英语研究性学习-美国六十年代音乐_第1页
英语研究性学习-美国六十年代音乐_第2页
英语研究性学习-美国六十年代音乐_第3页
英语研究性学习-美国六十年代音乐_第4页
英语研究性学习-美国六十年代音乐_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语研究型学习美国六十年代越南战争歌曲及背景:第二次世界大战结束后,战争给人们心灵造成的创伤还没有完全平复,美苏之间由于意识形态的冲突和夺取世界霸权的需要,在世界范围内又开始了新一轮对峙。60年代,美苏依旧处于冷战状态,并加大了在局部地区的控制和争夺。其中,越南一直是双方最头痛的问题。约翰逊政府上台后,为防止所谓的“多米诺骨牌效应”,美国对越南的干涉和侵略逐步升级。1964年8月,美国借口其军舰在东京湾遭到北越海军的袭击,开始对北越进行所谓报复性轰炸。在爱国的旗帜下,85%的美国公众表示赞同对北越的报复性轰炸。由于国会和民众的支持,美国在越南战争中越陷越深。但是在随后的几年,沉重的军费包袱和美军伤亡数字的不断增加使得美国国内反战运动的声势越来越大,战争支持率越来越低,1968年,舆论对战争的支持率从1965年的61%下跌到37%,到1971年仅为28%。其间,美国国内爆发了数次参加人数超过10万的反战游行和示威。对比约翰逊总统曾信誓旦旦承诺的“我们不会把美国青年派到离家乡九千或一万英里的地方,去做亚洲青年应当自己做的事”,人们越来越深刻地感受到美国政府竭力粉饰的这场战争背后的非正义本质,以及它对美国人民造成的巨大心灵创伤。与此同时,作为民众呼声的美国反战歌曲也随着国内日益声势浩大的反战运动一起,变得目标更加明确、态度更加尖锐、表达更为犀利,其矛头直指战争的始作俑者――美国政府。如果说越战正式爆发之前,美国反战歌曲对战争的控诉大多是出于二战后的心理创伤特别是长期处于核威慑之下的一种本能恐慌,那么自第一枚炸弹落在北越的土地上,到越来越多的美国青年为国捐躯,美国反战歌曲则越来越倾向于对越战本质和政府谎言的揭露,以及对普通美国士兵命运的哀悼。在英文歌EveofDestruction中(见附件一),表达了对政府事迹的不满与对战争的厌恶这首歌从第一句话开始,就将矛头对准了当时遭到美国所谓“报复性轰炸”的北越:“Theeasternworlditisexplodin'/violenceflarin',bulletsloadin'”,凝练地描绘了战场上血雨腥风的场面;随即话锋一转:“you'reoldenoughtokillbutnotforvotin'”,以讽刺的口吻揭露了美国政府在战争伊始就迫不及待地将美国青年送上战场充当杀人机器的嘴脸。“Ifthebuttonispushed,there'snorunningaway”已经不再是一种莫名的恐慌,而是对现实中已经发生了的“热战”很可能升级为核战的触目惊心的预言;“RedChina”和“Alabama”互相映衬,指出了美国当时面临的内外困境;而歌中每节循环反复的“butyoutellmeoverandoverandoveragainmyfriend/ah,youdon'tbelievewe'reontheeveofdestruction”则表达了歌者对于越战爆发初期大多数普通民众支持政府出兵越南的深切焦虑。因为歌者已经感到,越南战争将对美国人民的生活造成巨大破坏,它把人们一直以来担心的原子大战的可能性提高到了顶点,美国社会,甚至整个世界都有可能葬身在由越战引发的具有更大破坏力的战争之中,人类已经处于毁灭的前夕。由上可见,“EveofDestruction”所发出的呐喊在当时的美国可谓振聋发聩,把它作为美国六七十年代反战歌曲发生变化的界标,是毫不为过的。在歌词里隐晦的指出了政府的暴行—不能通过立法来的解决问题,在私下里偷偷的干,人类的尊重已瓦解崩溃(Ican’ttwistthetruth,itknowsnoregulation.Handfulofsenatorsdon’tpasslegislation.Andmarchesalonecan’tbringintegration.Whenhumanrespectisdisintegratin’.Thiswholecrazyworldisjusttoofrustratin’.)。与《EveofDestruction》一样,CountryJoeMcDonald于1967唱出的I-Feel-Like-I’m-Fixin’-to-Die-Rag是一首更加明显的反越战歌曲,措辞更加露骨直白,讽刺更加辛辣大胆,语气更加“玩世不恭”,进一步揭露了越战的本质。他指出,越战不过是UncleSam’terriblejam,不过是generals’bigchancetogetthosereds,战争发动的原因对华尔街大有好处,因为“There'splentygoodmoneytobemade/BysupplyingtheArmywiththetoolsofthetrade”。他呼吁全国的父母们积极相应政府的号召,将自己的孩子送上前线,而这样做的目的就是“Bethefirstoneonyourblock/Tohaveyourboycomehomeinabox.”歌曲的chorus部分则不断地强调:“Whatarewefightingfor?/Don'taskme,Idon'tgiveadamn,/NextstopisVietnam.”“Wellthereain'tnotimetowonderwhy,/Whoopee!we'reallgonnadie.”鲜明地表达了歌者的立场:越南战争不过是政府的把戏,每一个去打仗的人都是牺牲品,没有人知道这场战争的真正意义,上了战场就无非是送死而已。“Whoopee!”“Huh”等语气词的频繁使用,似欢呼又似哀叹,既符合了这首歌俚俗不恭的特色,又给人以情感上的强烈震撼。相比前两首反越战歌曲而言,JohnLennon的GivePeaceaChance(1969)显得更加饶舌俏皮,将一连串看似荒唐不经的词汇“意料之外、情理之中”地串连在一起,造成了一种近乎喜剧般的幽默效果,令听者忍不住会心地发笑。“Bagism,Shagism,Dragism,Madism,Ragism,Tagism”,“ministers,sinister,banisters,canisters,Bishops,fishops,Rabbis,andPopeyes,Bye,bye,byebyes”,“Revoluton,evolution,masturbation,Flagellation,regulation,integrations,meditations,UnitedNations,congratulations”,一串串看似不经意的混乱组合,将与战争有关的词汇混杂在一堆“乱七八糟”词里,表达了对战争轻蔑的嘲笑和调侃式的挖苦,用心良苦的幽默给人留下了深刻的印象。而一句穿插在一串串混乱的词汇之中、反复出现的“givepeaceachance”才是歌者真实意图的体现,将对战争的憎恶和厌倦表达得跃然纸上。美国越战中,不仅催发了反战歌曲的产生,也相继带动了一些其他的歌曲,例如《Thesoundofsilence》(见附件2),这首歌创作于60年代,60年代对美国而言是个多事之秋,历经了一连串的动荡与不安。对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著“越战”沉重的包袱。内忧外患之际,美国人的精神领袖约翰·肯尼迪(JohnF.Kennedy)总统于1963年11月22日在德州的达拉斯遇刺身亡,举世震惊,全国悲恸。由黑人人权领袖马丁路德金博士(MartinLutherKingJr.)所领导的反暴力反种族歧视正如火如荼的展开,国内反越战的声音也日益壮大。美国人民的梦在肯尼迪总统倒下的一刻,也跟着粉碎了!就在这样的时空背景下,美国的民谣歌手保罗·西蒙(PaulSimon)创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲。我们可发现这首歌基本上含盖了两个主题,一为抨击资本主义的拜金主义,二为人际之间的疏离(alienation)与冷漠(apathy)造成了人类丧失了沟通的能力,其实第二个主题与越战期间,人民的生活的状

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论