状语从句翻译(3)课件_第1页
状语从句翻译(3)课件_第2页
状语从句翻译(3)课件_第3页
状语从句翻译(3)课件_第4页
状语从句翻译(3)课件_第5页
已阅读5页,还剩20页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、关于状语从句的翻译 (3)第一张,PPT共二十五页,创作于2022年6月一、时间状语从句在英语中,时间状语从句的连接词常常有:when(当.的时候),whenever(每当.),as(当.时), since(自从.),until(直到.,如果不.),till(直到.),before(在.前),after(在.后),as soon as(一.就),once(一旦.),the moment(一.就),immediately(一.就),the day(在.那天),no sooner. than(一.就),hardly(scarcely). when(一.就),the instant(一.就),ins

2、tantly(一.就),directly(一.就),the minute(一.就),the second(一.就),every time(每当.),by the time(等到.的时候)等。第二张,PPT共二十五页,创作于2022年6月(一)译成相应的时间状语While she spoke, the tears were running down.她说话时,泪水直流。As he finished the speech, the audience burst into applause.他结束讲话的时候,听众掌声雷动。第三张,PPT共二十五页,创作于2022年6月(二)译成“一(刚、每).就”的

3、结构Ill let you know as soon as I have it arranged.我一安排好就通知你。Directly he uttered these words there was a dead silence.他刚说出这些话,大家就沉默下来。第四张,PPT共二十五页,创作于2022年6月(三)译成条件句Turn off the switch when anything goes wrong with the machine.如果机器发生故障,就把电门关上。A body at rest will not move till a force is exerted on it.

4、若无外力的作用,静止的物体不会移动。第五张,PPT共二十五页,创作于2022年6月 在翻译“when”引导的时间状语从句时,切忌不假思索以“当.时候”的句式套用She came in when I was having supper.我正在吃饭的时候,她进来了。我正吃着饭,她进来了。观察下面的例句,看译者是如何处理的:第六张,PPT共二十五页,创作于2022年6月 He was on the verge of losing his temper with his wife when she uttered a cry.他正要对妻子发脾气,忽听她哭叫起来。第七张,PPT共二十五页,创作于2022

5、年6月His interest in music dates back to his childhood, when he used to listen to his father playing the piano. 他对音乐的兴趣起源于童年时代的熏陶,那时他就常常听父亲弹钢琴。第八张,PPT共二十五页,创作于2022年6月 Before可以引导时间状语从句,中国人习惯按照事物发展的先后顺序进行表达,所以需对原文语序作一调整。Get the lion out of here before it escapes and eats somebody.I had scarcely entered

6、the classroom before the bell rang.第九张,PPT共二十五页,创作于2022年6月Before可以引导让步状语从句:They would fight to death before they surrender.Before可以引导条件状语从句: You have to pay out fifty dollars in cash before they will give the toy gun to you.第十张,PPT共二十五页,创作于2022年6月二、原因状语从句英语中,原因状语从句的连接词常常是:because(因为),since(既然,由于),as

7、(因为),now that(既然),seeing that(既然),considering that(考虑到,因为),in that(在某方面),in view of the fact that(鉴于)。第十一张,PPT共二十五页,创作于2022年6月(一)译成表示“原因”的分句,放在主句之前翻译,显示“前因后果”的关系。The crops failed because the season was dry.因为气候干旱,作物歉收。We had to put the meeting off, since so many people were absent.由于很多人没有来,会议只好延期。第十

8、二张,PPT共二十五页,创作于2022年6月(二)有时候可以用汉语的“之所以.是因为”的结构来连接。A gas differs from solid in that it has no definite shape.气体不同于固体是因为(就在于)它没有固定的形状。He will get promoted, for he has done good work.他将得到提升,因为他工作干得好。第十三张,PPT共二十五页,创作于2022年6月三、条件状语从句英语中连接条件状语从句的连接词常常有:if(如果),unless(除非,如果不),providing that(假如),so long as(只

9、要),on condition that(条件是),suppose that(假如),in case(如果),only if(只要),if only(但愿,要是.就好了)等。第十四张,PPT共二十五页,创作于2022年6月(一)翻译在主句前面。It was better in case they were captured.要是把他们捉到了,那就更好了。If you tell me about it, then I shall be able to decide.假如你把一切都告诉我,那么我就能够作出决定。第十五张,PPT共二十五页,创作于2022年6月(二)翻译在主句后面,用来补充说明条件。

10、You can drive tonight if you are ready.你今晚就可以出车,如果你愿意的话No doubt I could earned something if I had really meant to.毫无疑问,我本来是可以赚到一点的,如果我真有那样打算的话。第十六张,PPT共二十五页,创作于2022年6月四、让步状语从句英语中,表示让步关系的连接词常常有:though(虽然),although(虽然),even if(即使),as(尽管),while(尽管),whatever(无论什么),wherever(无论哪里),whoever(无论谁),however(无论怎

11、样),no matter(不论,不管),for all that(尽管),granted that(即使),in spite of that fact that(尽管),despite the fact that(不管)等等。第十七张,PPT共二十五页,创作于2022年6月No matter what I say or how I say it, you always think Im wrong.不管我说什么,也不管我怎么说,你说总认为我错了。While we can not see the air, we can feel it.我们虽然看不见空气,但却能感觉到它。第十八张,PPT共二十五

12、页,创作于2022年6月五、目的状语从句在英语中,连接目的状语从句的连接词常常有:that(为了,以便),so that(为了,以便),lest(以防),in case(以防,以免),for fear that(以防)in order that(为了)等等。第十九张,PPT共二十五页,创作于2022年6月(一)一般翻译在主句前面。一般来说,这种表示“为了”的目的状语从句通常放在主句前面翻译。He pushed the door gently and stole out of the room for fear that he should awake her.为了不惊醒她,他轻轻推开房门,悄悄

13、地溜了出去。We started early so that we might get there before noon.为了正午以前赶到那里,我们很早就动身了。第二十张,PPT共二十五页,创作于2022年6月(二)还可以翻译在主句后面,表示“省(免)得”、“以免”、“以便”、“使得”、“生怕”等概念。He emphasized it again and again, lest she should forget.他反复强调这一点,免得她忘了。第二十一张,PPT共二十五页,创作于2022年6月六、结果状语从句(一)英语中,连接结果状语从句的连词常常有:so that, so.that, such.that, to such a degree等等,通常可以翻译为“结果,如此.以致于.”,可以直接翻译。第二十二张,PPT共二十五页,创作于2022年6月He made a wrong decision, so that half of his lifetime was wasted.他做了错误的决定,结果浪费了自己半生的时间。The difference is such that all will perc

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论