版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
三、屈原血统高贵,器宇不凡身披香草,华彩美丽勤勉修行,自强不息赤胆忠心,胸怀炽烈嫉恶如仇,鄙视群小不顾危难,追求理想永远的屈原屈原——
左徒(兼管内政外交)计划改革内政,并出使齐国,订立齐楚联盟受到贵族排挤打击被楚怀王疏远三闾大夫(管教王族三姓昭、屈、景的子弟)张仪游说,楚王断绝与齐的联盟(受骗)怀王武关被劫顷襄王即位,做了秦国女婿屈原被谗,遭流放到南方顷襄王二十一年郢都沦陷屈原在汩罗河投江自尽。屈原墓位于汨(mì)罗江北岸的汨罗山。汨罗山又名徽山、烈女岭、黑鱼岭,南距汨罗市城区4公里。相传屈原投江后,头部被鱼蚀去一半,女儿要为父亲配上半边金头后,为防盗墓,便筑疑冢。女儿日夜以罗裙兜土筑坟,感动天神。天神便派土地神用赶山鞭赶山驱土.一个晚上便筑成12座疑冢,至今民间仍流传着“九子不葬父,一女打金头”的传说。这个传说歌颂了女儿尽孝,还讽刺楚怀王有9个儿子,却客死于秦国。
端午亦称端五,是我国最大的传统节日之一。“端”的意思和“初”相同,称“端五”也就如称“初五”;端五的“五”字又与“午”相通,按地支顺序推算,五月正是“午”月。又因午时为“阳辰”,所以端五也叫“端阳”。五月五日,月、日都是五,故称重五,也称重午。
迄今为止,影响最广的端午起源的观点是纪念屈原说。在民俗文化领域,我国民众把端午节的龙舟竞渡和吃粽子都与屈原联系起来。俗说屈原投江以后,当地人民伤其死,便驾舟奋力营救,因有竞渡风俗;又说人们常放食品到水中致祭屈原,但多为蛟龙所食,后因屈原的提示才用楝树叶包饭,外缠彩丝,做成后来的粽子样。(二)屈原的作品向、歆校王逸本有25篇:《离骚》、《天问》、《九歌》11篇、《九章》9篇、《远游》、《卜居》、《渔父》各1篇。据《史记》,还有《招魂》1篇。有些学者认为《大招》也是屈原作品;但也有人怀疑《远游》以下诸篇及《九章》中若干篇章非出自屈原手笔。《离骚》是他的代表作,也是中国古代最长的抒情诗,充分表现出“贤而授能兮,循绳墨而颇”(《离骚》)的“美政”理想。同时,他的作品还深刻揭露了楚国政治的黑暗、楚国贵族集团的腐朽和楚王的昏庸,表现了他坚持“美政”理想、坚持节操,“虽九死而犹未悔”的斗争精神和忧国忧民、忠贞爱国的情怀。(三)屈原与楚辞:
楚辞渊源于江淮流域楚地的歌谣。它受着《诗经》的某些影响,但同它有直接血缘关系的,还是在南方土生土长的歌谣。
《离骚》在中国文学史上,以作者的人格魅力和瑰丽的文采光耀千古,所以后人又将楚辞称为“骚”。放逐时屈原写下了长诗《离骚》,把对楚国的忧愁和自已的怨愤都写了进去。“离骚”即“离忧”。“楚辞”的名称,最早见于西汉前期。由于楚辞中最有代表性的作品是屈原的《离骚》,所以后人也有以“骚”(骚体诗)来指称楚辞的。从汉代开始,“楚辞”又成为屈原等人作品的总集名。骚体诗主要有以下特征:一是句式上的突破。屈原创造了一种以六言为主,掺进了五言、七言的大体整齐而又参差灵活的长句句式。这是对四言体的重大突破。二是章法上的革新。屈原“骚体”不拘于古诗的章法,放纵自己的思绪,或陈述,或悲吟,或呼告,有发端,有展开,也有回环照应,脉络又是极其分明的。三是体制上的扩展。屈原以前的诗歌大多只是十多行、数十行的短章。而他的《离骚》则长达372句、2469字,奠定了中国古代诗歌的长篇体制。
(四)屈原的地位和影响屈原是中国文学史上第一个伟大的爱国诗人,他及其作品的出现,使中国诗歌走向了从集体歌唱到个人创作的新时代。他诗歌中崇高的爱国精神和具有创造性的诗体形式,对中国文学的发展产生了巨大而深远的影响。他所创造的骚体诗,对促进诗歌形式的解放和发展,起了重要作用,是中国诗歌由四言到五言、七言的一个重要过渡形式。同时,它的铺陈叙述的方式对于汉赋的形成,也提供了直接的艺术借鉴。屈原创建的《楚辞》与《诗经》并称为“风、骚”。“风、骚”是中国诗歌史上现实主义和浪漫主义两大优良传统的源头。
屈原是中国文学史上第一位伟大的爱国诗人。1953年,屈原被列为世界四大文化名人之一(波兰哥白尼、英国莎士比亚、意大利但丁)受到全世界人民的隆重纪念。湘夫人屈原
湘夫人选自〈九歌〉
〈九歌〉是屈原根据楚国民间祭祀乐歌加工创作的一组抒情诗,共11篇。“九歌”是古乐曲名。〈湘夫人〉和〈湘君〉是姊妹篇,描写了湘君和湘夫人这一对配偶神的爱情悲剧。〈湘夫人〉写的是湘君对湘夫人的思念。诗篇以细腻的笔触描写湘君的复杂的内心活动。丰富的想象、浪漫的夸张和形象的比喻互相交织,使得诗篇既带有人的真情实感,又焕发神的浪漫气息。开篇四句情景交融久负盛誉。全诗语言精美,节奏婉转,韵味隽永。“湘君”和“湘夫人”据说是湘水的一对配偶神,湘君是男神,湘夫人则是女神。他们的形象与民间关于虞舜和他的两个纪子娥皇、女英的传说有密切关系。传说中说,大舜巡视南方,二妃末从行。舜在巡行过程中,死于苍梧之野。二妃追踪至沅、湘之间,听到大舜已死的消息,于是自投湘水而死。楚国人民本具有高度的想象力,于是二妃的形象就逐渐演变为湘水的配偶神。屈原的《湘君》的内容主要是表现湘夫人对湘君的追求、思恋和怨望的心情,具有悱恻动人的艺术力量。背景《湘君》与《湘夫人》的身份(1)湘君是女神——娥皇、女英。
《史记·秦始皇本纪》P59:二十八年,始皇还,浮江,至湘山祠。逢大风,几不得渡。上问博士曰:“湘君何神?”博士对曰:“闻之,尧女,舜之妻,而葬此。”
(2)湘君是娥皇,湘夫人是女英。
韩愈及朱熹等人属于这一派。
(3)湘君是男神,湘夫人是女神。
东汉王逸的观点,接近于——传说:帝舜死于苍梧,葬于九嶷山。他的两个妃子,帝尧的女儿娥皇、女英闻讯,便去奔丧,亦死于湘江。帝舜死后,天帝封其为湘水之神,号湘君,封二妃为湘水女神,号湘夫人。
王夫之:湘君是湘水之神,湘夫人是他的配偶。不拘泥于舜与二妃的传说。
湘夫人(《九歌》)帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。嫋嫋兮秋风,洞庭波兮木叶下。白薠兮骋望,与佳期兮夕张。鸟何萃兮蘋中,罾何为兮木上。沅有芷兮澧有兰,思公子兮不敢言。荒忽兮远望,观流水兮潺湲。麋何食兮庭中,蛟何为兮水裔?朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。筑室兮水中,葺之兮荷盖。荪壁兮紫坛。播芳椒兮成堂。桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。白玉兮为镇?疏石兰兮为芳。芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。等待幻想失望背诵帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。白薠兮骋望,与佳期兮夕张。鸟萃兮蘋中,罾何为兮木上?帝子:犹天帝之子。因舜妃是帝尧之女,故称。眇眇:望而不见的样子。愁予:使我发愁。袅(niǎo鸟)袅:绵长不绝的样子。洞庭:洞庭湖。登:此字据《楚辞补注》引一本补。白薠(fán):一种近水生的秋草,或谓乃“苹”之误。骋望:放眼远眺。佳期:与佳人的约会。张:陈设。何:此字据《楚辞补注》引一本补。萃:集聚。苹:水草名。罾(zēng):鱼网。
2、翻译全文帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。白薠兮骋望,与佳期兮夕张。鸟萃兮蘋中,罾何为兮木上?踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在树梢之上?
鸟何萃兮蘋中,罾何为兮木上?以此反常现象作比兴,就更突出了充溢于人物内心的失望和困惑,大有所求不得、徒劳无益的意味。沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。荒忽兮远望,观流水兮潺湲。麇何食兮庭中?蛟何为兮水裔?朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。沅、醴:沅水和澧水,均在湖南。醴,《楚辞补注》引一本作澧,下同。茝(zhǐ):即白芷,一种香草。公子:指湘夫人。荒忽:犹“恍惚”,迷糊不清的样子。潺湲:水缓慢流动的样子。麇:一种似鹿而大的动物,俗称“四不象”。蛟:传说中的龙类动物。裔:边沿。皋:水边高地。济:渡。澨(shì):水边。腾驾:驾着马车奔驰。偕逝:同往。
麋何食兮庭中,蛟何为兮水裔?与前文对鸟和网的描写同样属于带有隐喻性的比兴,再次强调爱而不见的事愿相违。筑室兮水中,葺之兮荷盖。荪壁兮紫坛,芳椒兮成堂。桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。葺(qì):编结覆盖。盖:指屋顶。荪:香草名。紫:紫贝。坛:中庭,楚地方言。椒:花椒,多用以除虫去味。成:借作“盛”。栋:屋梁。橑(lǎo老):屋椽。辛夷:香木名。楣:门上横梁。药:即白芷。罔:同“网”,编结。薜荔:一种蔓生香草。帷:幕帐。擗(pì癖):掰开。櫋(mián):檐间木。镇:镇压坐席之物。疏:分列。石兰:香草名。芷:白芷。荷屋:荷叶覆顶的房屋。缭:缠缭。杜衡:香草名。合:会集。实:充实。馨:远传的香气。庑:走廊。九嶷:湖南九嶷山,即传说中舜的葬地。缤:众多纷杂的样子。
灵:神灵。如云:形容众多。
筑室兮水中,葺之兮荷盖。荪壁兮紫坛,芳椒兮成堂。桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。在水中建座别致的宫室,上面用荷叶覆盖遮掩。用香荪抹墙紫贝装饰中庭,厅堂上把香椒粉撒满。用玉桂作梁,木兰为椽,辛夷制成门楣,白芷点缀房间。编织好薜荔做个帐子,再把蕙草张挂在屋檐。拿来白玉镇压坐席,摆开石兰芳香四散。白芷修葺的荷叶屋顶,有杜衡草缠绕四边。汇集百草摆满整个庭院,让门廊之间香气弥漫。九嶷山的众神一起相迎,神灵的到来就像云朵满天。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。搴汀洲兮杜若,以遗兮远者。时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
袂(meì):扬雄《方言》释为“复襦”,也就是夹袄。高亨《诗经今注》以为系“祑”的传写之误,作佩囊解。遗:丢下。褋(dié):单衣。
搴(千):摘取。汀洲:水中或水边平地。杜若:香草名。遗(weì):赠送。骤:骤然,立即。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。搴汀洲兮杜若,以遗兮远者。时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徘徊游逛。
感情线索忧伤——懊恼——追悔——幻想——旷达3、赏析
歌辞的第一段写湘君带着虔诚的期盼,久久徘徊在洞庭湖的山岸,渴望湘夫人的到来。这是一个环境气氛都十分耐人寻味的画面:凉爽的秋风不断吹来,洞庭湖中水波泛起,岸上树叶飘落。望断秋水、不见伊人的湘君搔首蹰躇,一会儿登临送目,一会儿张罗陈设,可是事与愿违,直到黄昏时分仍不见湘夫人前来。这种情形经以“鸟何萃兮蘋中,罾何为兮木上”的反常现象作比兴,就更突出了充溢于人物内心的失望和困惑,大有所求不得、徒劳无益的意味。而其中“嫋嫋兮秋风,洞庭波兮木叶下”更是写景的名句,对渲染气氛和心境都极有效果,因而深得后代诗人的赏识。
第二段在此基础上,进一步深化湘君的渴望之情。以水边泽畔的香草兴起对伊人的默默思念,又以流水的缓缓而流暗示远望中时光的流逝,是先秦诗歌典型的艺术手法,其好处在于人物相感、情景合一,具有很强的感染力。以下麋食中庭和蛟滞水边又是两个反常现象,与前文对鸟和网的描写同样属于带有隐喻性的比兴,再次强调爱而不见的事愿相违。接着与湘夫人一样。他在久等不至的焦虑中,也从早到晚骑马去寻找,其结果则与湘夫人稍有不同:他在急切的求觅中,忽然产生了听到佳人召唤、并与她一起乘车而去的幻觉。于是作品有了以下最富想像力和浪漫色彩的一笔。第三段纯粹是湘君幻想中与湘夫人如愿相会的情景。这是一个令人目不暇接、眼花缭乱的神奇世界:建在水中央的庭堂都用奇花异草香木构筑修饰。其色彩之缤纷、香味之浓烈,堪称无与伦比。作品在这里一口气罗列了荷、荪、椒、桂、兰、辛夷、药、薜荔、蕙、石兰、芷、杜衡等十多种植物,来极力表现相会处的华美艳丽。其目的,则全在于以流光溢彩的外部环境来烘托和反映充溢于人物内心的欢乐和幸福。因此当九嶷山的众神来把湘君的恋人接走时,他才恍然大悟,从这如梦幻般的美境中惊醒,重新陷入相思的痛苦之中。最后一段与《湘君》结尾不仅句数相同,而且句式也完全一样。湘君在绝望之余,也像湘夫人那样情绪激动,向江中和岸边抛弃了对方的赠礼,但表面的决绝却无法抑制内心的相恋。他最终同样恢复了平静,打算在耐心的等待和期盼中,走完相恋相思这段好事多磨的心理历程。他在汀洲上采来芳香的杜若,准备把它赠送给远来的湘夫人。4、艺术特色(1)这首诗有着明暗对应的双层结构方式。主人公情感的表现,有明有
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论