头衔英译总-负详细分类,格式完整_第1页
头衔英译总-负详细分类,格式完整_第2页
头衔英译总-负详细分类,格式完整_第3页
头衔英译总-负详细分类,格式完整_第4页
头衔英译总-负详细分类,格式完整_第5页
已阅读5页,还剩27页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Address&TitlesAngelaandLily头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第1页!正职头衔翻译法我国的正职头衔通常用“总……”、“首席……”、“……长”、“……主席”、“……主任”等方式出现。英语一般用chief,general,head,president,chairman,director,missioner,mander,executive,senior等词来搭配。但究竟选择哪个词则要根据英语的表达习惯和汉语的约定俗成来加以确定。头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第2页!总司令,总指挥Commander-in-Chief总编辑Editor-in-chief总参谋长ChiefofGeneralStaff用chief表示的头衔头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第3页!用chief表示的头衔首席法官,审判长ChiefJudge检察长ChiefProcurator总裁,首席执行官ChiefExecutiveOfficer首席记者ChiefCorrespondent首席谈判代表ChiefNegotiator头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第4页!用curator表示的头衔图书馆馆长Curatorofalibrary博物馆馆长Curatorofamuseum蜡像馆馆长Curatorofawaxmuseum头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第5页!

总领事Consul-general

总监Inspector-general

总经理GeneralManager用general表示的头衔头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第6页!用head表示的头衔村长VillageHead

列车长HeadofaTrainCrew

代表团团长Headofadelegation头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第7页!

用chairman表示的头衔

人大常委会委员长NationalPeople'sCongress(NPC)Chairman

政协主席ChinesePeople'sPoliticalConsultativeConference(CPPCC)Chairman

中央军委主席ChairmanoftheCentralMilitaryCommission

头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第8页!

用director表示的头衔

总政治部主任DirectoroftheGeneralPoliticalDepartment办公厅主任DirectoroftheGeneralOffice

亚洲司司长DirectoroftheDepartmentofAsianAffairs

人民日报社社长DirectorofthePeople’sDaily头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第9页!用missioner表示的头衔

公署专员Commissioner自治州州长Commissioner公安局局长PoliceCommissioner头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第10页!

用senior表示的头衔

高级工程师SeniorEngineer

高级讲师SeniorLecturer

头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第11页!英语表示副职的词主要有vice,deputy,associate,assistant等。根据英语的搭配习惯,vice通常与president,premier,chairman,minister,governor等搭配使用;deputy一般与chief,head,secretary,mayor,director等搭配使用;assistant通常与manager,headmaster等搭配使用;associate通常与professor等搭配使用。副职头衔翻译法

头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第12页!副省长ViceGovernor

副领事ViceConsul副校长(中学)VicePrincipal与vice搭配的头衔

头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第13页!与deputy搭配的头衔副检察长DeputyChiefProcurator

副参谋长DeputyChiefofStaff

副行长DeputyGovernor头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第14页!

与assistant搭配的头衔

部长助理AssistantMinister

副总经理AssistantGeneralManager助理教授AssistantProfessor

助理编辑AssistantEditor中小学副校长AssistantHeadmaster头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第15页!“兼”字的翻译,在主职与兼职之间加andconcurrently,如:上海市委书记兼副市长

PartySecretaryandconcurrentlyMayorofShanghai“兼”、“代理”、“名誉”等职衔的翻译法头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第16页!“名誉”一词有事用honorary,有时必须用emeritus(名誉退休的)如:名誉主席/会长/顾问HonoraryChairman/Chairman/Advisor名誉校长/教授EmeritusPresident/Professor头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第17页!用chief表示的头衔总工程师ChiefEngineer总会计师ChiefAccountant

总建筑师ChiefArchitect总裁判ChiefReferee

头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第18页!用chief表示的头衔厅/局/处/科长Chief/HeadoftheDepartment/Bureau/Division/Section县/区/乡/镇长County/District/Township/TownChief/Head头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第19页!用general表示的头衔

总书记GeneralSecretary检察长Procurator-general审计长Auditor-general秘书长Secretary-general头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第20页!

用head表示的头衔

总教练HeadCoach

总厨HeadChef

护士长HeadNurse

头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第21页!用president表示的头衔特别法庭庭长Presidentofaspecialcourt

南京大学校长PresidentofNanjingUniversity

中国人民银行行长PresidentoftheChinesePeople’sBank

协会/学会/理事会会长Presidentofanassociation/society/council头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第22页!用chairman表示的头衔政党主席Chairmanofapoliticalparty公司董事长ChairmanoftheBoardofDirectors大学系主任Chairman/Head/Deanofadepartment头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第23页!用director表示的头衔编译局局长DirectoroftheCompilationandTranslationBureau研究所所长Directorofaninstitute医院院长Directorofahospital

工厂厂长Directorofafactory美国学中心主任DirectoroftheAmericanStudiesCenter头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第24页!

用executive表示的头衔

执行主席ExecutiveChairman行政/执行秘书ExecutiveSecretary头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第25页!其他正职头衔翻译法总理

Premier

国务委员StateCouncilor部长Minister

省长ProvincialGovernor

顾问Advisor头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第26页!

与vice搭配的头衔

副主席ViceChairman

副总理VicePremier

副部长ViceMinister头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第27页!

与deputy搭配的头衔

副市长DeputyMayor

副书记DeputySecretary

副秘书长DeputySecretary-general

头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第28页!与deputy搭配的头衔副处/科长DeputyDivision/SectionChief副所/厂长DeputyDirector副主编DeputyEditor-in-chief

代表团副团长DeputyHeadofadelegation头衔英译总-负详细分类,格式完整共32页,您现在浏览的是第29页!

与associate搭配的头衔

副教授AssociateProfessor副研究员Assoc

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论