从类型学和认知语法看汉语中的重叠现象解析课件_第1页
从类型学和认知语法看汉语中的重叠现象解析课件_第2页
从类型学和认知语法看汉语中的重叠现象解析课件_第3页
从类型学和认知语法看汉语中的重叠现象解析课件_第4页
从类型学和认知语法看汉语中的重叠现象解析课件_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、LOGO从类型学和认知语法的角度看汉语重叠现象张敏 新加坡国立大学2022/8/21Croft的观点(1990)第一层:对语言结构基本事实的观察。第二层:从结构内部对单个语言的结构规律的概括,以及对不同语言所作的类型学概括。第三层:对与语言结构相关的外部因素的概括。趋势功能语言学界出现了一个值得注意的发展趋势,即语言类型学和认知功能语法研究的汇合。2022/8/21由于近几十年来,语言学界对单个语言内部规律的观察和归纳已经成就斐然,自Greenberg(1963)以来跨语言的研究也已经发现大量类型和共性规律,在此基础上,为语言共性寻求合理解释的语言类型学家将目光引向了一个较高的层次语言类型学和

2、认知功能语法的汇合研究。用Comrie(1981)的话来说,他们“特别关注认知、功能和语用等方面的解释,因为这些方面看来是对语言形式特征作出解释的特别丰富的来源。”重叠重叠是汉语普通话及方言里一种分布广泛、使用频繁的重要语法手段,常见的有数词重叠、量词重叠、数量词重叠、动词重叠、形容词重叠等。在方言中,重叠又有很多不同于普通话的表现。2022/8/21汉语语法学界在其构造方式、形成限制、句法功能及语法意义等课题上做过相当深入细致的分析,可以看出,以上这些研究角度都属于结构主义的范畴之内,是描写性的,本文将在重叠的研究中引入跨语言的类型学视界及认知语言学的观念,试图做一些解释性的尝试,以使我们对

3、重叠的实质、其形式意义关联等问题的认识有进一步的发展。第一部分从类型学的角度看复现的形式意义匹配第二部分从认知语法的角度看重叠的类象性第三部分汉语里的重叠类象动因:Tai(1993)和Zhou(1993)的解释2022/8/21第一部分从类型学的角度看复现的形式意义匹配重叠作为一种能产的语法手段,及其广泛地分布在世界大多数语系的诸多语言中。它不仅出现在汉藏语系诸语言里(李如龙1984,刘丹青1989),也出现在与汉语 无亲属关系的邻近语言中。我们浏览了一些语言资料发现,汉语重叠式的构型模式几乎每一种都曾在某个或某些语言中出现,所表达的核心意义也无一不为某个或某些语言的重叠式所表达;而且其他语言

4、里还有大量汉语所没有的重叠方式和语义类型。也就是说,汉语的重叠式无论形式还是意义整体上都未超出从其他其他语言观察所得的类型学框架。2022/8/21启示在研究汉语重叠式时必须有类型学的视界,从汉语里得出的结论亦须考虑是否普遍有效。形式意义匹配:在世界诸多语言中,重叠形式所表示的意义也是类似的。如在普通话中,所有重叠式都出现在汉语方言中,其语法意义亦代表了方言中重叠式的核心意义。如:数词AA式周遍、分组 量词AA式每一 数量词ABAB式逐一 动词AA式时量小、尝试 形容词AABB式程度增加 2022/8/21第一部分从类型学的角度看复现的形式意义匹配在汉语内部普通话中的重叠形式在方言中都可以找到

5、,方言中也有很多普通话中没有的重叠形式和意义,可以说在重叠这个现象上,方言涵盖了普通话。在汉藏语系中据统计,重叠式有三十多种,能够重叠的词类除了动词、形容词,量词、名词之外还有代词和数词。其他语系萨丕尔:较早注意到重叠式形式和意义之间的相似性。莫拉维斯奇:各种语言的重叠式经常负载的最为显著的意义是“量的增加”2022/8/21Question:为什么在如此众多的语言中相似的形式(即重叠)多表达相似的意义(如持续、反复、周遍等)?常见的解释同源、借用、扩散、联盟从语言内部及其发展和接触角度2022/8/21第二部分从认知语法的角度看重叠的类象性2022/8/21我们看到,不同语言中的重叠形式和它

6、负载的意义之间的联系似乎并不是完全任意的,而是有某种理据的。重新审视索绪尔提出的语言符号的任意性这些研究显示,语言结构在很大程度上是与人类对外在世界的感知结构相对应的,形式和意义之间有理据(类象性)的关系广泛体现在大量语言的众多词法、句法组织之中。类象性(iconicity):指的是语言符号及其结构和它们所代表的概念内容及其结构之间存在着某种相似性。主要人物皮尔士:最早提出类象性这一概念。(地图)海 曼:类象符可以分为“影像式类象符”和“图样式类象符”2022/8/21第二部分从认知语法的角度看重叠的类象性用类象性的观念看重叠若自然语言的结构可以与其指称物的结构具有相似性或平行性,换言之,句法结构可以临摹概念结构及它所代表的外部世界的结构,由于人们面对的外部世界是相同的,其在人们认知系统中的投射的概念结构也必然有相似之处,这样,不同语言中的相思结构表达相似的意义也就不难理解了。2022/8/21Tai(1993):类象动因是促动汉语重叠式的形式意义配置的认知机制。例子:1、某些名词及多数数量词的重叠表示“每一” 这样的意义。 2、形容词的重叠表示形状的加强。 3、行为动词的重叠表示少量,含“尝试”义。 4、汉语里的“动词拷贝”现象。2022/8/21第三部分汉语里的重叠类象动因:Tai(1993)和Zhou(1993)的解释本文作者张敏的观点2022/

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论