




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Word文档,下载后可任意编辑 2023届高考语文复习: 文言翻译课件高考文言翻译文言文翻译原则:字字落实,直译为主,意译为辅。要求:忠实原文,不歪曲、不更改原文意思(信)准确表达、通顺晓畅(达)意识:语境意识(联系上下文)得分点意识(译准得分点)文言文翻译提示:用“/”将原句切分到字词,逐字逐词翻译。1.直译为主,字字落实。直译,就是严格按照原文词句进行翻译,有一词一句便译一词一句(个别失去实在意义的虚词除外),而且词句的次序也不能变动。直译要“一对一”地进行翻译,要竭力保持原文遣词造句的特点,力求风格和原文一致。2、句式:文从句顺“补”(省略句、判断句;补充部分可加小括号)1、实词、虚词:
2、字字落实留:人名、地名、官职名、年号、器物名删:无意义或没必要译出的衬词、虚词换:单音节词、古今异义、通假、活用等“调”(倒装句:定语后置、宾语前置、主谓倒装、状语后置)文言文翻译所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也所以/遣/将/守/关/者,备/他/盗/之/出入/与/非常/也译文:(我) 派遣/军队/把守/函谷关/的原因,是/防备/其他/盗贼/进来/和/意外变故。文言文翻译派遣将领军队把守函谷关防备其他盗贼进来意外的变故的原因,是主谓之间,无实义连词,和2.意译为辅,文通意顺意译,是指按照原文大意灵活变通地进行翻译。由于文言文句式灵活,省略句、倒装句较多,而且词类经常活用,有时直译会使句子不通
3、顺或表意不够明确。在这种情况下,自然不能被原文束缚住,不能机械地采用直译,而应采用意译,使句子语气顺畅,意思明确。意译,多用于固定词语或修辞手法的地方。文言文翻译文言文中常见的修辞手法有比喻、借代、互文等,翻译含有这些修辞手法的句子应根据其修辞手法的特点进行意译。注意:积累一定的文言文修辞知识,留心文言文修辞现象;结合语境,把握好人物与人物之间的关系,确定使用的修辞手法,恰当翻译。(1)比喻的翻译。明喻,译为“像一样”。如“天下云集响应,赢粮而景从”(过秦论)中的“云”“响”“景”都使用了比喻的修辞手法,分别译为“像云一样”“像回声一样”“像影子一样”。暗喻,译为“像一样比喻义”。如“夫秦王有
4、虎狼之心”(鸿门宴),可译为“秦王有像虎狼一样凶狠的心肠”。借喻,翻译时需把喻体还原成本体,译出它所比喻的事物。点拨关键(2)借代的翻译。古代汉语与现代汉语在借代的使用上差别很大,所以借代应意译,译为它所代指的人或物。如“缙绅”本义是指古代大臣上朝将手板插在腰带里,应译成它的借代义“做官的人”。(3)夸张的翻译。状态、程度方面的夸张,在翻译时前面要加上“像要”或“快要”。如“相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠”(廉颇蔺相如列传)中的“怒发上冲冠”,可译为“因愤怒而使头发竖起,像要顶起帽子”。数量方面的夸张,可把数量词换成表示“多”“高”“大”等的副词或形容词。如“军书十二卷,卷卷有爷名”(木兰诗
5、),可译为“征兵的名册很多卷,每卷都有父亲的名字”。(4)互文的翻译。互文的前后两句或两个短语意义相互交叉,互为补充,翻译时要把两部分合起来翻译。如“主人下马客在船”(琵琶行并序),应译为“我和客人都下了马,然后上船”。(5)委婉的翻译。古人为了避粗俗、避忌讳、图吉利,或出于外交的需要,有时故意不直陈其事,而把话说得很含蓄,这就是委婉。翻译时应还原其本来的意思。如“季氏将有事于颛臾”(论语)中的“有事”,特指发动战争。(6)用典的翻译。翻译典故常采用点义法,即不照抄典故,只点明典故的内涵。如“请洒潘江,各倾陆海云尔”(滕王阁序),这里引用了钟嵘诗品中“陆(机)才如海,潘(岳)才如江”的说法来赞
6、美与会宾客,可以译成“请各位宾客施展潘岳、陆机一般如江似海的才华,写出优秀的作品吧”。要求:用“/”将原句切分到字或词,逐字逐词翻译。直译为主,意译为辅。(1)但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。译文:_“日薄西山”使用比喻,需要意译;“朝不虑夕”意译才通顺。只因为祖母刘氏的生命就像太阳将要落山一样,气息微弱,生命垂危,随时都可能死亡。文言文翻译但/以/刘/日薄西山,气息/奄奄,人命/危浅,朝不虑夕。(2)臣/生/当/陨首,死/当/结草。译文:_臣活着应当不惜牺牲性命为国出力,死后也要像结草老人那样报答您的大恩。解析“陨首”意译,“结草”用典,应译出内涵。(3)燕赵/之/收藏,韩魏/
7、之/经营,齐楚/之/精英。译文:_燕、赵、韩、魏、齐、楚六国所积存的金玉珠宝。解析“收藏”“经营”“精英”使用互文手法,可以合译。(4)既无伯叔,终鲜兄弟。译文:_既没有伯伯叔叔,也没有哥哥弟弟。解析宜根据对称特点准确译出“鲜”字。(5)相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠。译文:_蔺相如于是捧着璧退了几步站住,背靠着柱子,愤怒得头发像要顶起帽子。解析“怒发上冲冠”使用的是夸张手法,翻译时宜加上“像要”等词,才通顺。基本要求:信、达、雅,重在“信”“达”信,就是指译文要准确地表达原文意思,不误译,不漏译,不赘译;达,就是指译文要明白通顺,符合现代汉语的表达习惯,没有语病;文言文翻译文言文翻译树立语
8、境意识(联系上下文)(1)结合语境,确定重要实词、虚词的含义,并借此判定特殊句式(尤其是无判断标志的判断句和意念被动句),推测疑难词语的含义。(2)结合语境推断被省略的成分和代词具体指代的对象。(3)保证文意通顺,避免“见字生义”“刻意硬译”等常见问题。孙谦字长逊,东莞莒人也。以治干称。齐初,为宁朔将军、钱唐令,治烦以简,狱无系囚。及去官,百姓以谦在职不受饷遗,追载缣帛以送之,谦却不受。每去官,辄无私宅,常借官空车厩居焉。天监六年,出为辅国将军、零陵太守,已衰老,犹强力为政,吏民安之。先是,郡多虎暴,谦至绝迹。及去官之夜,虎即害居民。谦为郡县,常勤劝课农桑,务尽地利,收入常多于邻境。九年,以年
9、老,征为光禄大夫。既至,高祖嘉其清洁,甚礼异焉。每朝见,犹请剧职自效。高祖笑曰“朕使卿智,不使卿力。”(辽宁卷)翻译:高祖赞赏他 ,特别礼待他。每次朝见,他请求承担繁重的工作来为朝廷 。清洁清白廉洁效力官,百姓以谦在职不受饷遗,追载缣帛以送之,谦却不受。每去官,辄无私宅,常借官空车厩居焉。天监六朕使卿智,不使卿力效语境意识可以帮助推断关键词义树立语境意识(联系上下文)淮安沈通明,尝为前明总兵官。任侠轻财,士大夫皆称之。顺治二年,先是有巡抚田仰者,素习通明之为人,加礼遇焉;至是见明将亡,遂属其家通明,而身自浮海去。通明匿仰妻子他所。会清军渡淮, 购仰妻子急,踪迹至通明家。是时通明杜门久矣。捕者围
10、其居,通明走入寝门,饮酒数斗,裂束帛缚其爱妾,负之背,牵骑手弓矢以出。补充:(清军)购田仰的妻子急,(清军)追踪(他们的)足迹至通明家。会清军渡淮购仰妻子急语境意识可以帮助补出省略成分树立语境意识(联系上下文)苏琼,字珍之,武强人也。琼幼时随父在边,尝谒东荆州刺史曹芝。芝戏问曰:“卿欲官不?”对曰:“设官求人,非人求官。”芝异其对,署为府长流参军。旧制以淮禁,不听商贩辄度。淮南岁俭,启听淮北取籴。后淮北人饥,复请通籴淮南,遂得商贾往还,彼此兼济,水陆之利,通于河北。后为大理卿而齐亡,仕周为博陵太守。(江苏卷)后文语境:淮北闹饥荒,又请求和淮南通商买粮,于是商人得以往来,彼此都得到好处推断所译句
11、子大意:淮南淮北不能互通买粮,淮南地区闹饥荒,苏琼上表请求和淮北互通买粮。语境意识可以帮助推断所译句子大意后淮北人饥,复请通籴淮南,遂得商贾往还,彼此兼济,树立语境意识(联系上下文)译文:以前的制度以淮河为禁区,不允许商贩随意渡河。淮南地区遭灾,(苏琼)上表请求允许到淮北去买粮。文言文翻译树立得分点意识高考文言翻译评分标准一、关键词、特殊句式得分:3分1、关键词:大纲120实词、常见18个虚词、通假字、词类活用、古今异义、偏义复词2、特殊句式:宾语前置、谓语前置、定语后置、状语后置、省略句、被动句、判断句二、句子大意基本通顺:2分文言文翻译译准得分点提示:1.用“/”将原句切分到字或词;2.圈
12、画关键实词、虚词和特殊句式。赠医者汤伯高序元揭傒斯 楚俗信巫不信医,自三代以来为然,今为甚。凡疾不计久近浅深,药一入口不效,即屏去。至于巫,反覆十数不效,不悔,且引咎痛自责,殚其财,竭其力,卒不效,且死,乃交责之曰,是医之误,而用巫之晚也。终不一语加咎巫。故功恒归于巫,而败恒归于医。效不效,巫恒受上赏而医辄后焉。 吾里有徐先生若虚者,郡大姓也。年十五举进士,即谢归业医。人有一方之良,一言之善,必重币不远数百里而师之,以必得乃止。历数十年,其学大成,著易简归一数十卷。辨疑补漏,博约明察,通微融敏,咸谓古人复生。(选自揭傒斯全集)文言文翻译练习楚俗信巫不信医,自三代以来为然,今为甚。凡疾不计久近浅
13、深,药一入口不效,即屏去。至于巫,反覆十数不效,不悔,且引咎痛自责,殚其财,竭其力,卒不效,且死,乃交责之曰,是医之误,而用巫之晚也。终不一语加咎巫。故功恒归于巫,而败恒归于医。效不效,巫恒受上赏而医辄后焉。殚/其/财,竭/其/力,卒/不效,且/死,乃/交/责/之/曰,是/医/之/误,而/用巫/之/晚/也。语境意识:楚人信巫不信医,有病用巫术治。得分点点意识:“是”古今异义,这里为“这”;“且”译为“将要”;“卒”译为“最终”译文:(楚人)用尽/他们的/钱财,耗尽/他们的/精力,最终/不见效,将要/死了,反而/相互/指责/说,这是/医生/的/失误,而/找巫师/晚了。吾里有徐先生若虚者,郡大姓也
14、。年十五举进士,即谢归业医。人有一方之良,一言之善,必重币不远数百里而师之,以必得乃止。历数十年,其学大成,著易简归一数十卷。辨疑补漏,博约明察,通微融敏,咸谓古人复生。(选自揭傒斯全集)语境意识:得分点意识:译文:(只要)别人有一个好的药方,有一句有价值的(医学)见解,(徐先生)必定携重金不远几百里去拜他为师,一定要得到才罢休。徐先生辞官学医/十年乃成一方之良”“一言之善”均为定语后置句;重币:名词作动词,携带重金;师,名词作动词,拜为师”。人/有/一方/之/良,一言/之/善,必/重币/不远/数百里/而/师/之,以/必/得/乃/止。文言文翻译译准得分点提示:1.用“/”将原句切分到字或词;2
15、.圈画关键实词、虚词和特殊句式。1.请先审出下面文段中画线句的得分点,然后翻译该句,并思考其作为得分点的依据。周德威,字镇远,朔州马邑人也。天复中,汴将氏叔琮来逼晋阳。时诸军未集,城中大恐,德威与李嗣昭选募锐兵出诸门,攻其垒,擒生斩馘,汴人枝梧不暇,乃退。李思安之寇潞州也,汴军十万筑夹城,围潞州,内外断绝。德威以精骑薄之,进营高河,令游骑邀汴人。汴军闭壁不出,乃自东南山口筑甬道树栅以通夹城,德威之骑军,倒墙堙堑,日数十战,前后俘馘,不可胜纪。七年十二月,帝亲征,进薄汴营,营于野河上。汴将韩勍率精兵三万,铠甲皆被缯绮,金银炫曜,望之森然,我军惧形于色。德威谓李存璋曰:“贼结阵而来,观其形势,志不
16、在战,欲以兵甲耀威耳。此时不挫其锐,吾军不振矣!”乃遣存璋谕诸军曰:“尔见此贼军否?是汴州天武健儿,皆屠沽佣贩,纵被精甲,十不当一。”德威自率精骑击其两偏,左驰右决,出没数四。是日,获贼百余人,贼渡河而退。节选自旧五代史(唐)周德威列传,有删改(1)德威以精骑薄之,进营高河,令游骑邀汴人。译文:_(2)是汴州天武健儿,皆屠沽佣贩,纵被精甲,十不当一。译文:_周德威率领精锐骑兵逼近汴军,进军在高河扎营,派游击骑兵半路拦截汴人。这些汴州的英武健儿,都是杀猪卖酒做仆人小贩的(地位卑下的人),即使穿上精甲,十个也抵不上我们一个。二、译准得分点(一)译准关键实词2.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。
17、范镇,字景仁,成都华阳人。擢起居舍人,知谏院。帝在位三十五年,未有继嗣。嘉祐初,暴得疾,中外大小之臣,无不寒心,莫敢先言者。镇独奋曰:“天下事尚有大于此者乎?”章累上,不报。凡见上面陈者三,言益恳切。镇泣,帝亦泣,曰:“朕知卿忠,卿言是也,当更俟三二年。”章十九上,待命百余日,须发为白。朝廷知不能夺,乃强罢谏院。镇虽解言职,无岁不中前议,见帝春秋益高,每因事及之。又因袷享,献赋以讽。其后韩琦遵定策立英宗。出知陈州。陈方饥,视事三日,擅发钱粟以贷。监司绳之急,即自劾,诏原之。是岁大熟,所贷悉还。(节选自宋史范镇传,有删改)(1)镇虽解言职,无岁不中前议,见帝春秋益高,每因事及之。译文:_(2)陈
18、方饥,视事三日,擅发钱粟以贷。监司绳之急,即自劾,诏原之。译文:_范镇虽然被免去了言官的职务,还是年年重提以前的建议。他见皇帝年龄更大,常常借别的事说及此事。陈州正逢饥荒,他到任三天,擅自散发钱粮借给百姓。监司(监察部门)追究得很急,他就上奏弹劾自己,皇上下诏书宽恕了他。3.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。叶清臣,字道卿,苏州长洲人。天圣二年,举进士,知举刘筠奇所对策,擢第二,宋进士以策擢高第,自清臣始。会河决商胡,北道艰食,复权三司使。时清臣以河北乏兵食,自汴漕米由河阴输北道者七十余万;又请发大名库钱,以佐边籴。而安抚使贾昌朝格诏不从,清臣固争,且疏其跋扈不臣。宰相方欲两中之,乃徙昌朝
19、郑州,罢清臣为侍读学士、知河阳。卒,赠左谏议大夫。(节选自宋史叶清臣传,有删改)(1)知举刘筠奇所对策,擢第二,宋进士以策擢高第,自清臣始。译文:_(2)而安抚使贾昌朝格诏不从,清臣固争,且疏其跋扈不臣。译文:_知贡举刘筠对他的策论文章感到惊奇,选拔他为第二名,宋朝的进士凭策论文章被选拔为高等,从叶清臣开始。但安抚使贾昌朝搁置诏令不服从,叶清臣坚决抗争,并且上疏(弹劾)贾昌朝骄横不守臣节。(二)译准关键虚词4.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。司空图,字表圣,本临淮人。图咸通十年登进士第,主司王凝于进士中尤奇之。凝左授商州刺史,图请从之,凝加器重。洎凝问宣歙,辟为上客。召拜殿中侍御史,以赴
20、阙迟留,责授光禄寺主簿,分司东都。乾符六年,宰相卢携罢免,以宾客分司,图与之游,携嘉其高节,厚礼之。尝过图舍,手题于壁曰:“姓氏司空贵,官班御史卑。老夫如且在,不用念屯奇。”明年,携复入朝,路由陕虢,谓陕帅卢渥曰:“司空御史,高士也,公其厚之。”渥即日奏为宾佐。其年,携复知政事,召图为礼部员外郎,赐绯鱼袋,迁本司郎中。(节选自旧唐书,有删改)(1)召拜殿中侍御史,以赴阙迟留,责授光禄寺主簿,分司东都。译文:_(2)明年,携复入朝,路由陕虢,谓陕帅卢渥曰:“司空御史,高士也,公其厚之。”译文:_第二年,卢携又入朝,路过陕虢,对陕帅卢渥说:“司空御史是志行高洁之人,您应该厚待他。”(司空图)被召入
21、朝廷拜授殿中侍御史,因为入朝迟滞羁留,降级授予光禄寺主簿之职,分管东都事务。5.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。丹溪翁者,婺之义乌人也,姓朱氏,讳震亨,字彦修,学人尊之曰丹溪翁。后闻许文懿公得朱子四传之学,讲道八华山,复往拜焉。益闻道德性命之说,宏深粹密,遂为专门。一日,文懿谓曰:“吾卧病久,非精于医者,不能以起之。子聪明异常人,其肯游艺于医乎?”翁以母病脾,于医亦粗习,及闻文懿之言,即慨然曰:“士苟精一艺,以推及物之仁,虽不仕于时,犹仕也。”乃悉焚弃向所习举子业,一于医致力焉。遂治装出游,求他师而叩之。乃渡浙河,走吴中,出宛陵,抵南徐,达建业,皆无所遇。及还武林,忽有以其郡罗氏告者。翁往谒焉,凡数往返,不与接。已而求见愈笃,罗乃进之,曰:“子非朱彦修乎?”时翁已有医名,罗故知之。翁既得见,遂北面再拜以谒,受其所教。罗且曰:“尽去而旧学,非是也。”翁闻其言,涣焉无少凝滞于胸臆。居无何,尽得其学以归。(节选自九灵出房集丹溪翁传,有删改)(1)士苟
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 集体供热安装合同范本
- 维修合同范本价格
- 相邻房屋拆除合同范本
- 劳动节之我是劳动小能手主题宣教课件
- 田地转让合同范本
- 铺路水泥出售合同范本
- 《2025工程监理注册合同》(版)
- 脑血管病防治指南(2024 年版)
- 第06讲 分式方程及其应用(2考点+8题型)2025年中考数学一轮复习讲练测(广东专用)
- 2025汽车零部件供应的特许合同
- 人道主义补偿协议书
- 2025年北京市顺义区高考英语一模试卷
- 2025年世界地球日知识答题活动考试题库300题(含答案)
- 2025届浙江省温州市高三下学期二模物理试题(含答案)
- 麻醉睡眠治疗科普
- 2025-2031年中国花卉行业竞争格局分析及投资战略咨询报告
- 2025年职业院校技能大赛(高职组)体育活动设计与实施赛项参考试题(附答案)
- 2025年长春医学高等专科学校单招职业技能考试题库附答案
- 《职业健康与环境保护》课件
- 《乡村治理理论与实践》课件 第六章 乡村自治体系概述
- 幼儿园游戏回顾研讨
评论
0/150
提交评论