2019年高考语文复习文言文挖洞训练课件 (共102张PPT)_第1页
2019年高考语文复习文言文挖洞训练课件 (共102张PPT)_第2页
2019年高考语文复习文言文挖洞训练课件 (共102张PPT)_第3页
已阅读5页,还剩97页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高中语文必修五(抒情类文本1)4.归去来兮辞

并序余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术(维持生活所需的一切,没有办法解决。)。亲故多劝余为长吏,脱然(轻快的样子)有怀,求之靡(没有)途。会(恰逢)有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见(表被动)用(任用、任命)于小邑。于时风波未静,心惮(害怕)远役,彭泽去(距离)家百里,公田之利,足以为酒。故便求之。及少日,眷然(思念的样子)有归欤之情。何则(什么道理呢)?质性(本性)自然,非矫厉所得。饥冻虽切(急迫

),违己交病(违反自己的意志,身心都感到痛苦)。尝从(顺随)人事,皆口腹自役。于是怅然(失意的样子)慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵(星夜)逝。寻(不久)程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。乙巳岁十一月也。

归去来兮,田园将芜胡(为什么)不归!既自以(让)心为形(身体)役(奴役

),奚(为什么)惆怅(失意)而独悲?悟已往之不谏(挽回),知来者之可追(补救)。实迷途其未远,觉今是而昨非(确实走入了迷途大概还不太远,认识到今天回家是正确的,昨天做官是错误的)。舟遥遥以轻飏(飞扬、轻快),风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨(遗憾)晨光之熹微。乃(然后,于是)瞻衡宇,载欣载奔(一边高兴,一边奔跑)。僮仆欢迎,稚子候门。三径(院子里的小路)就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄(随便看看)庭柯以怡(使……愉快)颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安(倚靠着南窗来寄托傲然自得的情怀,深知住在小屋里反而容易安适

)。园日涉(走)以成趣,门虽设而常关。策(拄着)扶老以流憩,时矫(抬)首而遐观。云无心以出岫(有洞穴的山),鸟倦飞而知还。景(日光)翳翳以将入,抚孤松而盘桓(徘徊)

归去来兮,请息(断绝)交以绝游。世与我而相违(不合),复驾言(助词,无意义

)兮焉求?悦亲戚(亲戚和朋友)之情话,乐(以……为乐)琴书(弹琴读书)以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴(田地)。或命巾车,或棹(用桨划)孤舟。既窈窕(深远曲折的样子)以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以(相当于“而”,表修饰

)向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休(

羡慕万物恰逢繁荣滋长的季节,感叹我的一生将要结束)。

已矣乎!寓(寄托)形宇内复几时!曷(为什么)不委(顺从)心任去留?胡为乎遑遑(

心神不定的样子)欲何之(到……去)?富贵非吾愿,帝乡(仙境)不可期(期望)。怀良辰以孤往,或植杖而耘(除草)耔(

培苗)。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑(姑且顺随自然的变化,度到生命的尽头。乐天安命,还有什么可疑虑的呢

)?5.滕王阁序

豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟(以……为襟)三江而带(以……带

)五湖,控蛮荆而引(连接)瓯越。物华天宝(物的精华就是天的珍宝),龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下(下榻)陈蕃之榻。雄州雾(像雾一样)列,俊采星(像星星一样)驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美(俊杰)。都督阎公之雅望(崇高声望),棨戟遥临;宇文新州之懿范(美好德行),襜帷暂驻。十旬休假,胜友(才华出众的人)如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电清霜,王将军之武库。家君作宰,路出(过)名区;童子何知,躬(亲自)逢胜饯(盛大的宴会)。

时维(语气词)九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿(高大的山陵);临(来到)帝子之长洲,得天人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即(依着)冈峦之体势。披(开)绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视(

极目遥望,满眼都是),川泽纡其骇(惊异)瞩。闾阎扑(满)地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥(

满)津(

渡口),青雀黄龙之舳。云销雨霁,彩彻区明。(

云消雨停,阳光普照,天空明朗)落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦(水滨)。

遥襟甫(

刚,顿时)畅,逸兴遄(迅速)飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌(超过)彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。天高地迥(远),觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚(盈满和亏损)之有数(定数

)。望长安于日下,目吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路(不得志)之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉(等待)宣室以何年?

嗟乎!时运不齐(有坎坷),命途多舛(不顺)。冯唐易老,李广难封。屈(使……屈才)贾谊于长沙,非无圣主;窜(使……逃到)梁鸿于海曲,岂乏(缺乏)明时?所赖君子见机(预兆),达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。(年纪虽老,志气应当更加旺盛,哪能在白发苍苍的老年改变心志?处境艰难,节操应当更加坚定,不能抛弃自己远大、崇高的志向

)酌贪泉而觉爽,处涸辙(干涸的辙)以犹欢。北海虽赊(远),扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效(效法)穷途之哭!

勃,三尺微命,一介(个)书生。无路请缨,等终军之弱冠(20岁);有怀投笔,慕宗悫之长风。舍簪笏于百龄(一生),奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨(

惭愧地承受,自谦之词)陪鲤对;今兹捧袂(衣袖),喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?呜呼!胜地不常(常存),盛筵难再(第二次遇到)。兰亭已(结束)矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙诚,恭疏(撰写)短引(

)。一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔。6.逍遥游北冥(

通“溟”,海)有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒(奋发,鼓起翅膀)而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙(迁徙)于南冥,——南冥者,天池也。《齐谐》者,志(记载)怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击(拍打)三千里,抟扶摇而上者九万里,去以(凭借)六月息(

风)者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其(是……还是……)正色也?其(是……还是……)远而无所至极邪?其(代鹏鸟

)视下也,亦若是(像这样)则已矣。且夫水之(主谓之间,取消句子独立性)积也不厚,则其负(负载)大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟,置杯焉(兼词,“于此”)则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里,则风斯(

则,就)在下矣,而后乃今(才开始)培(凭)风;背负(负载)青天,而莫之夭阏者(没有什么阻碍它),而后乃今将图南(南飞)。蜩与学鸠笑之曰:“我决起(快速的样子)而飞,抢(触、碰)榆枋而止,时则(或)不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?(哪用飞到九万里的高处再往南去呢?)”适(往)莽苍者,三餐而反,腹犹果然(很饱的样子);适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。之二虫又何知?(这两只动物又知道什么呢?

小知(

通“智”,智慧)不及(赶上)大知,小年不及大年。奚以知其然也?(

凭什么知道它是这样的呢?)朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也。而彭祖乃今以(凭借)久特(独)闻,众人匹(比)之,不亦悲乎!(

这不是很可悲的吗?)汤之问棘也是已(就是这样)。穷发(草木)之北,有冥海者,天池也。有鱼焉(兼词,“于此”),其广数千里,未有知其修(长)者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云,抟扶摇羊角而上者九万里,绝(直上穿过)云气,负青天,然后图南,且(将要)适南冥也。斥鴳笑之曰:“彼且奚适也?(

它将要到哪里去呢?)我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?”此小大之辩(

通“辨”,区别)也。

故夫知(才智)效(胜任)一官,行比(联合、顺合)一乡,德合(使……满意)一君,而(

通“能”)征(

取信)一国者,其自视也,亦若此矣。(他们看待自己,其实和斥鴳一样所见甚小

)而宋荣子犹然(笑的样子,嗤嗤地笑)笑之。且举(全)世誉之而不加劝(勉),举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已(止)矣。彼其于世,未数数然(拼命追求的样子)也。虽然,犹有未树(树立)也。夫列子御(驾驭、乘)风而行,泠然(

轻快的样子)善也,旬有(通“又”)五日而后反。彼于致(

招致)福者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待(凭借)者也。若夫乘(

顺应)天地之正,而御六气之辩(通“变”,变化),以游无穷者,彼且恶乎待哉?(那他还凭借什么呢?)故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。7.陈情表臣密言:臣以(因为)险衅,夙(早时)遭闵(

通“悯”,指可忧患的事,多指疾病死丧)凶。生孩六月,慈父见(弃我而死去)背。行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯(怜惜)臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行(不能走路),零丁(通“伶仃”,孤独的样子

)孤苦,至于成立(

直到成人自立)。既无伯叔,终鲜(没有

)兄弟;门衰祚(福分)薄,晚有儿息(子)。外无期功强近之亲(在外面没有什么近亲),内(在家里)无应门五尺之僮。茕茕孑立(孤单无依靠地独自生活),形影相吊(身子和影子互相安慰)。而刘夙婴(绕)疾病,常在床蓐;臣侍汤药,未曾废离(停止侍奉)。

逮(到了)奉圣朝,沐浴清化(蒙受清明的教化)。前太守臣逵察(考察和推举

)臣孝廉,后刺史臣荣举(举荐)臣秀才。臣以(因为)供养无主(主持),辞不赴命。诏书特下,拜(授予官职)臣郎中,寻(不久)蒙国恩,除(授予官职)臣洗马。猥以微贱(我凭借低微、卑贱的身份),当(担任)侍东宫,非臣陨首所能上报(

报答)。臣具以(

用)表闻(使……听见),辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于(

比)星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日(一天比一天)笃(

严重);欲苟(

暂且)顺私情,则告诉(申诉)不许:臣之进退,实为狼狈。

伏惟(

俯伏思量

,下级对上级表示恭敬的用语)圣朝以(

用)孝治天下,凡在故老,犹蒙矜(

怜惜)育,况臣孤苦,特为尤甚(何况我孤苦伶仃,特别严重)。且臣少仕(做官)伪朝,历职郎署,本图(

希图)宦达,不矜(自夸)名节。今臣亡国贱俘,至微至陋(现在我是亡国后卑贱的俘虏,最渺小最鄙陋)。过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓(犹疑不决的样子),有所希冀(希望,企图,非分之想)!但以刘日薄西山(

只因为祖母刘氏的寿命即将终了),气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以(不能)至今日;祖母无臣,无以终余年。母孙二人,更相为命。是以区区不能废远。(是因为自己的私情不能放弃奉养祖母而远离她

臣密今年四十有(又)四,祖母今年九十有六,是(这样)臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦(

辛酸悲苦),非独蜀之人士及二州牧伯所见明知(不只是蜀中人士以及二州的长官所看见的),皇天后土,实所共鉴(察)。愿陛下矜(

怜恤

)悯愚诚,听(准许、成全)臣微志,庶(或许)刘侥幸,保卒(终

)余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜(尽

)犬马怖惧之情,谨拜表(拜上表章)以闻(使……听见

)。高中语文必修四(史传类文本1)11.廉颇蔺相如列传廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破(使动,使…破)之,取阳晋,拜(用一定的礼节授予某种名位或官职)为上卿,以(凭借)勇气闻于诸侯。蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗(送给)赵王书,愿以(介词,用、拿)十五城请易(交换)璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒(白白地)见(被)欺;欲勿予,即患(担心)秦兵之(主谓之间,取独)来。计未定,求人可使报秦者,未得。(定后,寻求可以派去回复秦国的人,没有找到。)

宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。”王问:“何以(凭什么)知之?”对曰:“臣尝(曾经)有罪,窃计欲亡(逃跑)走(奔向,趋向)燕。臣舍人相如止臣曰:‘君何以知燕王?’臣语曰,臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手曰,‘愿结友’,以(凭借)此知之,故欲往。相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱,而君幸(宠幸)于(被)赵王,故燕王欲结于君。今君乃(是)亡赵走燕,燕畏赵,其势(形势)必不敢留君,而束君归赵矣。君不如肉袒伏斧质请罪,则幸(侥幸)得脱矣。’臣从其计,大王亦幸(幸好)赦臣。臣窃以为(认为)其(代词,这)人勇士,有智谋,宜(应该)可使。

于是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不(通“否”)?”相如曰:“秦强而赵弱,不可不许(答应)。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何(怎么办)?”相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲(理亏)在赵;赵予璧而(表假设,如果)秦不予赵城,曲在秦。均(比较,权衡)之(代词,这)二策,宁(宁可,宁愿)许以负(使动,使…背负)秦曲。”王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必(一定,实在)无人,臣愿奉(双手捧着)璧往使。城入赵而璧留秦;城不入,臣请完(使动,使…完整)璧归赵。”赵王于是遂遣相如奉璧西(名作状,向西)入秦。

秦王坐章台见相如。相如奉璧奏(进献,呈献)秦王。秦王大喜,传以(连词,来)示(给…看)美人及左右,左右(侍从)皆呼万岁。相如视秦王无意偿赵城,乃(于是)前(名作动,走上前)曰:“璧有瑕,请指示(指给…看)(于)王。”王授璧。相如因(趁机)持璧却(使动,使…退却)立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉(全)召群臣议,皆曰‘秦贪,负(倚仗)其强,以(介词,拿,用)空言求璧,偿城恐不可得’。议不欲予秦璧。臣以为布衣之交尚(尚且)不相欺,况(何况)大国乎?且以(因为)一璧之故逆(违背,触犯)强秦之欢(欢心),不可。于是赵王乃(于是,就)斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。何者?严(尊重)大国之威以修(整饰)敬也。今臣至,大王见臣列观(一般的宫殿),礼节甚(很,十分)倨(傲慢),得璧,传之美人,以戏弄臣。臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。大王必欲急(使动,使…急)臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!”

相如持其璧睨柱,欲以击柱。秦王恐其破(使动,使…破)璧,乃辞谢(婉言道歉),固(坚决)请,召有司案(通“按”审察,察看)图,指从此以往(从这里起到那里止)十五都予赵。相如度秦王特(只,不过)以诈佯为(装作)予赵城,实不可得,乃谓秦王曰:“和氏璧,天下所共传(共同传扬,公认)宝也。赵王恐,不敢不献。赵王送璧时斋戒五日。今大王亦宜斋戒五日,设九宾于廷,臣乃敢上璧。”秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍(名作动,安置住宿)相如广成传。相如度(估计,揣度)秦王虽(即使)斋,决(必定)负(违背)约不偿城,乃使其从者衣(名作动,穿)褐,怀(名作动,怀揣)其璧,从径道亡(逃走),归璧于赵。

秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引(延请)赵使者蔺相如。相如至,谓秦王曰:“秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束(坚决明确地遵守约定)者也。臣诚恐见欺于王而负赵(被动句,我确实担心被秦王欺骗而辜负赵王),故令人持璧归,间(名作状,从小路)至赵矣。且秦强而赵弱,大王遣一介(个)之使至赵,赵立奉璧来。今以(凭借)秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪当诛,臣请就(靠近)汤镬。唯(希望,用在句首)大王与群臣孰(通“熟”,仔细)计议之。”秦王与群臣相视而嘻(名作动,发出无可奈何的声音)。左右或欲引(牵,拉)相如去(离开),秦王因(于是,就)曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢。不如因(趁机)而厚遇(招待,款待)之,使归赵。赵王岂(难道)以(因为)一璧之故(原因)欺秦邪?”卒廷见相如,毕(使动,使…结束)礼而归(使动,使…归)之。相如既(已经)归,赵王以为贤大夫,使(出使)不辱于诸侯,拜(授予)相如为上大夫。秦亦不以(介词把,拿)城予赵,赵亦终不予秦璧。

其后秦伐赵,拔(攻下)石城。明年(第二年)复攻赵,杀二万人。秦王使(动词,派)使者告赵王,欲与王为好,会于西河外渑池。赵王畏秦,欲毋行。廉颇蔺相如计曰:“王不行,示(显示)赵弱且怯也。”赵王遂行。相如从。廉颇送至境,与王诀(诀别,告别,有准备不再相见的意味)曰:“王行,度(估计,猜想)道里会遇之礼毕,还,不过(超过)三十日。三十日不还,则请(请允许我们)立太子为王,以绝秦望(念头)。”王许之。遂与秦王会渑池。

秦王饮酒酣,曰:“寡人窃(私下)闻赵王好音,请奏(动词,弹)瑟。”赵王鼓瑟。秦御史前(名作动,走上前)书曰:“某年月日,秦王与赵王会饮,令赵王鼓瑟。”蔺相如前曰:“赵王窃闻秦王善为秦声,请(请允许我)奉(进献)盆缶秦王,以相娱乐。”秦王怒,不许。于是相如前进(上前进献)缶,因(趁机)跪请秦王。秦王不肯击缶。相如曰:“五步之内,相如请得以(介词,把,用)颈血溅大王矣!”左右欲刃(名作动,用刀杀)相如,相如张目叱之,左右皆靡(退却)。于是秦王不怿(高兴,喜悦),为一击缶。相如顾(回头看)召赵御史书曰:“某年月日,秦王为赵王击缶。”秦之群臣曰:“请以赵十五城为秦王寿(名作动,向人进酒或献礼)。”蔺相如亦曰:“请以(介词,把,用)秦之咸阳为赵王寿。”秦王竟(结束)酒,终不能加胜于赵。赵亦盛(多)设兵以待秦,秦不敢动。

既罢,归国,以(因为)相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右(上)。廉颇曰:“我为赵将,有攻城野战之大功,而蔺相如徒(只,不过)以(凭借)口舌为劳,而位居我上。且相如素(向来,本来)贱人,吾羞,不忍(不甘心)为之下!”宣言曰:“我见相如,必辱之。”相如闻,不肯与(介词,和)会。相如每朝时,常称病,不欲与廉颇争列(位次)。已而(过了些时候)相如出,望见廉颇,相如引(掉转)车避匿。

于是舍人相与(一齐,一同)谏曰:“臣所以(…的原因)去亲戚而事君者,徒慕君之高义(高尚的品德)也。今君与廉颇同列,廉君宣(宣扬)恶言,而君畏匿之,恐惧殊甚(太过分)。且(况且)庸人尚羞(意动,以…为羞耻)之,况于将相乎?臣等不肖(不才),请辞去。”蔺相如固止(动,使…止)之,曰:“公之视廉将军孰与秦王?”(你们看廉将军和秦王相比,哪一个更厉害?)曰:“不若(比得上)也。”相如曰:“夫以(凭着)秦王之威,而相如廷(名作状,在朝廷上)叱之,辱其群臣。相如虽驽(愚劣,无能),独(难道)畏廉将军哉?顾(只是,不过)吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒(只)以(因为)吾两人在也。今两虎共斗,其势(形势)不俱生。吾所以(…的原因)为此者,以(因为)先(意动,以…为先)国家之急而后(意动,以…为后)私仇也。”

廉颇闻之,肉袒负(背负)荆,因(通过,经由)宾客至蔺相如门谢罪,曰:“鄙贱(目光短浅,见识浅陋)之人,不知将军宽之(代词,我)至此也!”

卒相与欢,为刎颈之交。(两人最后相互交好,成为生死与共的朋友12.苏武传

武,字子卿。少以(因为)父任(被任用),兄弟并为(做)郎。稍(渐渐)迁(升官)至栘中厩监。时汉连伐胡,数(多次,屡次)通使相窥观(相互窥探观察)。匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈(人)。匈奴使来,汉亦留之以(目的连词,来)相当(抵押)。天汉元年,且鞮侯单于初立,恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行(老人和长辈的尊称)也。”尽归(使动,使……归;放回)汉使路充国等。武帝嘉(赞许)其义(宜,做事合乎情理),乃遣武以(凭借)中郎将使持节送匈奴使留在汉者(定后,扣留在汉朝的匈奴使者),因(趁机)厚赂(赠送礼物)单于,答(回报)其善意。武与副中郎将张胜及假(临时充当)吏常惠等募士斥候百余人俱(一起)。既至匈奴,置(备办)币(财物)遗(赠送)单于。单于益(更加)骄(倨傲),非汉所望(期望)也。

方(正)欲发使送武等,会(适逢)缑王与长水虞常等谋反匈奴中。缑王者,昆邪王姊子也,与昆邪王俱降汉,后随浞野侯没(陷没)胡中。及(以及)卫律所将(带领)降者,阴(暗地里)相与(互相,一起)谋劫单于母阏氏归汉。会武等至匈奴,虞常在汉时,素(一向)与副张胜相知(相熟识,有交情),私候(私自拜访)胜曰:“闻汉天子甚怨卫律,常能为(替)汉伏弩射杀之。吾母与弟在汉,幸(

希望)蒙其赏赐。”张胜许之,以货物(一般财物)与(给)常。

后月余,单于出猎,独阏氏子弟(单于的子弟)在。虞常等七十余人欲发(动手),其一人夜(名作状,在夜里)亡(逃跑),告之。单于子弟发(派)兵与战。缑王等皆死,虞常生得(被活捉)。单于使卫律治(审理)其事。张胜闻之,恐前语发(被揭发),以状(情况)语(名作动,告诉)武。武曰:“事如此,此必及(动词,牵连到)我。见(受到)犯乃(才)死,重(更加)负国。”欲自杀,胜、惠共止之。虞常果引(牵攀、招供)张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾曰:“即(假使)谋单于,何以(用什么)复加?宜皆降(使动,使……投降)之。”

单于使卫律召武受辞(受审讯),武谓惠等:“屈节辱命,虽生,何面目以归汉!(于节操有亏,又辜负了使命,即使活着,又有什么面目回到汉朝!)”引(拿)佩刀自刺。卫律惊,自抱持武,驰召医。凿地为坎,置煴火,覆武其上,蹈(踩)其背以出血。武气绝,半日复息(气息)。惠等哭,舆(抬,扛)归营。单于壮(意动,认为……壮)其节(气节)(钦佩苏武的气节),朝夕遣人候问武,而收系(逮捕监禁)张胜。武益(渐渐)愈(痊愈),单于使使晓(通知)武。会(会同)论(判罪)虞常,欲因(趁)此时降(使动,使……投降)武。剑(名作状,用剑)斩虞常已(结束),律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣,当(判处)死,单于募降者赦罪。”举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐(相连坐治罪)。”武曰:“本无谋,又非亲属,何谓(说什么)连坐?”复举剑拟(装作)之,武不动。律曰:“苏君,律前负汉归匈奴,幸(幸好)蒙大恩,赐号称王,拥众数万,马畜弥(满)山,富贵如此。苏君今日降,明日复然(这样)。空(白白的)以身膏(使动,使……肥沃)草野,谁复知之!”武不应。律曰:“君因(通过)我降,与君为兄弟,今不听吾计,后虽(即使)欲复见我,尚可得乎?”武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义,畔(通“叛”,背叛)主背亲,为(动词,做)降虏于蛮夷,何以汝为见(宾语前置,要见你干什么)?且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗(使动,使……争斗)两主,观祸败。若(你)知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸从我始矣。”

律知武终不可胁(威胁),白(告诉)单于。单于愈益欲降之,乃幽(禁闭)武置大窖中,绝(断绝)不饮食。天雨(名作动,下)雪,武卧啮(咬,嚼)雪,与旃(通“毡”,毛织的毡毯)毛并咽之,数日不死。匈奴以为(以之为,把他当作)神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳(名作动,生子)乃得归。别(分别隔离)其官属常惠等,各置他所(别的地方)。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去(通“弆”,收藏)草实而食之。杖(名作动,拄、执)汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五、六年,单于弟於靬王弋射海上。武能网(名作动,结网)纺缴,檠(名作动,用檠矫正)弓弩,於靬王爱之,给(供给)其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄(陷于困境)。

初,武与李陵俱为侍中,武使匈奴,明年,陵降,不敢求(访求)武。久之,单于使陵至海上,为武置(备办)酒设乐,因谓武曰:“单于闻陵与子卿素(一向)厚(关系很好),故使陵来说足下(您),虚心欲相待。终不得归汉,空(白白地)自苦亡(通“无”,没有)人之地,信义安所见乎?(信义表现在哪里呢)前长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇下除(台阶),触柱折辕,劾大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马(宫中掌管车辆马匹的官)争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡(逃亡),诏使孺卿逐捕不得,惶恐饮药而死。来时,太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更嫁矣。独有女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此(

何必久久地这样折磨自己)!陵始降时,忽忽如狂,自痛负汉,加以老母系(关押)保宫,子卿不欲降,何以(凭什么)过(超过)陵?且陛下春秋高,法令亡(通“无”,没有)常,大臣亡罪夷灭(消灭,全家被杀)者数十家,安危不可知,子卿尚复谁为乎(子卿你还又为谁守节呢)?愿听陵计,勿复有云。”武曰:“武父子亡功德,皆为陛下所成就(都是被陛下提拔的),位列将,爵通侯,兄弟亲近,常愿肝脑涂地。今得杀身自效,虽(即使)蒙斧钺汤镬,诚甘乐之(的确甘心乐意)。臣事君,犹子事父也。子为父死亡所恨(怨恨)。愿勿复再言。”

陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言。”武曰:“自分(料想,断定)已死久矣!”王必(一定)欲降(使动,使……投降)武,请毕今日之驩(通“欢”),效(献出)死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟乎,义士!陵与卫律之罪上通于天。”因泣下霑衿,与武决(通“诀”,诀别)去(离开)。昭帝即位,数年,匈奴与汉和亲。汉求武等,匈奴诡言(欺骗说)武死。后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱,得夜(名作状,在夜里)见汉使。具(详尽)自陈道(陈述说明)。教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书,言武等在荒泽中。使者大喜,如惠语以让(责备)单于。单于视左右而惊,谢(道歉)汉使曰:“武等实在(确实存在)。”

单于召会武官属,前以(通“已”,已经)降及物故(死亡),凡(一共)随武还者九人。武以(在……的时候)始元六年春至京师。武留匈奴凡十九岁,始以(在……的时候)强壮出,及(等到)还,须发尽白。13.张衡传

张衡字平子,南阳西鄂人也。衡少善属(连缀,此处是写

)文,游(

游历,游学)于三辅,因(接着

)入京师,观(

考察、学习

)太学,遂通五经(《诗》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》五部经书

),贯六艺(

指礼、乐、射、御、书、数六种学问和技能

)。虽(

虽然

)才高于世,而(却

)无骄尚(

骄傲自大

)之情。常从容淡静,不好交接俗人。永元中,举孝廉不行(

被推举为孝廉,却不应荐

),连辟(

)公府不就(

就任

)。时天下承平日久,自王侯以下,莫不逾侈(过度奢侈

)。衡乃(

于是

)拟(

模仿

)班固《两都》作《二京赋》,因(

凭借、用

)以(

来)讽谏。精思傅会,十年乃(才

)成。大将军邓骘奇(

认为是奇才

)其才,累(

屡次

)召(

征召

)不应(应召

)。

衡善机巧,尤致思(

用心思

)于天文阴阳历算。安帝雅(

素常

)闻衡善术学,公车特征(特地征召

)拜(任命

)郎中,再迁(

两次迁升

)为太史令。遂乃研核阴阳,妙(精妙地研究

)尽璇机之正(

道理

),作浑天仪,著《灵宪》、《算罔论》,言甚详明。顺帝初,再转,复为太史令。衡不慕(趋附

)当世(当时的权贵

),所居之官辄(就

)积年不徙(

提升

)。自去(

离任

)史职,五载复还。

阳嘉元年,复造候风地动仪。以(

)精铜铸成,员(

通圆,直径

)径八尺,合盖隆起,形似酒尊,饰以篆文山龟鸟兽之形。中有都(

)柱,傍行八道,施关(

枢纽、关键

)发(

拨动

)机。外有八龙,首衔铜丸,下有蟾蜍,张口承之。其牙机巧制(形制、构造

),皆隐在尊中,覆盖周密无际(没有缝隙

)。如有地动,尊则振龙,机发吐丸,而蟾蜍衔之。振声激扬,伺者因此觉知。虽一龙发机,而七首不动,寻其方面(方向

),乃(就

)知震之所在。验之以(

)事,合契(

符合、相合

)若神。自书典所记,未之有也(没有这样的仪器

)。尝一龙机发而地不觉动,京师学者咸怪(

感到奇怪

)其无征。后数日驿至,果地震陇西,于是皆服(叹服

)其妙。自此以后,乃(

就)令史官记地动所从方起。

时政事渐损,权移于下,衡因(

于是

)上疏陈事。后迁侍中,帝引在帷幄,讽议左右。尝问天下所疾恶(

所痛恨

)者。宦官惧其毁己,皆共目(

递眼色

)之,衡乃诡对(不用实话回答

)而出。阉竖恐终为其患(

祸患

),遂共谗(

诋毁)之。衡常思图身之事,以为吉凶倚仗,幽微(

幽深微妙,难以看清

)难明。乃作《思玄赋》以宣寄(表达和寄托

)情志。永和初,出为河间相。时国王骄奢,不遵典宪(典章法制

);又多豪右(

豪族

),共为不轨。衡下车(官吏初到任

),治威严,整法度,阴(

暗中

)知(探知

)奸党名姓,一时收禽(通擒,逮捕、拘禁

),上下肃然,称为政理(

政治清明

)。视事(官员到职工作

)三年,上书乞骸骨(

大臣年老请求辞职

),征拜尚书。年六十二,永和四年卒高中语文必修三(论述类文本)8.寡人之于国也

梁惠王曰:寡人之于(对于)国也,尽心焉耳矣。河内凶(谷物收成不好,荒年),则(就)移其民于河东,移其粟于(到)河内;河东凶亦(也)然(这样)。察(考察,了解)邻国之政,无如(没有像……)寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加(更)多,何也?孟子对曰:王好(喜欢)战,请以(用)战喻。填然鼓之(咚咚地敲着战鼓),兵刃既接,弃甲曳(拖着)兵而走(逃跑),或(有的人)百步而后止,或五十步而后止。以(凭)五十步笑百步,则何如?曰:不可!直(只是,不过)不百步耳,是(这)亦走也。曰:王如知此,则无(通毋,不要)望民之多于邻国也。不违(违背,违反,这里指耽误)农时(季节),谷不可胜(尽,完)食也。数(密)罟(网)不入洿(深)池,鱼鳖不可胜食也。斧斤以(按照)时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是(这)使民养(供养)生丧(为……办丧事)死无憾(遗憾)也。养生丧死无憾,王道之始也。

五亩之宅,树(种植)之以桑,五十者可以衣(穿)帛矣。鸡豚(小猪)狗彘(猪)之畜,无(通毋,不要)失其时,七十者可以食肉矣。百亩之田,勿夺其时,数(几)口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义(认真地兴办学校教育,把孝顺父母、敬爱兄长的道理反复讲给百姓听),颁(通“斑”)白者不负(背着东西)戴(顶着东西)于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也(做到了这些而不能统一天下称王的还从未有过)“狗彘食(吃)人食而不知检(约束,制止),涂(通途,道路)有饿莩(饿死,饿死的人)而不知发(打开粮仓,赈济百姓),人死,则曰:‘非我也,岁(年成)也。’是(这)何异于(与……相比有和不同)刺人而杀之曰‘非我也,兵也’?王无罪(归罪,归咎)岁,斯(则,那么)天下之民至(归顺)焉。9.劝学《荀子》

君子曰:学不可以已(停止)。青,取之于(从)蓝,而(表转折,然而、却)青于(比)蓝;冰,水为(凝结)之而(却)寒于水。木直中(合乎)绳。輮(通煣使弯曲)以为(把它做成)轮,其曲(弯度)中规(圆规)。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也(即使又晒干了,也不会再挺直,这.是因为人工使它弯曲成这样)。故(所以)木受绳则直,金就(接近,靠近)砺(磨刀石)则利,君子博学而日(每天)参省(对自己检查,省察)乎(相当于于)己,则知(通智,智慧)明而(并且,而且)行无过矣。吾尝终日而(表修饰)思矣,不如须臾之(取独)所学也;吾尝(曾经)跂(提起脚后跟)而(表修饰,一说表承接)望矣,不如登高之(取独)博见也。登高而招,臂非加长也,而(但是,却)见者远;顺风而(表修饰)呼,声非加疾(强,这里指声音宏大)也,而闻者彰。假(借助,利用)舆马者,非利足(脚走得快)也,而致(到达)千里;假舟楫者,非能水(游水)也,而绝(横渡)江河,君子生(通性,资质,禀赋)非异也,善假于物也。

积土成山,风雨兴(起)焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉(积.累善行,形成良好的品德,就会得到最高的智慧,具备圣人的思想境界)。故不积跬步,无以至千里(所以,不积累每一小步,就不能远达千里);不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾(马拉车一天所走的路程),功在不舍。锲而舍之,朽木不折(拿刀.刻东西,中途停止,腐朽的木头也不能刻断);锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强(蚯蚓没有锋利的爪牙,坚强的筋骨),上(向上)食埃土,下(往下)饮黄泉,用心一(专一)也。蟹六跪而(表并列,可不译)二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也(没有蛇鳝的洞穴就无处容身,是它用心浮躁的缘故)10.过(动词,指出过失)秦论贾谊

秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗(使…相斗)诸侯。于是秦人拱手而(表修饰)取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙(继承)故业,因(沿袭)遗策,南取汉中,西举(攻取)巴、蜀,东割膏腴(肥沃)之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱(削弱)秦,不爱(吝惜)珍器重宝肥饶之地,以致(招纳)天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡(相约为合纵,击破秦国的连衡策略。离,使离散),兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属(属,类。这些人)为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒(这些人)通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王瘳、田忌、廉颇、赵奢之伦(这些人)制其兵。尝以十倍之地,百万之师,叩(击)关而攻秦。秦人开关延(迎击)敌,九国之师,逡巡(有所顾虑而徘徊不敢前进)而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制(控制)其弊,追亡(逃跑的人)逐北(溃败的军队),伏尸百万,流血漂橹(盾牌);因利乘便(凭借有利的形势),宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

及至始皇,奋六世之余烈,振(举起)长策(马鞭子)而御(驾驭,统治)宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合(登上皇帝的宝座控制天下),执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏(低着头,在颈上捆着绳子,性命听凭秦的官吏处理)。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱(边疆上的屏障),却(击退,使……退却)匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是废先王之道,焚百家之言(各学派的著作),以愚黔首(百姓);隳(毁坏)名城,杀豪杰;收天下之兵(兵器),聚之咸阳,销锋镝(销毁兵器),铸以为金人十二,以弱(使…弱,削弱)天下之民。然后践华为城,因河为池(据守华山以为帝都东城,以黄河作为帝都的护城河),据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良将劲弩守要害之处,信臣(可靠的大臣)精卒陈利兵而谁何(缉查盘问)。天下已定,始皇之心,自以为关中之固(险固地势),金(坚固)城千里,子孙帝王万世之业也。

始皇既没,余威震于殊俗(不同的风俗,指边远的地方)。然陈涉瓮牖绳枢(用破瓮做窗户,用草绳系门板)之子,氓隶(下层人民)之人,而迁徙之徒(这样的人)也;才能不及中人(平常人),非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足(插足,参加。置身于……)行伍之间,而倔起阡陌(田野)之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩(砍)木为兵(兵器),揭(举)竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从(天下人如同云一样聚集起来,回声似的应和他,都带着粮食,影子似的跟着他)。山东(崤山以东)豪俊遂并起而亡秦族矣。

且夫天下非小弱(变小,变弱)也,雍州之地,殽函之固(险固的地势),自若也。陈涉之位,非尊于(比)齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄櫌棘矜,非铦(锋利)于钩戟长铩也(锄头木棍并不比钩戟长矛更锋利);谪戍(迁谪戍边)之众,非抗(匹敌,相当)于(与)九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及(比得上)向时(先前)之士也。然而成败异变,功业相反也。试使山东之国与陈涉度(量)长絜(衡量)大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地,致(达到,发展到)万乘之势,序八州而朝同列(招致八州来归,而使六国诸侯都来朝见),百有余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳(毁坏),身死人手,为(被)天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也(一个戍卒发难就毁掉了天子七庙,皇子皇孙都死在人家手里,被天下人耻笑,是什么原因呢?就因为不施行仁义而攻守的形势已经发生了变化啊)。11.师说韩愈

古之学者(求学的人)必有师。师者,所以(用来……的,或者……的凭借)传道受(通授,传授)业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而(却)不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固(本来)先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。(出生在我后面的人,如果他懂得道理也在我的前头,我也应该跟从他而且把他当做老师)吾师(以……为师,学习)道也,夫庸(岂,哪里)知其年之先后生于吾乎?是故无(无论,不分)贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也(道存在的地方,就是老师在的地方)。

嗟乎!师道之不传也久矣(古代从师学习的风尚不流传已经很久了)!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣(圣人)益圣,愚益愚。圣人之所以为圣(成为圣人),愚人之所以为愚,其(或许,大概)皆出于此乎!爱其子,择师而教之,于(对于)其身也,则(却)耻(以……为耻)师焉,惑(糊涂)矣!彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉(不知道文章断句,就向老师学习,不能解决的道、业方面的疑难问题,却不向老师学习),小学(小的方面学到了)而大遗,吾未见其明也。巫医乐师百工之人,不耻(以……为耻)相师。士大夫之族(族,类。这些人),曰师曰弟子云者(云者:对前面起总括的作用,有如此如此的意味),则群聚而笑之。问之,则曰:彼与彼年相若(似。相若,差不多)也,道相似也。位卑则足羞,官盛则近谀(如果拜比自己地位低下的人做老师,就足够羞惭,如果拜比自己官职高的人做老师,就近似阿谀)。呜呼!师道之不复,可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿(不屑与之同列)。今其智乃(竟)反不能及,其(难道)可怪也欤!

圣人无常(固定)师。孔子师(以……为师,向……学习)郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒(这些人),其贤不及孔子。孔子曰:三人行,则必有我师。是故弟子不必(不一定)不如师,师不必贤于弟子。闻道有先后,术业有专攻(专门研究),如是而已。李氏子蟠,年十七,好古文,六艺(诗书礼乐易春秋六种经书)经传(经文和传文)皆通习之,不拘于(被,受)时,学于(向)余。余嘉(赞许)其能行古道,作《师说》以贻(赠送)之。

1、铁杵磨针磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪ǎo方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。

【译文】磨针溪是坐落在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。2、精卫填海发鸠jiū之山,其上多柘zhè木。有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自洨xiáo,是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫。常衔西山之木石,以堙yīn于东海。

有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。堙yīn⑴堵塞:~窒。~郁(闷塞,气郁结不畅)。(2)为攻城而堆的土山⑶古同"湮",埋没3、教学相长虽有嘉肴,弗食,不知其旨也。虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足然后能自反也,知困然后能自强也,故曰:教学相长也。

翻译即使有美味的食物,但是不吃就不知道它的味道;即使有最好的道理,但是不学,就不知道它的好处。因此,学习之后才知道自己的欠缺,教人之后才知道自己哪里理解得不透。知道自己有所欠缺,然后才能刻苦地钻研知道自己;有困惑之处,然后才能勉励自己奋发上进。所以说教导和学习是相互促进的。高中语文必修二(抒情类文本2)7.兰亭集序王羲之

永和九年,岁在癸丑,暮春(春季的最末一个月,农历三月)之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕(全)至,少长咸(都)集。此地有崇山峻岭,茂林修(长,这里是高的意思)竹,又有清流激湍,映带左右。引以为流觞曲水(引清流激湍来作为流觞的曲水),列坐其次(旁边)。虽无丝竹管弦之盛(繁盛),一觞一咏(喝点酒,作点诗),亦足以畅叙幽情(幽深内藏的感情)。是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛(繁多),所以(用来)游目骋怀(纵目远眺,舒展胸怀),足以极视听之娱,信(实在)可乐也。

夫人之相与(交往),俯仰(一俯一仰之间)一世,或(有的人)取诸(之于)怀抱,悟(通晤)言一室之内;或因(依,随着)寄所托,放浪形骸之外。虽趣(趋向)舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂(一时)得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之(往,到达)既倦,情随事迁,感慨系(附着)之矣。向(过去,以前)之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以(因)之兴怀;况修短随化(自然),终期(至,及)于尽。古人云:死生亦大(大事)矣。岂不痛哉!

每览昔人兴感之由(原因),若(像)合一契,未尝不临(面对)文嗟悼,不能喻(明白)之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作(本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的)。后之视今,亦犹今之视昔。悲夫!故列叙时人,录其所述,虽(纵使,即使)世殊事异,所以兴怀,其致(思想情趣)一(一样)也。后之览者,亦将有感于斯文(这次集会的诗文)。4、愚人食盐

昔(1)有愚人,适(2)友人家,与主人共食,嫌淡而无味。主人既闻,乃益(3)盐。食之,甚美(4),遂自念曰:“所以美者,缘(5)有盐故。”薄暮(6)至家,母已具(7)食。愚人曰:“有盐乎?有盐乎?”母出(8)盐而怪(9)之,但见儿唯食盐不食菜。母曰:“安(10)可如此?”愚人曰:“吾知天下之美味咸(11)在盐中。”愚人食盐不已(12),味败(13),反为其患。天下之事皆然,过则非唯(14)无益,反害之。

从前,有一个愚人,到朋友家去,和主人一起吃饭,他嫌菜肴没有味道。主人听到后,立刻在菜里加上一些盐。他吃了后,觉得菜肴十分美味。于是他有了一个想法:之所以菜美味,是因为有盐。靠近傍晚愚人回到家,他母亲已经准备好饭菜。他说:“有盐吗?有盐吗?”母亲拿出盐,觉得这件事很奇怪,她只看见自己儿子只吃盐不吃菜。母亲说:“怎么可以这样?”愚人说:“我知道天下的美味尽在盐中。”愚人不停吃盐,味觉败坏,反而变成他的祸害。天下的事情都一样,过头了就不但没有好处,反而会有害处8.赤壁赋苏轼

壬戌之秋,七月既望(过了望日之后,指农历十六日),苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴(起)。举酒属(劝人饮酒)客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉(一会儿),月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵(任)一苇之所如(往),凌(越过)万顷之茫然。浩浩乎如冯(通凭,乘)虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立(超然独立于现实世界之外),羽化而登仙。于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:桂棹(划船工具,形似桨)兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺(悠远的样子)兮予怀,望美人兮天一方。客有吹洞箫者,倚歌而和(同声相应,唱和)之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕(像轻柔的细丝线延绵不断)。舞(使……起舞)幽壑之潜蛟,泣(使……哭泣)孤舟之嫠妇

苏子愀然(容色改变,感伤的样子),正襟危坐而问客曰:何为其然也?(曲调为什么这样悲伤呢?)客曰:‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西(向西)望夏口,东(向东)望武昌。山川相缪(缭,盘绕),郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方(当)其破(夺取)荆州,下(攻占)江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固(本来)一世之雄也,而今安在哉?(可如今在哪里呢)况吾与子渔樵(捕鱼打柴)于江渚之上,侣(以……为侣)鱼虾而友(以……为友)麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏尊以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟(像蜉蝣一样寄生在天地之间,渺小得像大海中的一颗谷粒)。哀吾生之须臾(短暂),羡长江之无穷。挟(携带,偕同)飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤(屡次,多次)得,托(寄托)遗响于悲风。

苏子曰:客亦知夫(那)水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒(到底,终究)莫消长也。盖将自(从)其变者而观之,则天地曾(竟然,连……都)不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟(假如)非吾之所有,虽(即使)一毫而莫取。惟(只有)江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁(禁止),用之不竭(尽,完),是造物者之无尽藏(无穷无尽的宝藏)也,而吾与子之所共适(享受,享有)。客喜而(表修饰)笑,洗盏更(重新)酌。肴核既尽,杯盘狼籍。相与(互相)枕藉乎舟中,不知东方之既(已经)白(天亮)。

盲子失坠

有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀木盾,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。”

盲子不信,握木盾号。久之力惫,失手坠地,乃自哂shěn曰:“嘻!蚤知即实地,何久自苦耶!”夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!

有盲人路过干涸的小溪,(在)桥上失足坠落,两手抓住桥栏,小心谨慎地抱住,自己认为一失手必定坠入深渊中。路过的人告诉他说:“不要害怕,只管放手,下面就是坚实的土地了。(或下面就是土地了)”盲人不相信,抓着栏杆不停地哭号,(时间)久了,(盲人)没有力气了,失手掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是实地,何必(这么)久自讨苦吃呢?”

大道理(真理)很平实,在黑暗中守着迷茫,执著地呆在角落独自守旧的人,看看这(故事该)醒悟啊!这则寓言告诉人们:1、社会总是不断向前发展的,“物竞天择,适者生存”,人们的意识形态应顺应时势。不要固执己见,作茧自缚,要善于听取别人正确的意见,要勇于探索不断创新。2、要勇敢尝试,不要被自己的凭空设想的困难所吓倒。3、走出思维的定势,战胜自己。9.游褒禅山记王安石褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址(在这个地方筑舍;址,这里指山腰),而卒(死)葬之;以故(因为这个缘故)其后名(取名)之曰“褒禅”。今所谓(说)慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里所谓华山洞者,以(因为)其乃(是,在)华山之阳(山的南面,水的北岸)名之也。距洞百余步,有碑仆道(倒在路旁),其文漫灭,独其为文犹可识(辨认),曰“花山”。今言(说)华如华实之华者,盖(大概)音谬(错误)也。

其下平旷,有泉侧(从旁边)出,而记游者甚众,——所谓前洞也。由(沿)山以上(向上走)五六里,有穴窈然(幽暗深远的样子),入之甚寒,问其深,则(就是)其好游者不能穷(走到尽头)也,——谓之后洞。余与四人拥火以(表修饰)入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。有怠(懈怠)而欲出者,曰:不出,火且(将要,快要)尽。遂与之俱出。盖余所至,比好游者尚不能十一(十分之一),然视其左右,来而记之者已少。盖其又深,则其至又加少矣(那么到达那里的人就更少了)。方是时,余之力尚足以入,火尚足以明(照明)也。既其出,则或咎(责怪)其欲出者,而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。(我也后悔自己随从他们,因而/以致不能穷尽/极尽那游览的乐趣)

于是余有叹焉:古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得(心得),以其求思之深而无不在也(因为他们探究、思考得非常深入而且无处不在)。夫夷(平坦)以(并且)近,则游者众;险以远,则至者少。而(但是)世之奇伟、瑰怪、非常(不同寻常)之观(景象),常在于险远(险阻僻远的地方),而人之所罕至焉(那里),故非有志者不能至也。有志矣,不随以止(中止)也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于(到达)幽暗昏惑(幽深昏暗、叫人迷乱的地方)而无物以相(辅助、帮助)之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥(但是力量足够到达哪里却没有到达,在别人看来是可以嘲笑的),而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其(难道)孰能讥之乎?此余之所得也!余于仆碑,又以(因为)悲(叹息)夫古书之不存,后世之谬(使…错误,弄错)其传而莫能名(说明白)者,何可胜道也哉!(哪里能说得清啊)此所以学者不可以不深思而慎取之也。(这是治学的人不能不深入思考并谨慎选取的原因啊)四人者:庐陵萧君圭君玉(地名+姓名+字),长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父。至和(宋仁宗年号)元年七月某日,临川王某(古人起稿时写名字的惯例)记。10、晏子谏杀烛邹景公①好弋②,使烛邹③主鸟,而亡之。公怒,诏吏杀之。晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。”公曰:“可。”于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也。”数烛邹罪已毕,请杀释之。公曰:“勿杀,寡人闻命矣。弋:此处名词作动词,指用弋射;此处指捕鸟

.使(使烛邹主鸟):命令,派遣(上级对下级)。是:这。烛邹:齐景公的一个臣仆。主:掌管,主管,负责管理;也可翻译成“养”。数(shǔ):历数;列举重:重视,以……为重。轻:轻视,以……为轻。闻命:接受教导。命:命令,这里指教导。

揭露当时的帝王统治者重鸟轻人的残暴本质,颂扬晏子的能言善辩与机智、正直的精神。人与人交流需掌握适当技巧,在劝诫指正别人时也应做到趋利避害。劝阻他人也要讲究方法,有时应学会避其锋芒,就会有事半功倍的效果。晏子不是直接劝阻,而是间接委婉地提醒齐景公杀了烛邹会影响他的声誉,从而使他改变了主意(晏子的高明之处)。4.烛之武退秦师晋侯、秦伯围郑,以(因为)其无礼于(对)晋,且(并且)贰于楚也。晋军(驻扎)函陵,秦军(驻扎)氾南。佚之狐言于(对)郑伯曰:“国危矣,若(如果)使烛之武见秦君,师(军队)必退。”公从之。辞曰:“臣之(取独)壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已(通“矣”)。”公曰:“吾不能早用子,今急而(才,一说表修饰)求子,是寡人之过也(这是我的过错)。然(然而)郑亡,子亦有不利焉(啊)!”许之。

夜(在夜晚)缒而(表修饰,一说表承接)出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既(已经)知亡矣。若(如果)亡郑而有益于君,敢以(用,拿)烦执事。越国以鄙远,(越过别国把远地当成边邑)君知其难也,焉(何,为什么)用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。(邻国的势力雄厚了,你们秦国的力量相对就削弱了)若舍郑以为(把……作为)东道主(东方道路上的主人),行李之(取独)往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为(给予)晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而(表并列,不译。一说表转折)夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?(晋国,有什么能让它满足呢)既东(在东方)封郑,又欲肆(延伸、扩张)其西封(疆界),若不阙(侵损)秦,将焉(哪里)取之?阙秦以(而)利晋,唯(希望)君图(考虑)之。”秦伯说(通“悦”),与郑人盟(订立盟约)。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃(于是,就)还。子犯请击之。公曰:“不可。微(没有)夫人之力不及此。因(依靠)人之力而敝(损害)之,不仁;失其所与(结交,亲附),不知;以乱易整,不武。吾其(还是)还也。”亦去(离开)之。《南桔北枳》晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,桔生淮南则为桔,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”晏子将要出使(到)楚国。楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人。’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。’”晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是干什么的?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是权树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。”折叠后人遂用"南桔北枳"来比喻环境对人的影响,现代汉语中似乎用于贬义稍多些,形容某种事物因为环境的变化而"异化"或者"变质"。淮南的桔树,移植到淮河以北就变为枳树。比喻环境变了,事物的性质也变了。5.荆轲刺秦王《战国策》刘向编著

秦将王翦破赵,虏赵王,尽收(占领)其地,进兵北(向北)略(掠夺,夺取)地,至燕南界。太子丹恐惧,乃(于是)请(求教)荆卿曰:“秦兵旦暮(早晚)渡易水,则虽欲长侍(侍奉)足下(您,对对方的尊称),岂(哪里)可得哉?”荆卿曰:“微(没有)太子言,臣愿(希望)得谒(拜会,前往)之。今行而无信(信物),则秦未可亲(亲近,接近)也。夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家(秦王用一千斤金和一万户人口的封地做奖赏,悬赏他的头)。诚(果真)能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说(高兴)见臣,臣乃得有以(有办法)报太子。”太子曰:“樊将军以(因为)穷困(处境困难,走投无路)来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者(年长、德高之人,这是对樊将军的尊称)之意,愿足下更(改变)虑之!”

荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇(对待)将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没(都被杀死或没收为奴)。今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何(怎么办)?”樊将军仰天太息流涕(眼泪)曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾(只是,不过)计不知所出耳!”轲曰:“今有一言(建议),可以(可以用来)解燕国之患,而报将军之仇者,何如(怎么样)?”樊於期乃前(走上前)曰:“为之奈何(怎样做呢)?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善(好好地)见臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见(被)陵之耻除矣。将军岂(是否)有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎

太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已(这样),无可奈何,乃遂收盛(装)樊於期之首,函(用匣子)封之。于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。以试人,血濡缕,人无不立死者。乃为装遣荆轲。(于是收拾好行装,派遣荆轲上路)燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与忤视(正眼看)。乃令秦武阳为副。荆轲有所待,欲与俱,(荆轲有要等待的人,想同他一起去)其人居远未来,而为留待。

顷之(过了一会儿)未发,太子迟(认为迟缓)之,疑其有改悔,乃复请之曰:“日以(通“已”)尽(落山)矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆(我)所以(……的原因)留者,待吾客与俱。今太子迟之,请辞决矣!遂发。

太子及宾客知其事者,皆白衣冠(太子和他的宾客中知道这件事的人,都穿白衣、戴白帽)以送之。至易水上,既祖(祭祀路神),取道。高渐离击筑,荆轲和(依照节拍)而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。于是荆轲遂就(登上)车而去,终已不顾(始终不回头看)。既至秦,持千金之资币物(礼品,礼物),厚遗(赠送)秦王宠臣中庶子蒙嘉。

嘉为先言于秦王曰:“燕王诚(确实)振(通“震”)怖大王之威,不敢兴兵(发动军队)以拒大王,愿举(全部)国为内臣,比(排列)诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。唯大王命之(燕王在朝廷上行跪拜礼送出来,派使者来禀告大王。希望大王吩咐他)。秦王闻之,大喜。乃朝服(穿着上朝的礼服),设九宾,见燕使者咸阳宫(在咸阳宫接见使者)。

荆轲奉(捧着)樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以(按照)次(次序)进。至陛下(殿前台阶下),秦武阳色变振恐,群臣怪(认为…奇怪)之,荆轲顾笑武阳,前为谢(谢罪,道歉)曰:“北蛮夷之鄙(见识短浅)人,未尝见天子,故振慑,愿大王少(稍微)假借(宽容,原谅)之,使毕(完成)使于前。”秦王谓轲曰:“起,取武阳所持图!”轲既取图奉之,发(打开)图,图穷(完,尽)而匕首见(显露,显现)。因(于是)左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王惊,自引(拉,伸。指伸直身子)而起,绝(扯断)袖。拔剑,剑长,操(握住)其室。时恐急,剑坚,故不可立拔。

荆轲逐秦王,秦王还(环绕)柱而走。群臣惊愕,卒(通“猝”,突然)起(发生)不意,尽失其度(常态)。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;诸郎中执兵,皆陈殿下,非有诏不得上。方急时,不及召下兵,以故(因此)荆轲逐秦王,而卒惶急无以(没有…拿来)击轲,而乃以手共搏之。是时,侍医夏无且以其所奉药囊提(掷击)轲。秦王方还柱走,卒惶急不知所为。左右乃曰:“王负(背)剑!王负剑!”遂拔以击荆轲,断其左股(大腿)。荆轲废(倒下),乃引(举)其匕首提秦王,不中,中柱。秦王复击轲,被(受,遭受)八创(伤)。轲自知事不就(成功),倚柱而笑,箕踞以(相当于“而”,表修饰)骂曰:“事所以(…原因)不成者,乃欲以(用)生劫(强迫,威逼)之,必得约契以(来,表目的)报太子也。”左右既前,斩荆轲。秦王目眩良(很)久。鲁人徙越

鲁人身善织屦jù①,妻善织缟②,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履③之也,而越人跣④行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”(选自《韩非子·说林上》)

译文:鲁国有个人(他)自己善于用麻、葛编织鞋子,(他的)老婆善于织缟(生绢),(他)想移民到越国去。有人对他说:“您(去越国)必然会穷的。”(那)鲁国人

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论