标准解读

《GB/T 14805.6-2007 行政、商业和运输业电子数据交换(EDIFACT) 应用级语法规则(语法版本号:4, 语法发布号:1) 第6部分:安全鉴别和确认报文(报文类型为AUTACK)》与《GB/T 14805.6-1999 用于行政、商业和运输业电子数据交换的应用级语法规则(语法版本号:4) 第6部分:安全鉴别和确认报文(报文类型为AUTACK)》之间的主要差异在于以下几个方面:

  1. 发布时间更新:最显著的变化是标准的发布年份从1999年更新到了2007年,表明内容经过了至少8年的技术发展和实践经验积累后的修订。

  2. 语法发布号的引入:2007版标准在语法版本号后新增了“语法发布号:1”,这一变化可能意味着虽然基础语法版本未变,但具体实施细节或规范有了细微调整或补充,便于跟踪和管理不同版本的细微差别。

  3. 技术内容更新:尽管具体的技术性更改未直接列出,但考虑到信息技术领域的快速发展,2007版标准很可能包含了对安全鉴别和确认报文(AUTACK)更先进、更严格的安全要求和技术实现方法。这可能涉及到加密算法的更新、鉴权流程的优化、以及对新兴威胁的防御措施等,以适应电子数据交换领域中不断变化的安全挑战。

  4. 标准化实践的改进:随着时间的推移,标准化机构对标准化编写规则、表述清晰度以及国际兼容性的要求也会有所提升,因此2007版标准可能在表述方式、示例说明、以及与其他国际标准的协调性上做了改进,使得标准更加易于理解和实施。

  5. 合规性和适用性增强:鉴于电子数据交换领域法律法规的演进,新版标准可能融入了最新的法律法规要求,确保企业和组织在使用AUTACK报文进行电子交易时能够满足最新的合规性需求。

综上,2007版标准是对1999版的一个重要更新,旨在反映技术和法规环境的变化,提升电子数据交换过程中的安全性和效率。


如需获取更多详尽信息,请直接参考下方经官方授权发布的权威标准文档。

....

查看全部

  • 现行
  • 正在执行有效
  • 2007-08-24 颁布
  • 2008-01-01 实施
©正版授权
GB/T 14805.6-2007行政、商业和运输业电子数据交换(EDIFACT)应用级语法规则(语法版本号:4,语法发布号:1)第6部分:安全鉴别和确认报文(报文类型为AUTACK)_第1页
GB/T 14805.6-2007行政、商业和运输业电子数据交换(EDIFACT)应用级语法规则(语法版本号:4,语法发布号:1)第6部分:安全鉴别和确认报文(报文类型为AUTACK)_第2页
GB/T 14805.6-2007行政、商业和运输业电子数据交换(EDIFACT)应用级语法规则(语法版本号:4,语法发布号:1)第6部分:安全鉴别和确认报文(报文类型为AUTACK)_第3页
GB/T 14805.6-2007行政、商业和运输业电子数据交换(EDIFACT)应用级语法规则(语法版本号:4,语法发布号:1)第6部分:安全鉴别和确认报文(报文类型为AUTACK)_第4页
GB/T 14805.6-2007行政、商业和运输业电子数据交换(EDIFACT)应用级语法规则(语法版本号:4,语法发布号:1)第6部分:安全鉴别和确认报文(报文类型为AUTACK)_第5页

文档简介

犐犆犛35.240.60

犔70

中华人民共和国国家标准

犌犅/犜14805.6—2007/犐犛犗97356:2002

代替GB/T14805.6—1999

行政、商业和运输业电子数据交换

(犈犇犐犉犃犆犜)应用级语法规则(语法版本

号:4,语法发布号:1)第6部分:安全鉴

别和确认报文(报文类型为犃犝犜犃犆犓)

犈犾犲犮狋狉狅狀犻犮犱犪狋犪犻狀狋犲狉犮犺犪狀犵犲犳狅狉犪犱犿犻狀犻狊狋狉犪狋犻狅狀,犮狅犿犿犲狉犮犲犪狀犱

狋狉犪狀狊狆狅狉狋(犈犇犐犉犃犆犜)—犃狆狆犾犻犮犪狋犻狅狀犾犲狏犲犾狊狔狀狋犪狓狉狌犾犲狊(犛狔狀狋犪狓狏犲狉狊犻狅狀

狀狌犿犫犲狉:4,犛狔狀狋犪狓狉犲犾犲犪狊犲狀狌犿犫犲狉:1)—犘犪狉狋6:犛犲犮狌狉犲犪狌狋犺犲狀狋犻犮犪狋犻狅狀犪狀犱

犪犮犽狀狅狑犾犲犱犵犲犿犲狀狋犿犲狊狊犪犵犲(犿犲狊狊犪犵犲狋狔狆犲—犃犝犜犃犆犓)

(ISO97356:2002,IDT)

20070824发布20080101实施

中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局

发布

中国国家标准化管理委员会

犌犅/犜14805.6—2007/犐犛犗97356:2002

目次

前言!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Ⅰ

ISO前言!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Ⅱ

引言!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Ⅲ

1范围!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

2一致性!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

3规范性引用文件!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

4术语和定义!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

5安全鉴别和确认报文的使用规则!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

5.1功能定义!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

5.2应用领域!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

5.3原则!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

5.4报文定义!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!3

附录A(资料性附录)AUTACK报文示例!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!7

A.1引言!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!7

A.2示例1:由一个AUTACK报文提供的源抗抵赖性服务!!!!!!!!!!!!!!!!!7

A.2.1叙述!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!7

A.2.2安全细目!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!7

A.3示例2:用AUTACK保护多个报文!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!10

A.3.1叙述!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!10

A.3.2安全细目!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!11

A.4示例3:通过AUTACK报文实现接收报文的安全确认!!!!!!!!!!!!!!!!14

A.4.1叙述!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!14

A.4.2安全细目!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!15

附录B(资料性附录)安全服务及算法!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!19

B.1目的和范围!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!19

B.2采用对称算法和参考实体AUTACK报文的组合!!!!!!!!!!!!!!!!!!20

B.3采用非对称算法和参考实体的报文的组合!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!21

B.4采用确认AUTACK报文的组合!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!24

参考文献!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!25

犌犅/犜14805.6—2007/犐犛犗97356:2002

前言

GB/T14805《行政、商业和运输业电子数据交换(EDIFACT)应用级语法规则(语法版本号:4,语

法发布号:1)》由下列部分组成:

———第1部分:公用的语法规则;

———第2部分:批式电子数据交换专用的语法规则;

———第3部分:交互式电子数据交换专用的语法规则;

———第4部分:批式电子数据交换语法和服务报告报文(报文类型为CONTRL);

———第5部分:批式电子数据交换安全规则(真实性、完整性和源抗抵赖性);

———第6部分:安全鉴别和确认报文(报文类型为AUTACK);

———第7部分:批式电子数据交换安全规则(保密性);

———第8部分:电子数据交换中的相关数据;

———第9部分:安全密钥和证书管理报文(报文类型为KEYMAN);

———第10部分:语法服务目录。

将来还有可能增加新的部分。

本部分为GB/T14805的第6部分。

本部分等同采用ISO97356:2002《行政、商业和运输业电子数据交换(EDIFACT)应用级语法规

则(语法版本号:4,语法发布号:1)第6部分:安全鉴别和确认报文(报文类型为AUTACK)》。

本部分代替GB/T14805.6—1999。

本部分与GB/T14805.6—1999相比主要变化如下:

———对ISO前言和本部分的引言部分进行了更新;

———与以前版本相比,在术语和段组的使用说明上有些变化;

———在本部分第5章增加了一个图,用来描述交换中AUTACK(安全鉴别和确认报文)报文的

用法;

———删除了上一版国家标准中附录A“语法服务目录”和附录B“服务代码目录”,并对一些编辑性

的错误进行了修正。

本部分的附录A和附录B为资料性附录。

本部分由中国标准化研究院提出。

本部分由全国电子业务标准化技术委员会归口。

本部分由中国标准化研究院负责起草。

本部分的主要起草人:胡涵景、任冠华、曹新九、章建方、刘颖、孙文峰、岳高峰。

本部分于1999年第一次发布。

犌犅/犜14805.6—2007/犐犛犗97356:2002

犐犛犗前言

ISO(国际标准化组织)是一个世界性的各国标准机构(ISO国家成员体)联盟。国际标准的制定工

作一般通过ISO技术委员会完成。对某个已建立的技术委员会的项目感兴趣的每个成员体,有权对该

技术委员会表述意见。任何与ISO有联络关系的官方和非官方的国际组织都可直接参与制定国际标

准。ISO与IEC(国际电工委员会)在电工技术标准的所有领域密切合作。

应按照ISO/IEC导则第3部分的规则起草国际标准。

技术委员会的主要任务是起草国际标准。由技术委员会正式通过的国际标准草案在被ISO理事

会接受为国际标准之前,须分发到各成员体进行表决,按照ISO的工作程序,至少75%的成员体投票赞

成后,该标准草案才成为国际标准。

应当注意的是本部分可能涉及到专利。ISO不负责标识这些专利。

本部分由ISO/TC154(商业、工业和行政中的过程、数据元和单证)与UN/CEFACT联合语法工

作组合作起草。

本部分取代第一版标准(ISO97356:1998)。而在本部分第2章提到的ISO9735:1988及其1992

年第1号修改单只是被临时性地保留。

另外,为了更好地进行维护,已经将ISO9735各部分中的语法服务目录取消,并将它们重新组合成

一个新的部分,即:ISO973510。

在ISO97351:1998发布的时候,已经将ISO973510分配为“交互式EDI安全规则”部分。由于

缺乏用户的支持,这部分内容被撤销,因此在本部分中删除了所有与“交互式EDI安全规则”有关的

参考。

在ISO9735各部分中的术语和定义被重新编排并被放在ISO97351中。

ISO9735在《行政、商业和运输业电子数据交换(EDIFACT)应用级语法规则(语法版本号:4,语

法发布号:1)》的总标题下由下列几部分组成:

———第1部分:公用的语法规则;

———第2部分:批式电子数据交换专用的语法规则;

———第3部分:交互式电子数据交换专用的语法规则;

———第4部分:批式电子数据交换语法和服务报告报文(报文类型为CONTRL);

———第5部分:批式电子数据交换安全规则(真实性、完整性和源抗抵赖性);

———第6部分:安全鉴别和确认报文(报文类型为AUTACK);

———第7部分:批式电子数据交换安全规则(保密性);

———第8部分:电子数据交换中的相关数据;

———第9部分:安全密钥和证书管理报文(报文类型为KEYMAN);

———第10部分:语法服务目录。

将来还有可能增加新的部分。

本部分的附录A和附录B为资料性附录。

犌犅/犜14805.6—2007/犐犛犗97356:2002

引言

根据批式或交互式处理的需求,本部分包含了用于在开放环境中的电子报文交换中的结构化数据

的应用级规则。联合国欧洲经济委员会(UN/ECE)已经同意把这些规则作为用于行政、商业和运输业

电子数据交换(EDIFACT)的应用级语法规则。这些规则是联合国贸易数据交换目录(UNTDID)的一

部分。UNTDID还包含批式和交互式报文设计指南。

通信规范及协议不在本部分的范围之内。

本部分是GB/T14805新增加的部分。它通过给出一个鉴别和确认报文的方法来为一个批式

EDIFACT结构(即报文、包、组或交换)的可选功能提供保护。

犌犅/犜14805.6—2007/犐犛犗97356:2002

行政、商业和运输业电子数据交换

(犈犇犐犉犃犆犜)应用级语法规则(语法版本

号:4,语法发布号:1)第6部分:安全鉴

别和确认报文(报文类型为犃犝犜犃犆犓)

1范围

本部分给出了安全鉴别和确认报文(报文类型为AUTACK)的定义。

2一致性

尽管本部分应在段UNB(交换头)中出现的必备型数据元0002(语法版本号)中使用版本号“4”,和

条件型数据元0076(语法发布号)使用发布号“01”,但是,为了能够与本部分相区别,继续使用早期版本

中语法规则的交换应使用下列语法版本号:

———ISO9735:1988:语法版本号:1;

———ISO9735:1988(1990年修改并且重新印刷):语法版本号:2;

———ISO9735:1988及其199

温馨提示

  • 1. 本站所提供的标准文本仅供个人学习、研究之用,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或网络传播等,侵权必究。
  • 2. 本站所提供的标准均为PDF格式电子版文本(可阅读打印),因数字商品的特殊性,一经售出,不提供退换货服务。
  • 3. 标准文档要求电子版与印刷版保持一致,所以下载的文档中可能包含空白页,非文档质量问题。

评论

0/150

提交评论