商务英语翻译实务答案_第1页
商务英语翻译实务答案_第2页
商务英语翻译实务答案_第3页
商务英语翻译实务答案_第4页
商务英语翻译实务答案_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

附录一第一章思考题略第二章思考题英语被动语态用的多。标准英语中无主句很少见。可以作为后置定语。英语相对不喜欢重复。5.英语是形合,汉语是意合。第三章答案3.1答案(1)在他看来,这次审判绝对是公平合理的。(2)他吃吃喝喝地过了一生。(3)杰西睁开眼睛,眼里充满了泪水。(4)Alargefamilyhasitsdifficulties.(5)Iseekbutseekinvain,Isearchandsearchagain;Ifeelsosad,sodrear,Solonely,withoutcheer.(许渊冲译)3.2答案水如受热,就会汽化。即使是最强有力的人也不能改变自然法则。这部打印机真是物美价廉。我知道他以前是个医生。读书使人充实,讨论使人机智,笔记使人准确。他们两个人的婚姻是老夫配少妻,最后吵得昏天黑地,只好以离婚散伙而告终。HewhohasneverbeentotheGreatWallisnotaman.So/Aslongasgreenhillsremain,therewillneverbeashortageoffirewood.3.3答案马是有用的动物。不早了,咱们睡吧。他轻轻地把手放在她的后背上,好像在表示感谢。太空中万籁俱寂,一片漆黑。该地区各地目前怨声载道。那对老夫妻住在群山之间的一个小村庄里。我们看到乘客们涌向站台,知道火车就要进站了。出租汽车司机说他每开车一英里可赚一英镑。3.4答案糖溶于水中。这完全是胡说。一个正常人每天至少需要两夸脱水。他跑出去时,忘了穿鞋子。他经常来。WewouldbemorethanhappytowelcomeyouasaguestspeakeronFridayeveninginouruniversity.Thethoughtoffatmeatmakesmesick.Heisphysicallyweakbutmentallysound.(9)Wedon’thavemuchtimeleft.Let’sgoback.(10)Allthestudentsshoulddevelopmorally,intellectuallyandphysically.3.5答案在场的每个人都深受感动。有关延迟发货的原因,我公司已于去年二月郑重地多次向贵公司解释说明。那个戴眼镜的老教授是英语系主任。由于很多人没有来,会议只得延期。这正是他们曾经度蜜月的那家旅馆。什么时候有空了一定要去旅游一番。无论发生什么,我们都不会放弃。His

success

resulted

in

part

from

his

ability

to

sell

the

product.

Atthirtyminutespastthreep.m.onthe30thofApril,1945,Hitlerandhisbridekilledthemselvesinthebedroom.Forfurtherdetail,contact:InternationalLanguageCenter,86York,London.3.6答案(1)我的确认为要完成这项任务是他力所不及的。(2)你的解释远不能让人满意。(3)你知道她为什么老是不想见你?(4)他去年不在自己的国家。(5)我没有得到这样的机会。(6)Itisnomoreeasytospendmoneythanitistomakemoney.(7)Thechildcanwalkwithoutanyhelpnow.(8)Students,withnoexception,aretohandintheirassignment.(9)Heisnolessguiltythanyou.(10)Shewouldratherliveapoorlifethanisthemillionaire’swife.3.7答案(1)从理论上看,那是一篇了不起的科学论文。(2)那地区是个麻烦的地方,这是大家最容易看得出来的。(3)他的父亲非常宽容。(4)他为人单纯而坦率。(5)她回家照料她病重的丈夫。(6)WhenInegotiate,Igetnervous.WhenIgetnervous,Ieat.(7)Strangeenoughtheywerethesameagetotheday.(8)Itwasmidnight,andtherewerefewpeopleonthestreet.3.8答案(1)我在大雨中挨浇了。(2)这件事必须在适当的时候用适当的手段予以处理。(3)这个问题将于明天讨论。(4)这狗不能杀。(5)这事信息来源可靠。(6)Thegoodsareurgentlyneeded.(7)Shewasmuchrunafterinheryouth.(8)ThenovelissaidtobetranslatedintoEnglish.(9)YouarecordiallyinvitedtoapartytobegivenattheTeachers’Clubat3p.m.Nov.23.(10)Attentionshouldbepaidtosafety.第四章答案一、词汇练习1.Stationery&OfficeSupplies2.Sports&RecreationalArticles3.Toys&Children’sProducts4.HouseholdTextiles5.KnitwearGarment&Accessories6.Crafts7.DailyNecessities8.Jewelry&Accessories9.Cosmetics&CleaningProducts10.Leather,Cases&Bags11.Hardware12.Electronic&ElectricalAppliances13.Crystal&Glassware14.E-commerce&TradeServices15.ImportedProducts16.Printing&packaging17.Stationery&sportinggoods18.Framepictures&handicrafts19.Culturalcreativeproducts二、句子翻译义乌地处浙江省中部,面积1105平方公里。LocatedinthecenterofZhejiangProvince,Yiwucoversanareaof1105km2.义乌城市综合竞争力居浙江县级市第1位,在全国百强县市中排名第12位ComprehensiveCompetitivenessofYiwutopsallcounty-levelcitiesinZhejiang,andranksthe12thamongTop100countiesinChina.义乌是一座市场繁荣的商贸城市Yiwu:Acommercialcitywithprosperousmarket2008年,市场经营面积达260万平方米,经营商位5.8万个In2008,themarketareareaches2.6millionm2,with58,000booths.汇集了43个行业1900个大类40多万种产品Over400,000kindsofproductsof1900categoriesin43industriesaregatheredinthemarket.市场成交额连续16年位居全国各大专业市场榜首。Businessvolumeofthemarkethasbeentoppingthelistofnationwidespecializedmarketsfor16consecutiveyears.义乌市场分别被国家工商总局、国家质检总局授予全国唯一的“守合同、重信用”和“重质量、守信用”市场称号Yiwumarketwon“ContractabidingandTrustworthy”fromtheStateAdministrationofIndustryandCommerce,and“Valuequality,honorcredibility”fromAQSIQ,theonlyoneinChina.按每个商位逗留3分钟,需要一年时间才能逛完Ifonewalksthroughthemarketeighthoursadayandstopsateachboothforjustthreeminutes,itwilltakehimmorethanoneyeartofinishthetrip.2005年被联合国、世界银行、摩根士丹利等权威机构誉为全球最大的商品批发市场。Itwasrecognizedastheworld’slargestwholesalemarketbytheUnitedNation,WorldBankandMorganStanley.“义乌•中国小商品指数”从2006年10月开始定期向全球发布“ChinaYiwuCommoditiesIndex”hasbeenissuedperiodicallytotheglobesinceOctober2006.国际商贸城三期于2008年义博会前投入使用。ThethirdphaseofInternationalTradeMartwasputinuseonthetimeof2008YiwuFair.义乌是一座国际化程度较高的开放城市Yiwuisanopencitygrowingtobeinternational.义乌市场商品已出口到全世界215个国家和地区Commoditiesareexportedto215countriesandregions.有来自100多个国家和地区的1.3万名外商常驻义乌采购小商品。About13,000foreignbusinessmenfromover100countriesandregionsareresidinginYiwutopurchasecommodities.有境外公司驻义办事机构1400多家Representativeofficesofoverseascompaniesexceeds1400.联合国难民署信息采购中心UNHCRProcurementInformationCenter外交部信息采购中心YiwuProcurementInformationCenteroftheSupplyServiceoftheMinistryofForeignAffairs家乐福全球采购义乌办事处YiwuPurchasingofficeofCarrefour全球20强海运集团有12家在义乌设立办事处12oftheTop20oceanshippinggroupshaverepresentativeofficesinYiwu.义乌海关最高日出口标准集装箱突破2500个,年出口商品超过40万个标箱Over400,000standardcontainersofcommoditiesareexportedyearly,and2500perdayasthehighest.义乌市场正逐渐成为国际采购商采购日用消费品的重要平台Yiwumarketisgraduallybecomingaplatformforinternationaltradersofdailyconsumerproducts.义乌是一座充满生机的创业城市Yiwu:Anentrepreneurcityfullofvigor义乌产业与市场互动,商贸与工业互促共荣ThecoordinateddevelopmentofindustryandmarketTheinteractionoftradeandindustry全市有各类工业企业1.6万余家,形成了针织袜业、化妆品、饰品、工艺品等20多个优势行业16,000industrialenterprises,forming20competitiveindustriessuchasKnittingStocking,Cosmetics,Jewelry,Arts&Crafts.有服务业经营单位9万多家,从业人员近50多万人90,oooserviceinstitutes,with500,000peopleengaged义乌治安良好,各项服务高效便捷Goodsecurityandefficientservice交通便利,通达全国的物流网络,ConvenientTransportation,CompleteLogisticNetwork先后荣获国家卫生城市、国家环保模范城市,被海内外公众评为最喜爱的中国城市之一。WonhonorsofNationalHygieneCity,NationalModelCityinEnvironmentProtection,etc义乌是一座新兴的会展城市Yiwu:Anemergingexhibitioncity义乌梅湖国际会展中心是华东地区规模最大的专业展馆之一,是全球展览业协会(简称UFI)成员YiwuMeihuInternationalExhibitionCenteristhelargestspecializedexhibitionhallinEastChina,whichisamemberofUFI每年举办各类展览和大型会议80多个,国家级行业协会以及国内外知名展览机构已有15家在义乌办展Thesiteforover80exhibitionsandconferences,includingthoseheldby15nationalindustrialassociationsandChineseandforeignexhibitionorganizers义乌先后被评为中国最具发展潜力会展城市、中国最佳会展城市Awardedas“TheMostPotentialExhibitionCity”and“TheBestExhibitionCity”inChina新国际会展中心,设室内标准展位5300个Newinternationalexhibitioncenterhas5,300standardbooths义博会是经国务院批准的日用消费品类国际性展览会YiwuFair,approvedbytheStateCouncil,isaninternationalexhibitionfordailyconsumingproducts义博会是目前国内最具规模、最有影响、最有成效的小商品专业展会Thelargest,themostinfluentialandthemosteffectivespecializedexhibitionforcommoditiesinChina三、短文翻译ChinaYiwu(International)CulturalProductsTradeFair(YiwuCulturalFairforshort)Hostedby:TheMinistryofCultureThePeople’sGovernmentofZhejiangProvinceSupportedby:TheMediaManagementDepartmentoftheStateAdministrationofRadio,FilmandTelevisionTheIndustryDevelopmentDepartmentofGeneralAdministrationofPressandPublicationTheDepartmentofTradeinServicesoftheMinistryofCommerceChinaPackagingFederationOrganizedby:TheCulturalDepartmentofZhejiangProvinceZhejiangProvincialCommitteeforCulturalIndustryPromotionYiwuMunicipalPeople’sGovernment四、义乌简介Yiwuisatradecityfullofbusinessopportunities.Yiwuisacityopentotheworld.Yiwuisacityfullofvigorandvitality.Yiwuisacharmingcitywithaprosperousexhibitionindustry.Yiwuisacityvaluingentrepreneurship.五、通知练习NOTICE1Attention,please.Theexhibitionhallsarefloodedwithpeopleatthemoment.Pleasetakecareofyourbelongings,andthosewithchildren,pleasetakegoodcareofyourchildren.NOTICE2Attention,please.Anysuggestionsonourservicearewelcome.PleasecontacttheOfficeoftheOrganizingCommitteeorthemainservicedesk.Pleasedial:(0579)8541500585415588NOTICE3Attention,please.Herearetheservicesweareoffering.Theservicesfortyping,photocopyandfaxareavailableinthebusinesscenter,whichisonthe1stfloorinprologuehall.Thereisalsoacheckroom(besidethebusinesscenter),awesternfoodrestaurant,acafé(onthe2ndfloorinprologuehall)andlounge(onthe3rdfloorinprologuehall).Ifyouneedanyhelp,pleasecontacttheattendantsattheservicedeskofeachexhibitionhallorthemainservicedesk.NOTICE4略NOTICE5略国际陆港城市InternationalInlandPortCityThelogisticsindustryofYiwuhasbeenwelldeveloped.It’snowofferingaconvenientandefficientworld-widelogisiticlinkbasedonYiwu’shighway,railway,aviationandoceantransportation(throughNingbodeep-waterportandShanghaiport).Yiwuhasalreadybeenlistedasthe“InternationalInlandPortCity”andbelongstothenationalsecondarylogisticparkplanningcity.Yiwuhasbeenoperatinginlandportandinternationalrailwaypassagesinsuccession.Theboundedlogisticcenterandtheaviationportareabouttofinishconstruction.Theexpressdeliverycenteroftheinternationalinlandlogisticparkhasstartedup.ThelogisticindustryofYiwuhasmovedintoafull-rounddevelopmentstage.国际商贸之都InternationalTradeCityYiwuSmallCommodityCitywasestablishedin1982.

Itscurrentmarketcoversanareaof5.5millionsquaremeters,withover75,000boothsand210,000employees,withanaveragedailypatronageof210,000.Over1,800,000kindsofgoodsin26categoriesaresoldhereanddeliveredto219countriesandregions.In2013,782,000containerswasdispatchedunderthesupervisionofYiwuCustoms,withanoverallturnovervolumeof68.3billionyuan,rankingtopamongsttheindustrialgoodswholesalemarketsinChina23timesinsuccession.改革办ReformOfficeUnderthestrongsupportoftheStateCouncilandotherrelevantministries,themeticulousorganizationandleadershipofhigherlevelsofgovernments,throughcontinuoushardwork,majorbreakthroughsweremadeinkeyareasandcruciallinksintheimplementationofthefirst“ThreeYearPlan”:theMinistryofCommerceandothersevenministriesapprovedthetrialofthenewtrademodelof“MarketPurchasing”;YiwuEconomicDevelopmentZonewasupgradedintoastate-levelone;theopeningofYiwuaviationportwaslistedinthe12thFive-YearPortDevelopmentPlan;YiwuwaslistedbytheUNESCAPasalandport;theconstructionofBondedLogisticsCenter(B-type)wasgrantedandlaunched;YiwuwasgradedasNationalIIlevellogisticsparkcity;reformprojectsoflandandresourcesaswellasfinancewereapproved.AhostofmajorindustriesandopenplatformsaresettleddowninYiwu,whichspursthefavorableinteractionanddevelopmentofcommerceandserviceindustryaswellasmanufacturingindustry.ThestrategicspaceofYiwu’sdevelopmentisbroadened,thetransformationofthecityisacceleratedandYiwucommoditytradingisabletoparticipateininternationalcooperationandcompetitionatahigher-level.国际电子商务名城InternationalE-commerceCityYiwuistheonlycounty-levelcityapprovedtobecreatedintoa"nationale-commercemodelcity".AccordingtodatareleasedbyAliResearchCenter,YiwurankedNo.1onthelistof2013TopHundredChineseE-CommerceCounties,withonlineretailingamountof38billion;YiwurankedNo.1onthelistof2013TopHundredAlipayCounties(Cities),withtotalpaymentof18.27billionyuan.Withonlineexpenditureoverfortythousandsperperson,Yiwubecamethe"localtyrant"cityofthehighestexpenditureamount.

ThemunicipalpartycommitteeandgovernmentofYiwuwillresolutelyimplementtheprovincialpartycommitteeandgovernment’sdevelopmentstrategyof"E-businessReplacingmarket",aimingatbuilding"thenationalonlinedealers’gatheringcenter,themarketingcenterforworldwideonlinegoods,thecross-bordere-commerceheight",andunswervinglytakingthemarkettransferringwayofintegratingonlineandoffline,physicalandvirtualdevelopment,topromotee-commercedevelopmentwithfullforceanddevelopYiwuintoatrueinternationale-commercemetropolis.城市印象CityImpressionYiwuislocatedinthecentralpartofZhejiangProvince,coveringalandareaof1,105squarekilometers.Itowns753,000nativepeople,butattracts1,202,000non-natives.Sincethereformandopening-uppolicy,Yiwuhaskeptdeepeningthe“revitalizingthecitythroughcommerce”strategy.Byfocusingoncultivating,developingandupgradingmarkets,andvigorouslypromotingindustrialization,internationalizationandurban-ruralintegration,Yiwuhasfiguredoutaregionaldevelopmentwaywithitsowncharacteristics.InMarch2013,Yiwubecamethefirstcounty-levelcityapprovedtocarryoutacomprehensivereformofinternationaltradebytheStateCouncil.第五章答案一、其味无穷,妙不可言。滴滴香浓,意犹未尽。(麦氏咖啡)康庄大道。(本田)让我们做得更好。(飞利浦)成功之路,从头开始。(飘柔)一穿就知道。Soft,enchanting,smilingcolor.Helaughsbest,whorunslongest!Usingisbelieving.Drinkanddrivecostsyourlife.Goodandvigorousspirit.(MoutaiLiquor)Keepmoving.(Anta)二、Flying一词多余;Brand一词多余;Bat一词文化含义不妥;Dragon一词文化含义不妥;MoonRabbit更妥,Jade一词容易产生“易碎”的联想;应为“金利来”,狮子的威猛形象用在服装上不妥;应为“固特异”,给人以“坚固耐用”的联想;应为“锐步”,“力暴”给人以“立刻破掉”的联想;应为“变形金刚”;应为“七喜”,符合语言文化习惯。三、surrounded,serve,regional,starts,discover,tension;Ordinary,illustrated,wardrobe,tailored,hunting,label.四、28年前,阿迪达斯为运动鞋带来了全新的概念。从那之后,脚穿阿迪达斯的人们健步如飞,频频夺标。事实上,阿迪达斯仅在田径场上就帮助人们创造了400多项世界纪录。这或许就是越来越多的足球、篮球、网球、棒球和橄榄球运动员求助于阿迪达斯的原因。他们知道,无论从事哪项运动,他们都可以信赖阿迪达斯精湛的工艺和优秀的质量。因此,不管是沿马拉松赛道飞奔,还是在社区周围小跑,你都可以穿上阿迪达斯。奔跑是你的天性。让你跑得更快是我们的天职。在优秀运动员买鞋的任何地方,你都能看到我们。阿迪达斯,运动者的代名词。(注释:阿迪达斯公司创建于1948年)BeingadeluxecruisertotourtheYangtzeRiver,“TheGreatWall”hasindoorandopen-airobservationtowers,aswimmingpool,abar,asolariumaswellasChineseandWesternrestaurantsandaspaciousdeck.Allthecabinsaresuperb,comfortableandair-conditioned.第六章答案1.Inheaventhereisparadise,onearththereareSuzhouandHangzhou./Heavenabove,SuzhouandHangzhoubelow.2.LikeapearlsetontheTaihuLakeandsituatedinthecenterofbeautifulandfertilecities,withitspleasantclimate,richnaturalresourcesandpicturesquescenery.CuttingthroughthecityistheBeijing-HangzhouGrandCanal,anancientprojectequalinfametotheGreatWall.3.SituatedontheHuangpuRiverandatthepointofLujiazuiinPudong,theOrientalPearlRadioandTelevisionTowerissurroundedbywateron3sidesandfacestheNationsBuildingGroupsintheBundacrosstheriver.Thetoweris468metershighwhichranksfirstinAsiaandthirdintheworldinheight.4.中国之旅简介—5日团队游的特色爬长城吃烤鸭观赏杂技行程如下:第一日:入住北京国际酒店第二日:游故宫、天坛、观看京剧第三日:爬长城、游十三陵、逛茶馆第四日:游颐和园、品尝北京烤鸭、欣赏杂技第五日:回家5.前往“锦绣中华”观光,交通极为便利,从落马洲乘车仅10多分钟便可达到。中国旅行社(香港)有限公司的直通旅游巴士、深圳市的巴士,经深南公路、广深公路和北环快速公路均可抵达。6.尊敬的顾客,本店不接受信用卡,客人可用现金、旅行支票或个人支票结账。为了您的方便,本店备有银行取款单。客房服务费等新近费用可能尚未转移到柜台。在结账时请您提醒收银台,以免在您离店之后再开帐收款。7.对于大部分人来说,那些星星点点关于夏威夷的印象足以让我们沉浸在她的魅力中。金色的海滩、热情的人,阳光沙滩,碧海浪花。。。在蔚蓝的天空和棕榈树之间,让人流连忘返。夏威夷岛是世界上最美丽的地方之一。这里天气晴朗,气温常年在15-30摄氏度之间,可谓冬暖夏凉。对于一些人来说,每天都是晒太阳的好日子,这就是人们熟知的人间天堂。也许夏威夷人与生俱来的热情才是这里真正的魅力所在。我们称之为爱的精神。这是世界上最文明的地方之一,世界各地的文化都可以在这熔炼中找到共同点,生根发芽。第七章答案中国敦促美国遵守“一个中国”原则在伊拉克被扣为人质的英国人被杀海啸预警工作可能于1月启动

重建丝绸之路计划在酝酿之中英国广播公司拟开通全球电视服务官员称劳动党委员会面临崩溃(7)Japan

to

help

elderly

jobless(8)Mainland

Road

Deaths

on

the

Rise(9)ReganVoted“GreatestAmerican”(10)NATOtoSeekNewSecretaryGeneral(11)UN,IraqTalkonRefugeeAid(12)HealthSurvey:NewYorkersFitter,Slimmer第八章答案1.询问函尊敬的约翰逊先生:尊敬的约翰逊先生:请问贵公司能否报一份为我公司餐厅和办公室提供新家具以及运输安装的价格?1.餐厅面积大约是30米*30米,我们需要6张餐桌,每张配4把椅子,从4号系列中挑选。同时,办公室还需要12把“基层经理”用椅。2.请在报价中加进运输费和保险费,并告知我方交货时间。鉴于我们要在本财政年度前将此事确定下来,我们希望能今早收到贵公司的报价。采购部经理谨上2.答复函(1)尊敬的福尔摩斯先生,尊敬的福尔摩斯先生,《亚洲出口指南》已于今天随信寄出。如果仍有需要,请来信告知。您将在随函寄去的广告资料上看到国际货物航空公司备有其他地区的出口指南。您如果需要目录中的任何指南,只需要来信告知,我将把资料给您寄去。福尔摩斯先生,若国际货物航空公司能在出口业务方面为您提供任何帮助,请来信告知,我们将为此感到高兴。谢谢您的来信。客户服务部经理3.答复函(2)尊敬的先生:尊敬的先生:四月七日的来信收悉。欣闻贵公司寄来仿珠宝首饰、耳饰样品,谢谢。待收到这些样品后,我们将对照已收到的价格表进行研究。如果产品设计受顾客欢迎,价格又具竞争性,我们当立即订货。我们还收到了玩具盒钢笔的报价,但希望是设计新颖、市场上前所未有的最新产品。如有该类产品,请寄样品各两件,因顾客要求看样订货。我们将尽心竭力促成这次生意,敬请放心。总裁马丁·托马斯谨上加利福尼亚贸易股份有限公司4.拒绝函尊敬的先生:尊敬的先生:从贵方10月22日来函获悉,你方认为我方上述商品价格太高,原因是日方报价比我方报价低近10%。虽然我方对此并不怀疑,但我们认为,其他商家产品质量低于我方产品。尽管我们希望扩大同你方的贸易,但歉告,不能接受你方还盘,即使各让一步也不行。我们所能做到的,只能讲原报价降低2%。望贵方能使你方用户注意到我方商品质量上乘这一事实。盼复。敬上第九章答案1.实体名称BinwangCoachStation义乌会展办公室JiangdongFreightStation中国人民财产保险股份有限公司YiwuHi-techIndustrialDevelopmentZone义乌国际物流中心YiwuNo.2SeniorHighSchool上海城市历史发展陈列馆YiwuMaternity&ChildCareCenter上海证券交易所ChinaConstructionBank义乌市科学技术局2.指示类标语ExcessLuggageCheck-in车辆绕行RoadWorkAhead硬路肩PassengersOnly特色餐饮MindYourHead当日有效YourCommentsAreWelcome自助寄存柜CourtesySeat新闻发布厅AuthorizedVehiclesOnlyLostandFoundCaution!SlipperySwipeCardtoEnter3.宣传类标语YiwuSpiritonandonYiwuCityinharmonyYiwu’sprintingindustry:betterquality,morebrandsAttractionwithopportunitiesDevelopmentfornewgl

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论