonewasthebridalchamberwherethenewlymarriedemperorandempressspenttheirfirsttwonightsaftertheirwedding.TheImperialGardenwaslaidoutduringtheearlyMingdynasty.Hundredsofpinesandcypressesoffershadewhilevariousflowersgivecolorstothegardenallyearroundandfilltheairwiththeirfragrance.InhecenterofthegardenistheHallofImperialPeace,aDaoisttemple,withaflatroofslightlyslopingdowntothefoureaves.ThistypeofroofwasrareinancientChinesearchitecture.Inhenortheasterncornerofthegardenisarockhill,knownastheHillofthePiled-upWonders,whichistoppedwithapavilion.Atthefootofthehillaretwofountainswhichjettwocolumnsofwaterhighintotheair.Itissaidthatontheninthnightoftheninthmonthofthelunarcalendar,theempresswouldmoundthehilltoenjoytheautumnscene.Itisalsobelievedthatclimbingtoahighplaceonthatdaywouldkeeppeoplesafefromcontagiousdiseases.ThesixWesternPalaceswereresidencesforempressesandconcubines.Theyarekeptintheiroriginalwayforshow.ThesixEasternPalacesweretheresidencesforthemtoo.Butnowtheyserveasspecia

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论