Fear the Walking Dead《行尸之惧》第七季第十一集完整中英文对照剧本_第1页
Fear the Walking Dead《行尸之惧》第七季第十一集完整中英文对照剧本_第2页
Fear the Walking Dead《行尸之惧》第七季第十一集完整中英文对照剧本_第3页
Fear the Walking Dead《行尸之惧》第七季第十一集完整中英文对照剧本_第4页
Fear the Walking Dead《行尸之惧》第七季第十一集完整中英文对照剧本_第5页
已阅读5页,还剩17页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外面比我们想象得更危险It'smoredangerousouttherethanweimagined.莎拉你不明白你出去会死的Sarah,youdon'tunderstand.Ifyougooutthere,youwilldie.前情提要这些人疲惫又饥饿Thesepeoplearetired.Hungry.我们越来越绝望了We'regettingdesperate.我要给他们想要的东西I'mgoingtogivethemwhattheywant-一个平安的居住地asafeplacetolive.这样我们就能得到一支军队Andthat'showwegetourarmy;我们就能夺走斯特兰德的大楼that*showwetaketheTowerfromStrand.阿诺看Arno,look!■你觉得有多少只•太多了-Howmanydoyouthinkthereare?-Toomany.只要出来一只谁也逃不掉Ifoneofthemgetsout,noneofusaregoinganywhere.我们要把大楼据为己有We'regonnataketheTowerforourselves.船你确定吗你找到了因为你在让着我我不会那样做的丹尼尔怎么了我看到过它那当然这游戏我们玩过十几次了不是那么回事他们要扔下我们先走了They'regonnaleavewithoutus.在我回来前继续努力我能看出区别真的吗真的它对你有帮助我们不用逃出去了这很完美你在说什么记得吗卡牌给了我指示奥菲莉亚在那艘船上不不不No,no,no,no,no,no.丹尼尔那不是你认为的那艘船奥菲莉亚不在那里•她在•不在-Si.-No,no.她在Si.不不不丹尼尔No,no,no,no,no.Daniel.-守卫-丹尼尔-Guard!-Daniel.丹尼尔求你别这样做我现在只用告诉他们武器的位置他们就会放了奥菲莉亚但你不知道坐标我知道德怀特的大概位置最好是正事Thisbetterbegood.我想跟管事的人谈谈Iwouldliketospeaktothemanincharge.我有一些他需要的信息Ihavesomeinformationthatheneeds.丹尼尔求你别这样做如果你又在耍把戏我们会把你喂死人Ifyou'replayinganothertrick,wellthrowyoutothe'posters.我不会拿女儿的生命开玩笑Idon'tplaytrickswithmydaughter'slife.寺寺Wait.我也得去这是唯一的方法Ineedtocome,too.Itstheonlywaythisworks.你在做什么他的英语没以前好了HisEnglishisnotasgoodasitusedto.你需要我来翻译You'regonnaneedmetotranslate.如果你认为你能阻止我你就错了别让事情变得更难了我是对的我知道我对你有点强硬但我是对的不No.你说我很孤单是对的实话说失去尼克后我一直很孤单这和我有什么关系遇见你听你说话让我觉得我不孤单了我不想失去你丹尼尔你说这话是认真的吗等你发现奥菲莉亚死了我担忧你会发生什么别担忧我会找到她的我们都不会再孤单了好走吧你俩都来Alright,let'smove.Bothofyou.-不■走吧-No.-Si.丹尼尔Daniel.丹尼尔Daniel.你在做什么What-Whatthehellareyoudoing?放我出去放我出去Letmeoutofhere!Letmeout!武器在哪Wherearetheweapons?我屁都不会说Oh.I'mnottellingyoushit.看看你下去和它们作伴后Alright,we'llseeifyouchangeyourmind会不会改变主意onceyou're,uh,downtherewiththem.最后一次机会Lastchance.我说过了我屁都不会说Itoldyou—I'mnottellingyoushit.我不会背叛我的人I'mnotbetrayingmypeople.那德里克怎么说WhataboutDerek?什么怎么说Whatabouthim?你背叛了他Youbetrayedhim.你哥哥找到了我带我入伙Yourbrotherfoundme,broughtmeintothefold.-所以呢•所以呢-So?-S-So?他是我朋友而你杀了他Sohewasmyfriend,andyoukilledhim.他是我哥哥好吗Hewasmybrother.Okay?我爱他Ilovedhim.但他杀了很多我的朋友他还会杀更多Buthekilledalotofmyfriends,andhewasgonnakillmore.对但你跟我们在一起会活着Yeah,butyouwouldVebeenalivewithus.你之前显然选错了Youobviouslychosewrong.但你现在有另一个选择Butyouhaveanotherchoicerightnow.回答下列问题或难看地死去Answerthequestion...ordieugly.不No.No.武器在哪Wherearetheweapons?!我第一次就说了LikeIsaidthefirsttime-我屁都不会说I'mnottellingyoushit.好你猜怎么着Alright.Youknowwhat?反正我也会这样做IwouldVedonethisanyway.等等Wait!怎么了Whatthehell?老头想做个交易Theoldmanwantstomakeadeal.・露西•我知道-Luce?-1know.该死Fuck!放他出来我们再谈Lethimout,andthenwetalk.以防你没注意到筹码在我们这边Incaseyouhadn'tnoticed,wehavetheleveragehere.你觉得这有用吗Youthinkthat'sgonnawork?我知道怎么让人坦白Iknowhowtomakepeopletalk,我告诉你这样可没用andI'mtellingyou,that'snotgonnadoit.目前为止挺有用的It'sworkedsofar.你很可能杀了所有进笼子的人Youprobablykilleverybodywhogetsinthere.你杀了我们的话Youkillus,什么也得不到youhavenothing.你真知道武器的位置吗老头Youreallyknowwheretheweaponsare,oldman?我知道Ido.丹尼尔别这样做你想要什么回报Whatdoyouwantinreturn?我女儿Mydaughter.你女儿Yourdaughter?奥菲莉亚Ofelia.好Okay.她在哪Whereisshe?她在那艘船上阿比盖尔号♥She'sinthatyacht.TheAbigail.恐怕我不知道你在说什么Yeah,TmafraidIdon'tknowwhatyou'retalkingabout.但我觉得你知道Oh,butIthinkyoudo.我只想要回我女儿AndIwantmydaughterback!-能直接把他丢下去吗-等等-Can'twejustthrowhimover?-Wait.Wait!放开他Lethimgo.你说得对You'reright.也许你女儿是在我们手上Maybewedohaveyourdaughter.现在可以谈了Well,nowwecanstarttalking.别这样做Hey,don'tdothis.他不知道武器的位置Hedoesn'tknowwheretheweaponsare.他记性不好分不清&hearts滇♥假了He'shavingproblemsrememberingwhat*srealandwhatisn't.丹尼尔Daniel...我们的人正在找武器考虑一下他们的安危别相信他他在利用你这不是真的你们以为说西班牙语Oh,didyouthinkthatyoucouldgetoneoveronme就能骗到我吗byspeakingEspanol?我没想骗你I'mnottryingtofoolyou.这能帮他回到现实Itgroundshim.回到现实Groundshim.我知道我在做什么你说得对你女儿被我们关在船上我就知道我早说过了你最好别伤害她我要见她先告诉我武器在哪你对他做的事不对Whatyou'redoingtohimisnotokay.让我们过这样的生活才不对Consigningustoalifelikethis-that*snotokay.我见过比这里差很多的地方I'veseenahelluvalotworseplacesthanthis.你知道会发生什么吧Youdoknowwhat*scoming,don'tyou?艾丽莎和摩根他们会害死你们AliciaandMorgan-they'regonnagetyouallkilled.胡扯Bullshit.信不信随你Suityourself.怎么了要发生什么Whatisit?What'scoming?武器在哪里你知道等他发现了Youknowwhat'sgonnahappen你在说谎会发生什么吧whenhefindsoutyou'relying,right?我在保护我的人I'mprotectingmypeople.艾丽莎没能保护的那些人TheonesAliciacouldn't.告诉我坐标老头奥菲莉亚我怎么知道你会信守承诺你只能相信我了给我坐标如果坐标正确就把女儿还给你丹尼尔Daniel...他不可能把女儿还给你我还有什么选择你确定这是正确的吗确定这是正确的塞奇派巡逻队去看看Sage,sendapatroltocheckthemout.寺寺Wait.老头如果你敢骗我你们都会下去放他出来Lethimout.好放他出来Yeah,yeah.Gethimout.今天你走运了It'syourluckyday.你还好吗被咬了吗Hey,areyouokay?Youbit?我没事我没事I'mf-I'mfine,alright?I'mfine.我死也不会告诉那个混♥蛋♥坐标IwouldVediedbeforeIgavethatassholewhathewanted.那你就是个蠢货•丹尼尔•你说什么-Daniel.-Whatdidyoujustsay?我说如果你被他杀了Isaidifyouhaddiedatthehandofthatman,你就是个蠢货youwouldhavebeenafool.好吧丹尼尔你猜怎么着Okay,Daniel.Youknowwhat?不对不起你不能一直用No.Tmsorry.You-Youcanrtkeepusing你的精神问题为借口去伤害别人whatever!goingoninyourheadasanexcusetohurtpeople.我总是在做我该做的事I'vealwaysdonewhatIneededtodo.没人会受伤的Noone'sgonnagethurt.他是对的丹尼尔如果他们先到那里我们的人会被杀的Ourpeoplecangetkilledifthesepeoplegettherefirst.•这不可能■你怎么知道-That*snotgonnahappen.-Howdoyouknow?因为我给他的坐标是错的BecauseIgavehimthewrongcoordinates.他刚向20英里外的Hejustsenthalfofhispeople错误方向派出了一半人20milesinthewrongdirection.所以他们回来时会杀了我们Sothey'rejustgonnakilluswhentheygetback,right?那时我们就不在这里了Wewon'tbehere.那个混♥蛋♥派出去了一半人Thatassholesenthalfofhispatroltothesite.往返需要24个小时Ittakeslike24hourstogetthereandback.所以守卫只剩一半了So,there'shalfasmanyguardshere,hmm?对Right.没有武器他们就没法阻止我们Andwithoutweapons,theycan'tstopus.你从哪弄来的Wherethehelldidyougetthat?那个白♥痴♥把我推到墙上时我顺走的Igotitfromthatidiotwhenheshovedmeagainstthewall.这些人很缺乏训练They*reverybadlytrained,thesepeople.丹尼尔你确定能成功吗Daniel,areyousurethisisgonnawork?我知道我的记忆没有改善但当我想要营救奥菲莉亚时一下就清醒了我记忆的问题是因为我没有告诉她关于我过去的真&hearts湘♥当她发现真♥相♥时我没有向她解释或为我的谎言抱歉为了让我清醒我需要找到她与她谈谈所以我才在找她你找不到她的丹尼尔会找到的奥菲莉亚和我会感谢你你会成为我们家庭的一员现在让我们离开这艘船吧Andnow...let*sgetthehelloffthisboat.守卫守卫Guard!Guard!我们需要帮助Hey,weneedhelpinhere!•又怎么了•他倒下了-Whatnow?-Hecollapsed.我说过他身体不好Itoldyouhewasnrtdoingwell.■他还有气吗■别光站在那里-Ishebreathing?-Don'tjuststandthere.•进来帮我们•他没气了-Comeinandhelpusout.-He'snotbreathing.如果他转变了就是你的责任Ifheturns,it'sonyou.退后Backup!他真死了吗女士Isheevendead,lady?你有没有检查脉搏Didyoucheckhispulse?该死Shit.这就是你叫我老头的报应That'swhatyougetforcallingmeanoldman.起来Getup.走Move.阿比盖尔号♥那艘船TheAbigail.Theyacht.带我们去那里Takeusthere.你女儿不在这里Yourdaughter'snothere.她在哪里Whereisshe?我不知道但我告诉你她不在这里Idon'tknow,butI'mtellingyou,she'snothere.你说谎带我们过去You'relying.Takeusthere.我们得走了Weneedtoleave.没有奥菲莉亚我们哪也不去WearenotgoinganywherewithoutOfelia.你听到了带我们去船上Youheardhim.Takeustotheyacht.走Move.-搞什么■他看到真♥相♥才会走-Whatthehell?-Hewon'tleaveunlessheseesthetruth.你确定这是个好主意吗Arewesurethisisagoodidea?只有这样他才会明白Itrstheonlywayhewillunderstand我们才能离开sowecangetoutofhere.走吧Let*sgo.阿诺说的是什么WhatwasArnotalkingabout?什么要发生了What'scoming?回答她Answerher.死人它们聚在一个弹坑里本该是由我来帮助你的奥菲莉亚丹尼尔Daniel...我是露西亚娜奥菲莉亚已经不在了她离开了你在外面也小心点露西亚娜好往返骑马要两天Two-dayshoofingitthereandback.辛苦点也许一天就能回来Wekeepitleanandmean,wemightjustbeabletomakeitinone.我们在那里要面对什么Whatexactlyareweupagainstoutthere?小德说外♥围♥有上百只行尸可能还有更多Dsaidahundreddeadoutside.Maybemore.•不知道里面有多少只•正合我意-Notellinginside.-Mykindofparty.也合我意Thatmakestwoofus.他怎么样了How*shedoing?有进展Makingprogress.缓慢而稳定It'sslow,butsteady.我们要去哪Wherearewegoing?帮小德取回他发现的武器TohelpDrecoverthatstashofweaponshefound.我觉得你最好留下Ithinkit'sprobablybestifyoustayhere.对付上百只行尸可需要帮手摩摩Overahundredskinbags?Mightneedthehelp,Momo.对但这里也需要帮手Yeah,butwecouldusethehelphere,too.你能继续帮丹尼尔吗CouldyoukeepworkingwithDaniel,进一步改善他的情况seeifyoucanpushhimsomemore?但这事很重要Thedead.They'regatheringinoneofthecraters.那颗弹头引爆了吗Wherethewarheaddetonated?那里有辐射There*sbadstuffthere.死人它们变得更危险了The'posters-they'remoredangerousnow.但它们被困在弹坑里Yeah,butthey'restuckinacrater.他为什么那么怕它们Whyishesoscaredofthem?我不知道I-Idon'tknow.他没对我说太多Hedoesn'ttellmemuch.他没对任何人说太多Hedoesn'ttellanyofusmuch.她在哪Whereisshe?我说了她不在这里Itoldyou-she'snothere.丹尼尔别这样做Daniel.Daniel!Don'tdothis!・你在为他们工作吗■不-Areyouworkingforthemnow?-No.•她从来不在这里-阿诺说她在这里-Shewasneverhere.-Arnosaidshewas.拜托了退后Comeon,man.Backoff.那是因为他想知道武器在哪Becausehewantedtoknowwheretheweaponsare.你们都错了你们都是骗子You'reallwrong.You'reallliars.那张卡是个信息Thatcardwasamessage,奥菲莉亚在这艘船上andOfeliaisonthisboat.-她不在-我发誓-She'snot.-1swear.我们动静太大了Wearen'texactlybeingquiet,guys.丹尼尔你要接受现实Daniel,youneedtoacceptthetruth.奥菲莉亚在墨西哥死了OfeliadiedinMexico.你告诉过我你亲手埋了她Youtoldmeyouburiedheryourself.很遗憾她死了I'msorry.She'sgone.我要找到她告诉她我是谁I'mlookingforhertotellherwhoIam为我的谎言抱歉andapologizeformylies.我知道Iknow.这是你以前想要的That'swhatyouwanted,也是你仍然想要的whatyoustillwant.以至于你的大脑告诉你可以做到Somuchthatyourmindistellingyouthatyoucan.但你做不到了Butyoucanrt.这就是我如此糊涂的原因吗IsthatwhyI'msoconfused?是的Yes.看吧骗你不是我的主意See?Itwasn*tmyideatolietoyou.我不知道他在做什么我发誓Ididn'tknowwhathewasdoing.Iswear.你助纣为虐Youwentalongwithit.精神Amind-是很脆弱的it*saveryfragilething.很容易坏掉Veryeasytobreak.很难修好Veryhardtoputbacktogether.韦斯我认识你哥哥Wes,Iknewyourbrother..等等•他知道我在油田吗-Wait,-DidheknowIwasattheoilfield?搞什么Whatthehell,man?丹尼尔Daniel.这不该由你决定Thatwasn'tyourcall.你不了解你哥哥更好You'rebetteroffnotknowingaboutyourbrother.人的真♥相♥总是令人失望Thetruthaboutpeopleisalwaysdisappointing.相信我Trustme.我们必须走了Wegottago.留在那里丹尼尔你在做什么我们还不能走他疯了露西他会害死我们的He'slostit,Luce.He*sgonnagetuskilled.我知道你很难受但你要听我说我是很难受但我不糊涂你要去哪里阿诺必须为他的行为付出代价我不想要你阻止我我知道你不希望我出事我也不希望你出事我保证我会回来丹尼尔Daniel.丹尼尔Daniel.丹尼尔Daniel!・你还好吗■找到什么了吗-Youokay?-Youfindanything?没有没有能支撑住的东西No.Nothingthatwillhold.我很遗憾韦斯I'msorry,Wes.我知道你希望他告诉你什么Iknowwhatyouwerehopinghewouldtellyou.你不知道Youdon't.我希望他告诉我See"washopinghewouldtellme德里克知道我在油罐镇thatDerekknewIwasatTankTown.但他还是发起了袭击Thathelaunchedtheattackanyway.为什么Why?因为我杀了他'CauseIkilledhim.只有知道他罪有应得AndtheonlywayIcanlivewiththat我才能接受这点andtheonlywayIcan我才能余生每天早晨起来notwakeupeverymorningfortherestofmylifefeelinglikeapieceofshit...不感到心如刀割isifIknewhedeservedtodie.我觉得这不会让你更好受Idon'tthinkthat'sgonnamakeyoufeelbetter.因为丹尼尔我们不会知道了'CauseofDaniel,wewon'tknow.走吧Comeon.肯定有别的方法离开There'sgottabeanotherwayoffthisthing.那是今天的第三只了That'sthethirdonetoday.在东口越来越多了They*rebuildingupattheeastgate.引走它们拖走尸体Draw*emawayandgetthebodyoutofhere.谢了萨布丽娜Thankyou,Sabrina.嘿Boo.过来Move.不No,no!你这是在犯错不You'remakingamistake.No!你犯的错是对我说谎Yourmistakewaslyingtome.你会做任何事来保护你女儿Youwoulddoanythingtoprotectyourdaughter!我也在做同样的事来保护我的人Iwasdoingthesametoprotectmypeople!他们不是你的家人Theyarenotyourfamily.不不不No.No,no!No!别这样做Don'tdothis!别这样做别这样做我还想说呢你的西班牙语真不错Imeanttotellyou,yourSpanishisverygood.不你女儿No!No!Yourdaughter,不管她在哪里没有你她会活得更好whereversheis,she'sbetteroffwithoutyou!不Oh,no!No!不No!No!丹尼尔你在做什么Daniel,whatareyoudoing?!你听见他对我说的话了吗Didyouhearwhathesaidtome?这是你逼我的Youmademedothis!-韦斯-在做了-Wes.-I'malreadyonit.没有什么新开始There'snonewbeginning.因为你们他们都会死They'reallgonnadiebecauseofyou.谁会死Who'sgonnadie?艾丽莎本该照顾的人们ThepeopleAliciawassupposedtotakecareof.我承诺过…TheonesIprom-promised...我.・・TheonesI...我承诺过…TheonesIpromised...听我说Hey,listentome.听我说Listentome!我会确保他们没事我保证PHmakesurethey'reokay.Ipromise.但你必须告诉我会发生什么Butyouhavetotellmewhat*scoming.以让我帮他们SoIcanhelpthem.弹坑里的死人Thedeadinthepit,they're-它们逃出来了they'reescaping.有人Someone—有人在放它们出来Someone'slettingthemout.你不能碰它们Youcan'ttouchthem.甚至不能靠近它们Youcan'tevengonearthem.你You—你必须带所有人去大楼Youhaveto-havetogeteverybodytotheTower.除此之外There's-There'snowhereelse-没有任何地方…There's...nowhereelse...没有任何地方…nowhereelse...他说奥菲莉亚还活着He-HesaidthatOfeliawasalive.他骗了我Heliedtome.我知道丹尼尔Iknow,Daniel.我不会为这个混♥蛋♥烦心Look,Iwouldn'tlosesleepoverthatasshole.他试图对我做同样的事Hetriedtodothesametome.这是我第二次差点害死你了ThisisthesecondtimeIalmostgotyoukilled.你应该丢下我Youshouldleavemehere.不No.你在这里做的事Whatyoudidhere...我明白你为什么这样做Iunderstandwhyyoudidit.但他操纵了你Buthemanipulatedyou.所以你仍需要我的帮助That'swhyyoustillneedmyhelp.没人知道我真正的背景Nooneknowsmyrealbackground,奥菲莉亚永远不理解我的那局部生活thatpartofmylifethatOfelianeverunderstood我也没法向她解释andIcouldnotexplaintoher.但你知道Butyoudo.你看到过You'veseenit.可你仍留在这里为什么Andyou'restillhere.Why?我们都会犯错Weallmakemistakes.虽然我们不是血亲但从今天开始我们就是家人谢谢你丹尼尔露西Hey,Luce.怎么了Yeah?住在这里的人们怎么办Whatarewegonnadoabouteverybodythatliveshere?我不知道Idon'tknow.它们怎么办Whatarewegonnadoaboutthem?你听到他的话了不能碰它们Youheardwhathesaid.Can*ttouchthem.不能靠近它们Can'tgetnearthem.我们要立刻离开Weneedtoleavenow.所有人一起Allofus.我知道我们曾是敌人Iknowwe'vebeenenemies.我知道你们伤害过我们在乎的人Iknowsomeofyouhurtpeoplewecaredabout.我们也对你们做过同样的事Andwedidthesametoyou.我们都需要躲避行尸Weallneedtoescapethedead,逃离这里escapethisland.我们比以往更需要彼此Weneedeachothernowmorethanever.我们要与维克多作战夺走大楼WeneedtofightVictorStrandandtakehisTower,只有到了那时我们才能一起andonlythen,wewillhaveanewlife,过上新生活anewbeginning.有个新开始Together.谁支持我们Who'swithus?这也是泰迪希望的It'swhatTeddywould'vewanted.-对-对-Yeah.-Yeah.你真的认为我们能信任他们吗Youreallythinkwecantrustthem?我们杀了他们的首领Imean,wekilledtheirleader.艾丽莎曾希望他们加入我们ThesearethepeopleAliciawantedtojoinus.■她没能说服他们■她没能说服阿诺-Andshecouldn'tconvincethem.-Shecouldn'tconvinceArno.一旦他们发现Noneofthatwillmatter你无法履行承诺时这些都不重要了oncetheyrealizeyoucannotdeliverwhatyoujustpromisedthem.这不是真的That'snottrue.在他们的帮助下我们可以夺走大楼WecantakeStrand'sTowerwiththeirhelp.他们有核弹头时都没有成功Theycouldn'tgetitwhentheyhadanuclearwarhead.因为他们没有我们有的东西Becausetheydidn*thavesomethingwedo.一个总是能看透维克多想法的人SomeonewhoknowswhatVictoristhinkingbeforehedoes.就是你丹尼尔You,Daniel.你能让我们进去Youcangetusthere.・我■对-Me?-Yes.我连简单的事都做不好Ican*tevengetsimplethingsstraight.在这破事发生前我弄丢了我的猫Ilostmycatbeforethisdamnmessbegan.我离开潜艇差点害死我们IalmostgotuskilledwhenIleftthesubmarine.你从牢房♥里救了我们抵达了船Youfreedusfromthatprison,madeittotheyacht.你认为你是怎么做到的丹尼尔Howdoyouthinkyoudidthat,Daniel?奥菲莉亚Ofelia.当我想救她时WhenIwastryingtogether,一切都突然清晰了suddenly,everythingbecameclear.我女儿让我保持了专注这就是理由Mydaughtergavemefocus.That'swhy.露西Hey,Luci.你没在想我想的事吧You'renotthinkingwhatIthinkyouare.所有这些人Allofthesepeople还有潜艇里的所有人andeveryonebackatthesub都指望着我们带他们进大楼aredependingonustomakeittotheTower.■我们会找到方法的-这是唯一的方法-Right,wellfindaway.-Thisistheonlyway.到目前为止斯特兰德胜过了所有人Strandoutsmartedeveryoneelsesofar.露西亚娜Luciana-如果丹尼尔待在外面IfDaniel'soutthereanylonger,他迟早会死的he'sgonnagethimselfkilled.你一定是在开玩笑Yougottabekiddingme.韦斯拜托了Wes,please.我做不到露西No,I-I-Ican't,Luce.韦斯Wes.Butthisisimportant.我们需要武器来攻入大楼WeneedtheweaponstogetintheTower.攻入大楼也需要丹尼尔的帮助Andwe'regonnaneedDanieltogetinthere,too.他比我们更了解维克多的想法HeknowshowVictorthinksbetterthananyofus.你以为我们练习是为了这个吗Isthatwhyyouthinkwe'redoingthis?为了让他帮我们战斗Sohecanhelpusfight?不不不No.No,no.只是他曾以我们从未有过的方式It'sjustthathe*sgoneupagainstVictor对抗过维克多inwaysthatnoneofushave,这事关乎我们所有人andthisisaboutallofusmakingit,所以我们必须尽全力确保成功sowegottodowhateverwecantomakesurethatthathappens.我们必须动用一切手段Wegottouseeverythingwegot.露西是丹尼尔Luci.It'sDaniel.我刚才去食品室里拿补给Iwasgrabbingsomesuppliesfromthepantry,等我从食堂回来后发现他不见了andwhenIgotbackfromtheMessHall,hewasn'tthere.他一定是又走进声纳室了HemusfvewanderedtotheSonarRoomagain.上次辐射泄露后我已经把门焊上了Iweldedthedoorshutafterthelastradiationleak.他不在潜艇上He'snotonthesub.前舱门翻开了少了一套防护服Fronthatchwasopen,asuitwasgone.你们去取武器我去找他Yougogettheweapons.Tilfindhim.-不我们都去找-如果我们现在不走-No;we'llallgo.-Ifwedon'tleavenow,韦斯Wes.他怎么了What'swrongwithhim?阿诺在死前说了一件事Arnotoldmesomethingbeforehedied.什么事What?奥菲莉亚还活着他说了她在哪Ofelia'saliveandhetoldmewheresheis.你说过她已经死了Youtoldmeshewasdead.我知道因为我是这样以为的Iknow,becausethat'swhatIthought.但他知道她在哪Butheknewwhereshewas.在哪Where?斯特兰德把她关在大楼里StrandhasherintheTower.你之前为什么不告诉我Whydidnrtyoutellmebefore?因为我担忧你会单独去BecauseIwasafraidthatyouwouldgotherealone在试图进去的时候被杀andgetyourselfkilledtryingtogetin.你为什么现在告诉我Andwhyareyoutellingmenow?因为你在这里做的事丹尼尔Becauseofwhatyoudidhere,Daniel.如果知道奥菲莉亚活着能让你清醒IfknowingOfelia'salivegivesyouclarity,那你就能率领这些人thenyoucanleadallthesepeople夺走斯特兰德的大楼andtaketheTowerfromStrand.我很想相信Iwanttobelievethis,但我头脑不清楚butmymindisnotclear.你必须非常确定露西亚娜Youmustbecertain,Luciana.因为如果你错了Becauseifyou'rewrong,如果这不是真的ifthisisnottrue,如果这又是一个谎言ifthisisanotherlie,那我可能会彻底疯掉itcouldbreakmeforgood.你确定吗Areyousure?这是真的丹尼尔Itistrue,Daniel.那我们就攻进大楼ThenwellgetintheTower.奥菲莉亚你和我AndOfelia,you,andme,我们会永远在一起we'llbetogether,always.-对吧•对-Right?-Yeah.他们准备好走了They'rereadytogo.出发吧Let'sheadout.德里克和我Youknow,DerekandI—我们过去常说一句话wehadthisthingweusedtosaytoeachother-人就是人peoplearepeople.・什么意思■意思是人烂透了-Whatdoesthatmean?-Itmeanspeoplesuck.当斯特兰德和艾丽莎Youknow,StrandandAlicia找到我时他们想改变我的看法triedtomakemeseethingsdifferentlywhentheyfoundme.我确实被改变了一段时间Andtheydid,foralittlewhile.但看看现在的他们But,Imean,lookatthemnow.他们恨不得杀了对方They'reateachother'sthroats.而摩根AndMorgan他也没有做得更好man,hehasn'tdonemuchbetter.但你之前为丹尼尔做的事ButwhatyouweredoingforDaniel-我不知道这让我想相信Idon'tknow,thatmademewanttobelievethat,人不总是人youknow,peopleweren'talwayspeople.我可能错了Imight'vebeenwrong.我们大家可能还有希望Theremightjustbesomekindofhopeleftforallofus.・韦斯・不-Wes.-No.让我说完Letmefinish.你刚才做的事证明了Whatyoujustdidisproof你们没有比其他人好到哪去thaty'allarenobetterthantherestofus.对不起韦斯不是这样的I'msorry,Wes.Thatrsnotwhatthisis.-拿着-什么-Welttakethis.-What?带所有人去潜艇Soyoucangeteverybodytothesub.-为什么-我不跟你去了-Why?-I'mnotgoingwithyou.韦斯别这样做Wes,don'tdothis.祝你好运露西Goodluck,Luci.你打算去哪Whereareyougonnago?我不知道Idon'tknow.但我知道ButwhatIdoknowis我不能待在假好人身边Ican'tbearoundsomebodypretendingtobesomethingthatthey'renot.丹尼尔他糊涂了AndDaniel,he*sconfused.他不正常Andhe'snotright,但他没得选buthecan'thelpit.但你Butyou-你知道你在做什么youknowexactlywhatyou'redoing.发生了什么Whathappened?他要去哪Whereishegoingnow?我们要去追他吗Shouldwegoafterhim?不No.我觉得他不会改变主意Idon'tthinkhewillchangehismind.好多武器That'salotofheat.对很高兴成功了Yeah.Justgladitworkedout.不只是成功了Itmorethanworkedout.这可能会改变一切Thiscouldmakeallthedifference.对绝对是个好开始Yeah.Yeah,it'sastart,forsure.我们盘点一下Lefstakeaninventory.现在我们只需要拿枪的士兵了Nowwejustneed,uh,soldierstocarry'em.露西回来了Luci'sback.和丹尼尔一起吗WithDaniel?她找到他了吗Didshefindhim?不只有丹尼尔NotjustDaniel.还有阿诺的人Arno'speople.他们想帮我们Theywanttohelpus.韦斯没来吗NoWes?他不来了摩根He'snotcoming,Morgan.他没事吧Buthe'sokay?希望如此Ihopeso.我觉得他需要一些时间Ithinkheneedssometime.你们找到武器了Youfoundtheweapons.没关系Itsokay.对我们找到了Yes,wedid.现在我们只用开始筹划Well,now,allweneedtodoisstartplanning如何扳倒维克多了howtooverthrowVictorStrand.我要和维克多谈谈IneedtotalktoVictor.你是哪位Whoisthis?告诉他我是韦斯Tellhimit*sWes.告诉他我想做个交易TellhimIwanttomakeadeal.他为什么要和你做交易Whywouldhewanttomakeadealwithyou?因为我能拯救他的大楼BecauseIcanhelpsavehisTower.就没法在日落前赶到德怀特那里了wewon'tmakeittoDwightbeforedark.摩根交给我吧Morgan,I'vegotthis.不你不能一个人去Oh,no.You'renotdoingthisonyourown.你俩一起去Look,youbothgo.如果遇到麻烦就发求救信♥号♥♥Ifthere'sanytrouble,yousendupamayday.你在哪女儿如果你能听见回答我女儿是你吗我知道你在附近告诉我你在哪丹尼尔是你吗Daniel,isthatyou?摘掉面罩Takeyourmasksoff.丹尼尔Daniel.丹尼尔是我搞什么啊Whatthehell?我知道你是谁Iknowwhoyouare.天啊Oh,myGod.空气是干净的Hey,man,it'scleananyway.丹尼尔你在这里做什么这张卡这艘船她需要我谁奥菲莉亚我最后一次见她是在船上她想告诉我一个信息这就是你出来的原因吗因为一张卡对而且因为你说的话什么意思在潜艇里你告诉我奥菲莉亚不在这里所以她在外面在船上我不是那个意思你女儿已经死了奥菲莉亚几年前就死在墨西哥了不她还活着我昨天看到她了很抱歉丹尼尔但这不可能我知道我看到了什么到底怎么回事What'sgoingonhere?你迷糊了丹尼尔You'reconfused,Daniel.你说过我有进展你是有进展但你搞错了奥菲莉亚的事奥菲莉亚还活着我知道的你才搞错了你在说胡话•好了我送你回去-别碰我-Alright,comeon.Letsjustgetyouba-Hey,don'ttouchme.我很关心你但奥菲莉亚是我女儿我最关心的人是她如果你继续阻挠我我在帮你丹尼尔是吗是的你是想取代奥菲莉亚在我生活中的位置吧我对你感到孤独很遗憾但你永远不可能取代我女儿奥菲莉亚你不是认真的我是的他说什么W-Whatdidhesay?我们回潜艇吧Let'sgobacktothesub.走吧Comeon.等等行尸Wait.Eaters.一定是枪声引来了它们Thegunshotmusthavedrawnthem.我们快走Comeon.Let'sgo.没有奥菲莉亚我不走露西不是行尸Hey,Luce,it'snotthedead.-快跑-不-Run.-No.嘿Boo.该走一趟了Timetotakealittletrip.行尸之惧第七季第十一集■我们在哪里•安静-Wherearewe?-Keepquiet.如果你让我继续找奥菲莉亚Wewouldn'tbehereifyouhadletme我们就不会来这里keeponlookingforOfelia.要这样说的话Ifwe'replaying"Wouldn'tbehere/1那你留在该死的潜艇里Ithinkwehaveyoubeatwithwewouldn'tbehere我们就不会来这里ifyou'dhavestayedinthedamnsub.我们能干掉他们他们的人数比我们

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论