2021高考语文二轮优培专讲精练:(2)文言文阅读(2021高考真题为例)_第1页
2021高考语文二轮优培专讲精练:(2)文言文阅读(2021高考真题为例)_第2页
2021高考语文二轮优培专讲精练:(2)文言文阅读(2021高考真题为例)_第3页
2021高考语文二轮优培专讲精练:(2)文言文阅读(2021高考真题为例)_第4页
2021高考语文二轮优培专讲精练:(2)文言文阅读(2021高考真题为例)_第5页
已阅读5页,还剩22页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Word文档,下载后可任意编辑 2021高考语文二轮优培专讲精练:(2)文言文阅读(2021高考真题为例)课件55张PPT。专题二文言文阅读第三节文言翻译考纲要求“阅读浅易的文言诗文”,其中“理解并翻译文中的句子”能力层级为B级。考试大纲强调:“古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅。要注意原文用词造句和表达方式的特点。”翻译考查学生对文言实词、虚词、句式的把握,也考查对整个文段、篇章的理解,因此翻译题是一个较能体现综合能力的题型。1命题材料:从内容上说,文言文段主要是记叙人物的生平事迹,较少涉及古代的名物典章制度;从表达方式来说,以叙述为主,偶或有一点议论。文言阅读材料为人物传记已延续多年,

2、但广东省命题具有稳中求变的特点,也应适当关注游记等散文。2命题要点:主要是常见的文言实词和常见的文言虚词,句式主要运用常见的文言文的判断句、被动句、省略句、倒装句、疑问句等。3命题趋势:2012年广东卷翻译题比重加大,共10分。更强调考生回归知识点,重视文言基础,掌握翻译技巧。2013年则增加了一个3分的主观题,要求考生整体把握文章,理解文意。1掌握阅读方法读懂是前提。理解文意要有层次观念,要注意上下文的联系和照应,要注意因果联系和(或文中人物)观点态度的含蓄性。2掌握翻译技巧采点是关键。(1)翻译原则:字字落实,采点得分;直译为主,意译为辅。使用意译,大多是在文句中出现比喻、借代、用典等修辞

3、手法时,高考很少考到,因此必须明确:高考主要考直译。译文要做到“五对应”,即实词对应、虚词对应、句式对应、语气对应、关系对应。(2)翻译方法:留、对、删、补、调。留。保留不必译或不能译的词语,如人名、地名、官职名(包括谥号、封号)、年号名、器物名等专有名词,首先把它们划开,以免和其他词语相混,翻译时照写即可。要特别注意,上文出现了某人的姓名和字号,下文一般只有名而不再有姓,若不注意,就会把这个人的名或字号看做一般词语来加以解释。对。即对译,按词序逐词解释,逐句翻译。遇到代词,一定要弄清它指代的对象。删。某些虚词,如发语词、音节助词,表句中停顿的助词,用于主谓之间的“之”,表示宾语前置、定语后置

4、的“之”“是”“之为”,表示并列关系的连词“而”等,翻译时可以删去不管。补。即补出省略的部分。古文多省略,翻译时必须把省略的成分或关联词都补出来,这对于疏通文意、准确理解文句非常重要。调。即调整语序,把主谓倒装、宾语前置、定语后置、介宾短语作状语后置这些特殊语序调整过来,使之符合现代汉语的表达习惯。(3)掌握词义的推断方法:字形、字音、文意、成分、词句结构、联系课本。以形推义。由字形看是何种造字法,象形、会意、形声都可大致推断出该字的意思。以音推义。如果翻译的句子中存在通假现象,可利用音同、音近找到相应的本字推断词义。以文定义。根据这个词所在的上下文来推断其意义。成分定义(搭配定义)。根据词在

5、句中充当的语法成分或词的搭配情况确定其词性,推断其意义。结构定义。利用对称位置上的字词含义或根据词的组合结构来推断词义。联系课本。利用课本中所学的文言知识要点来对应和推断。3熟悉翻译步骤。(1)文句还原。把待译的文句放回原文中,避免脱离上下文硬译。(2)整体观照。划分句间结构,思考文句的句式、语气和句间关系。(3)逐词对译。落实句中实词和虚词的意义、用法,注意采点得分。(4)连缀调整。按语序连接对译的词义,对倒装句式加以调整。(5)检验誊正。将译句与原句对照检查,看看有无遗漏和不当之处,修改定稿后誊写在试卷上。 (2011年广东卷)翻译下面的句子。(6分)(1)公募善泅者,持利锯匿上流水中。译

6、文:_ _(2)并请文人历叙其事,洵奇男子也。译文:_ _解析:(1)“泅”译为“游水”或“泅渡”,“上流”是古今异义词,译为“上游的江水”,其他词语对译即可。(2)“历”译为“详细地”;“洵”译为“诚然,确实”,可联系诗经邶风静女:“洵美且异。”另外,本句话省略了主语,“洵奇男子也”是判断句。答案:(1)罗提督招募善于游水(泅渡)的人(士兵/勇士),(让他们)拿着锋利的锯子隐藏(躲藏/藏匿)(在)上游的江水中。(2)(罗提督)还(并且)邀请(延聘)文人(读书人)详细地记载他(做贼)的事情,(这种胸襟),确实是个非凡(异乎寻常/奇特/奇异)的男子汉啊。 (2012年广东卷)将下列句子翻译成为现

7、代汉语。(10分)(1)岁歉备赈,乐岁在捐,略如社仓法而去其弊。(4分)译文:_(2)创辑安徽通志,旌表忠孝节烈以励风俗。(3分)译文:_ _(3)晚年将推淮北之法于淮南,已病风弊,未竟其施。(3分)译文:_ _解析:本题考查考生对浅易文言文的理解能力。翻译时要结合上下句读懂大意,抓住古汉语特殊句式及重点实词和虚词等。(1)“歉”,粮食歉收;“乐岁”,丰年;“去”,除去;(2)“旌表”,表彰;“以”,目的连词,用来;翻译时需要补充被省略的主语;(3)“已”,后来;风弊:手足麻木不仁之症;“竟”,完成。此句中“于淮南”句为倒装句,翻译时需要调整为正常语序。答案:(1)收成不好(就把粮食储存起来)

8、以备赈灾,等到丰年再捐出粮食,此法大略像“社仓法”,但是去除了“社仓法”的弊端。(2)(陶澍)创作编辑了安徽通志一书,表彰忠臣孝子节妇烈女,以此来勉励人们崇尚好的风气和沿袭好的习俗。(3)(陶澍)晚年的时候打算在淮南推行淮北的政策,后来生病且中风麻痹,没能实施这政策。 (2013年广东卷)将下列句子翻译为现代汉语。(7分)(1)苟不以盐自活,一旦蜂聚为盗,则为患深矣。译文:_(2)傅先生天下贤士,吾尚不得为友,汝何人,敢名之!译文:_解析:(1)“苟”译为“如果”;“蜂聚”是“像蜂群一样聚集”,包含了名词用作状语的用法,翻译时要注意。(2)“傅先生天下贤士”是判断句,翻译时要有所体现,另外,“

9、名”字是名词用作动词,可译为“以名字称呼”。答案:(1)这些人如果不能用贩卖私盐来养活自己,将来一旦像蜂群一样聚集起来成为盗寇,那么就会成为很大的祸患。(2)傅先生是天下很有才德的人,我尚且没有机会和他成为朋友,你是什么样的人,怎么敢直呼他的名字!一、课内文句翻译(注意文言知识要点)(一)季氏将伐颛臾重点句子翻译:1无乃尔是过与?_2是社稷之臣也,何以伐为?_3陈力就列,不能者止。_恐怕该责备你吧!这是国家的臣属,凭什么攻打它呢?能施展其才能则就其职位,不能这样做就不就其职位。4危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?_5虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?_6既来之,则安之。_盲人走路不稳,甚

10、至跌倒了,辅助者不去扶持,那何必要用辅助者呢?凶恶的猛兽从笼子里出来为患,贵重的东西毁坏在匣子里,这是什么人的过错呢?已经使他们来了,就使他们安定下来。(二)寡人之于国也重点句子翻译:1河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。_2填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。_3直不百步耳,是亦走也。_河内遇到饥荒,就把那里的百姓迁移到河东去,把河东的粮食转移到河内。咚咚地敲着战鼓,两军的兵器已经开始接触,抛弃铠甲,拖着兵器逃跑。只是没有跑到一百步罢了,这也是逃跑啊。4养生丧死无憾,王道之始也。_5谨庠序之教,申之以孝悌之义。_6人死,则曰:“非我也,岁也。”是何异于刺人而杀之,曰“非我也,兵也”?_百姓对

11、生养死葬没有什么不满,这就是王道的开始。认真地兴办学校教育,把孝悌的道理反复讲给百姓听。人死了,就说:“不是我的过错,是因为年岁不好。”这种说法与拿刀把人杀死然后说“不是我杀死的,是兵器”有什么不同呢?(三)师说重点句子翻译:1师者,所以传道受业解惑也。_2是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。_3句读之不知,惑之不解,或师焉,或否焉,小学而大遗,吾未见其明也。_老师,就是用来传授道理,教授学业,解答疑难问题的人。所以无论高贵还是低贱,不分年纪大还是年龄小,道存在的地方,就是老师存在的地方。不知道文章的停顿,有的人就去求师学习,不能解决疑难问题,有的人却不去求师学习,小的方面学习,大的

12、方面却放弃了,我看不出他们有什么高明啊。4是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。_(四)游褒禅山记重点句子翻译:1以其乃华山之阳名之也。_2而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。_所以弟子不一定比不上老师,老师也不一定比弟子贤能,知道道理有先有后,学问和技艺上各有钻研与擅长,不过这样罢了。因为它是在华山的南面而这样称呼它。我也后悔自己跟随他们而不能够尽情享受游览的乐趣。3至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。_4其孰能讥之乎?_5余于仆碑,又悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!_到了幽深昏暗叫人迷乱的地方却没有外物帮助,也不能到达。难道谁能讥笑他们

13、吗?我对于倒下来的石碑,又因此感叹古代刻写的文献未能存留,后世人以讹传讹,而没有人能够说明白本来的情况,哪里说得清楚呢?6此所以学者不可以不深思而慎取之也。_(五)劝学重点句子翻译:1君子曰:学不可以已。_2君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。_这就是治学的人不可以不深入思考而谨慎地援用资料的缘故啊。有学问有修养的人说:学习不可以停止。有学问有修养的人广泛地学习,而且每天对自己进行检查、省察,那么就会智慧明达而行为没有过错了。3吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。_4君子生非异也,善假于物也。_5故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。_我曾经整天地思考,却不如片刻工夫学的东西多。有学

14、问有修养的人本性同一般人没有差别,只是善于借助外物罢了。所以不一步步积累,就不可能远达千里之外;不汇集涓涓细流,就不可能汇成江海。(六)鸿门宴重点句子翻译:1项伯乃夜驰之沛公军。_2夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜。_3夺项王天下者必沛公也。_4沛公至军,立诛杀曹无伤。_项伯于是连夜骑马到沛公的军营里。秦王有像虎狼一样的狠毒心肠,杀人唯恐不能杀尽,对人用刑只担心不能用尽酷刑。夺取项王天下的人,一定是沛公。沛公回到军营,立即将曹无伤处死。(七)陈情表重点句子翻译:1臣以险衅,夙遭闵凶。_2生孩六月,慈父见背。_3既无叔伯,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。_4茕茕孑立,形影相吊。_我因为

15、命运坎坷,幼年就遭遇不幸。刚生下来六个月,慈父就去世了。既没有叔伯,又没有兄弟,门庭衰败,福分浅薄,很晚才有儿子。孤单无依,只有身体和影子互相安慰。5寻蒙国恩,除臣洗马。_(八)赤壁赋重点句子翻译:1少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。_2纵一苇之所如,凌万顷之茫然。_不久承蒙国家恩典,任命我做太子洗马。不一会儿,月亮从东山上升起来,在斗宿和牛宿之间移动。我们任凭小船随意飘荡,越过那茫茫万顷的江面。3舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。_4固一世之雄也,而今安在哉?_5况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。_使潜藏在深渊里的蛟龙翩翩起舞,使孤舟上的寡妇伤心哭泣。本来是一

16、位盖世英雄,然而如今在哪里呢?何况我和你在江洲之上捕鱼砍柴,与鱼虾结伴,和麋鹿做朋友,驾着一只苇叶般的小船,举起酒杯互相劝饮。6是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共食。_(九)报任安书重点句子翻译:1人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。_2由此言之,勇怯,势也;强弱,形也。_这是大自然无穷无尽的宝藏,而我和你可以共同享用它们。人本来会有一死,有的人死得比泰山还要重,有的人死得比鸿毛还要轻,这是由于他们所追求的不一样的缘故。由此说来,勇敢或怯懦,坚强或软弱,都是由形势决定的。3所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世,而文采不表于后世也。_4古者富贵而名摩灭,不可

17、胜记,唯倜傥非常之人称焉。_5草创未就,会遭此祸,惜其不成,是以就极刑而无愠色。_我之所以能忍受耻辱,苟且偷生,被囚禁在粪土一般的牢房里却不推辞,是因为对我的心愿尚未完全实现,平平庸庸地死了,文采不能在后世显露而感到遗憾。古代拥有财富、尊位而姓名埋没的人,数也数不清,只有卓越超群的人才为后人所称道。此书的草稿还没有完成,恰好碰上这件祸事,惋惜它没有完成,因此宁愿接受宫刑而没有怨怒的表情。6无乃与仆私心剌谬乎?_二、课外文句词义推断和句子解释(注意文言知识要点)1齐国虽褊小,我何爱一牛。_2有功故出反囚,罪当诛,请按之。(有功,人名,徐有功;出,开脱)_这岂不是和我的心愿相违背吗? 爱:吝啬译:

18、齐国虽然狭小,我怎么会吝惜到舍不得一头牛的地步呢。 按:审理 译:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他。3尧民之病水者,上而为巢,是为避害之巢。(尧,贤君)_4天下有大勇者,卒然临之而不惊。(之,指代的是“灾难”)_5若复失养,吾不贷汝矣。(失养,语境是不赡养母亲)_病:担心译:尧的百姓担心水患,因而在水上筑巢,这就是避免灾害的巢。卒:通“猝”,突然译:天下真正有大勇的人,灾难突然降临也不会惊恐。贷:宽恕译:如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。6楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。_7使裕胜也,必德我假道之惠。(裕,人名,刘裕)_8(贾黄中)凡再典贡部,多柬拔寒俊。_ 逮:及,达到译:楚庄王谋

19、划事情很得当,群臣没有人能比得上。德:感激译:假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的恩惠。 典:主管译:贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。9诸公多其行,连辟之,遂皆不应。_10太祖知其心,许而不夺。_11阿有罪,废国法,不可。_ 多:称赞译:许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。 夺:改变译:太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。 阿:偏袒 译:偏袒有罪之人,废弃国法,是不能容许的。12欲通使,道必更匈奴中。(语境是汉朝想派使者去联络月氏)_ _13舅李常过其家,取架上书问之,无不通。_14膑至,庞涓恐其贤于己,疾之。_ 更:经过译:汉朝想派使者去联

20、络月氏,但通往月氏的道路必定经过匈奴统治区。过:造访、探望 译:他舅舅李常造访他家,取出架上的书问他,他没有不知道的。 疾:妒忌 译:孙膑来到(魏国),庞涓担心他的才能超过自己,妒忌他。15其简开解年少,欲遣就师。_16盖始者实繁,克终者盖寡。_17时虽老,暇日犹课诸儿以学。_ 简:选拔译:你可以选拔聪明有知识的年轻人,派他们去从师学习。 克:能够 译:好好开始的的确很多,能够坚持到最后的实在很少。 课:督促 译:当时虽然年事已高,但闲暇的时候还督促孩子们学习。18然百姓离秦之酷后,参与休息无为。(参,曹参)_19汉数千里争利,则人马罢,虏以全制其敝。_20桓帝爱其才貌,诏妻以公主。_离:遭遇

21、译:但是百姓遭遇秦国的残暴统治后,曹参给了他们休养生息的机会,无为而治。罢:通“疲”,疲乏 译:汉军到几千里以外去争夺利益,就会人马疲乏,敌人就会凭借全面的优势对付我们的弱点。 妻:以女嫁人 译:桓帝喜欢他的才貌,下诏要把公主嫁给他。21以予之穷于世,贞甫独相信。_22十年,举进士第一,授右拾遗,权翰林修撰。_23彦章武人不知书。(彦章,王彦章)_ 穷:困窘译:因为我当时处境困厄,只有贞甫相信我。权:代理 译:(天会)十年,考中状元,被授官右拾遗,暂时代理翰林修撰。 书:文字 译:王彦章是一个军人,不识字。24(子常)是之不恤,而蓄聚不厌,其速怨于民多矣。_25绛侯望袁盎曰:“吾与尔兄善,今尔

22、廷毁我!”_26性刚嫉恶,与物多忤。_速:招致 译:(子常)对这些都不去救济,却聚敛不已,他招致百姓怨恨的事情太多了。 望:埋怨,责怪 译:绛侯埋怨袁盎说:“我与你兄长友好,如今你却在朝廷上毁谤我!” 物:别人译:生性刚烈,疾恶如仇,与别人多有抵触。27彧据案而立,立素于庭,辨诘事状。素由是衔之。(彧,柳彧;素,杨素;辨诘事状,审问杨素的犯罪事实)_28季文子相鲁,妾不衣帛。_29既往,未及反,于是遂斩庄贾以徇三军。(庄贾,人名)_衔:怀恨 译:柳彧手按几案站立,让杨素站在庭院中,审问杨素的犯罪事实,杨素从此怀恨在心。 相:辅佐 译:季文子辅佐鲁国,妾不穿丝绸衣服。徇:示众译:已经派人前去报告

23、景公,还没来得及回来,穰苴就斩了庄贾来向三军示众。30公与语,不自知膝之前于席也。语数日不厌。(公,秦孝公)_31性至孝,居父忧过礼,由是少知名。_32叔为人刻廉自喜,喜游诸公。(叔,人名,田叔)_ 厌:满足译:秦孝公与他交谈,不知不觉地将双腿移到席前。两人长谈几天还不满足。 忧:父母的丧事 译:他的品性最讲孝道,在家为父亲守丧超过了常礼,因此年轻时就有了名声。游:交往译:田叔为人苛刻廉洁,并以此自得,喜欢和德高望重的人交往。33数决疑狱,庭中称平。(庭,朝廷)_34汝既不田,而戏贼人稻!_35鲁侯闻之大惊,使上卿厚礼而致之。_ 狱:案件译:多次判决疑难案件,在朝廷中以公平著称。 贼:毁害 译

24、:你既然不种田,却轻慢毁害别人的稻谷! 致:招引,引来译:鲁侯听到这事,大为惊奇,派上卿带上厚礼去招引他。三、课外文段翻译(注意文言知识要点)1夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及?(节选自诸葛亮诫子书)注:淫慢:过度享乐与怠慢。(1)非淡泊无以明志,非宁静无以致远。_如果不能做到内心恬淡,不慕名利,就不能有明确的志向;如果没有一种宁静的心态,就不能达到一种高远的目标。(2)淫慢则不能励精,险躁则不能治性。_(3)年与时驰,意与

25、日去,遂成枯落,多不接世。_追求享乐或安于怠惰,就不能奋发向上,性情浮躁就不能陶冶性情。年华随着时间而流逝,意志被时间所消磨,于是成了枯枝落叶,这样大多不能对社会有所贡献。2(宋濂)尝与客饮,帝密使人侦视。翌日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔何物。濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间召问群臣臧否,濂惟举其善者,曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。”主事茹太素上书万余言。帝怒,问廷臣。或指其书曰:“此不敬,此诽谤非法。”问濂,对曰:“彼尽忠于陛下耳,陛下方开言路,恶可深罪?”既而帝览其书,有足采者。悉召廷臣诘责,因呼濂字曰:“微景濂,几误罪言者。”(节选自明史宋濂传)(1)诚然,卿不朕

26、欺。_确实如此,你没有欺骗我。(2)陛下方开言路,恶可深罪?_(3)微景濂,几误罪言者。_陛下刚刚广开言路,怎么能过分给他加罪?如果没有景濂,我差点错怪进言的人。3西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出,贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美而不知颦之所以美。(节选自庄子天运)注:颦:皱眉头。(1)其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。_(2)彼知颦美而不知颦之所以美。_那同村的丑女人看见了觉得西施那样子很美,回家后也捧着胸口,皱着眉头在村里走来走去。村里的那个丑女人只看到西施皱眉的样子美,却不知西施皱眉为什么美。4永之氓咸善游。一日水暴甚,有五六

27、氓乘小船,绝湘水。中济船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“当善游最也,今何后为?” 曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷,益怠。已济者立岸上呼且号,曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首,遂溺死。(节选自柳宗元哀溺文序)(1)中济船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。_船渡河到一半,小船破了,乘船的人都游水自救。其中一人竭尽全力却不能达到平时游泳的水平。(2)吾腰千钱,重,是以后。_(3)汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?_我腰里缠着一千钱,太重了,因此落后了。 你愚蠢到了极点,糊涂到了极点了,你人都将死了,还要钱干什么呢?5华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。(节选自世说新语德行第一) (1)本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?_(2)世以此定华、王之优劣。_当初我之所以为难,正是因为这个原因。现在既然已经收留他搭乘我们的船,难道可以因为危急而抛弃他吗?当时的人们用这件事来评价华歆、王朗品德的优

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论