免费预览已结束,剩余1页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
商务英语谈判语言一、非语言交际的概念及其分类(y(e、(t(l。谈判的影响。二、商务英语谈判中的体态语各个部分的肢体动作,如目光、手势、面部表情等。(一)姿势(二)手势手是身体最灵活的器官,手势是语言最有效的补充,手势的种类也非常多。总体而言中国文化崇尚谦和、内敛,谈判者的手势并不多。而英语国家的文化推崇个性解放,谈判者的手势也相对较多,中国的谈判者会认为谈判对手不够礼貌,过于嚣张。能就此破裂。(三)目光交流在中外文学作品中经常会出现诸如“”之类的常会避免眼神的直接接触。特别是交流对象为女性时,更不能直视对方,因为直视女性在中国文化中被认为是极其无礼的行为。英语国家文化正好与中国文化相反,极其强调目光接触。来自英语国家的谈判者通常希望谈判对手在协商过程中与他们眼光进如若不然则会被认为是不真诚、怯懦甚至是虚伪。可以假设,如(四)面部表情于文化差异而产生的误解往往使谈判陷入僵局。三、商务英语谈判中的副语言音质、清晰度和语调起到言语的伴随作用。(一)沉默“三思而后行沉默是金”(二)语音语调四、商务英语谈判中的客体语客体语包括交际者的外貌、衣着、打扮、身体气味的掩饰、随身物品、交际用品、交通工具、家具摆放等交际信息。商务谈五、商务英语谈判中的环境语认为“时间就是生命”、“时
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 手机团购协议书
- 燃气灶具合同范本
- 苗木培育协议书
- 苗木配送协议书
- 蔬菜大棚协议书
- 认购楼房协议书
- 设备卸货协议书
- 设备研发协议书
- 诉讼拆迁协议书
- 试验费合同范本
- 学堂在线 雨课堂 学堂云 文物精与文化中国 期末考试答案
- 关于印发《2026年度安全生产工作计划》的通知
- 跨境电子商务渠道管理
- (21)普通高中西班牙语课程标准日常修订版(2017年版2025年修订)
- 洗洁精产品介绍
- 财务给销售培训销售知识课件
- 太空探索基础设施建设施工方案
- 2025年中国复合材料电池外壳行业市场全景分析及前景机遇研判报告
- 陕西亚联电信网络股份有限公司商业计划书
- 2025年数字化营销顾问职业素养测评试卷及答案解析
- 2025年保密试题问答题及答案
评论
0/150
提交评论