地球脉动第二季第二集字幕文字版.Planet.Earth.II.E02_第1页
地球脉动第二季第二集字幕文字版.Planet.Earth.II.E02_第2页
地球脉动第二季第二集字幕文字版.Planet.Earth.II.E02_第3页
地球脉动第二季第二集字幕文字版.Planet.Earth.II.E02_第4页
地球脉动第二季第二集字幕文字版.Planet.Earth.II.E02_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Thereareonlyadozenpeaksintheworldthatrisefivemileshigh.世界上超过八千米的山峰屈指可数Allofthemarehere,intheHimalayas.它们全部位于喜马拉雅地区Lethallycold,scouredbygalesandblizzards,在极端低温与暴风雪的洗礼下thesemountainsareamongthemosthostileplacesonEarth.这些山脉成为地球上生存条件最苛刻的地区Yet,afewspecialanimalsmanagetolivehere.然而仍有动物能够生活在这里Snowleopards

2、.雪豹Likeallcreaturesofthehighmountains,与所有高山生物相同theyhavehadtoadaptboththeirbodyandtheirbehaviour为了生存他们必须从体型和行为上inordertosurvive.充分适应环境Lifeatextremealtitude极高海拔之上的生存hasshapedsomeofthetoughestanimalsontheplanet.塑造出了这个星球上最顽强的动物ThesunbakedmountainsoftheArabianPeninsula.阿拉伯半岛上的山地被阳光炙烤得发烫Theymayonlybeafrac

3、tionoftheheightoftheHimalayas,它们的海拔也许只是喜马拉雅山脉的零头buttheyarestillsodizzyinglysteep但却异常险峻thatinmanyplacesitsalmostimpossibletogetafoothold.很多地方几乎无法立足YetNubianibexhavemadethistheirhome.而努比亚羱羊还是栖息于此Theibexchoosethesteepestcliffstoraisetheiryoung,羱羊选择在最陡峭的绝壁上养育幼仔insafety,beyondthereachofpredators.环境安全没有天敌

4、Butlivinginthissanctuarycomeswithacost.在生活在这里也要付出代价Thesenurseryslopesaresosteep,山崖过于陡峭thereisalmostnostandingwateruphere.几乎没有任何积水Sotodrink,anibexfamilymustdescendintothevalley.1,000feetbelow.为了饮水羱羊必须下到三百米下的峡谷之中.Themotherspickoutthesafestwaydown.母羊选出一条最安全的下山路径Withsoftclovenhoovesthatgripbetterthanany

5、climbingshoe,四只柔软的分趾蹄胜过最好用的登山鞋theyarethemostaccomplishedmountaineers.让他们成为最高超的登山者Butthenewbornkidsarestillhavingtofindtheirfeet.但新生的雏羊还在蹒跚学步Thisistheirfirstdescent.这是他们第一次下山Onemistakecouldmakeittheirlast.一次失蹄就可能一命呜呼Followingtheadults,thekidsfinallyreachthevalley.跟着成年羱羊小羊们终于到达山谷Butonceonlevelground,t

6、heyrevulnerable.但回到平地上他们就很容易遭到攻击Redfoxeslieinwait.赤狐埋伏许久了Atthefirstsignofdanger,一有危险迹象theyoungibexinstinctivelyrunbacktosteeperground.羱羊幼仔便本能地奔回陡坡Butheadingforthisparticularrockyoutcropcouldbeamistake.但爬上这块突出的岩石可能是个错误Itsa30-footdrop.这有九米高Thefoxhasthemtrapped.赤狐把它们困住了orsoitseems.或者看起来是这样Thisiswhatibe

7、xwereborntodo.这正是羱羊与生俱来的本领Scatteringmakesithardforthefoxtopickatarget.四散而逃的羊群让赤狐难以选择目标Anditcertainlycantfollowthemuphere.显然它也无法追上峭壁Allitcandoiswaitforonetoslipandfall.只能等待某只羱羊失蹄跌落Buttheseyoungstersarefastlearners,但这些小羊学得很快andtheyrenowalmostassure-footedastheirparents.现在几乎可以和双亲一样如履平地了Thefoxwillhaveto

8、finditsmealelsewhere.赤狐只能去别处觅食Itsjustnotbeenagoodday.今天还真不是个好日子Now,atlast,theyoungibexcandrink.小羱羊终于喝上水了Buttheyllsoonneedto但很快他们又得returntothesafetyofthesheercliffs.回到峭壁上的安全区域Masteringprecipitousterrainisalwayschallenging,在峭壁上行走固然很难buttherearemorefundamentalproblems但对于高山动物而言forlifeinthemountains.还有更根

9、本的难题TheAlps.Europeshighestpeaks.阿尔卑斯山脉欧洲最高的山峰Itswinter,andfoodisdesperatelyshort.时至冬季食物极度匮乏Agoldeneaglehastospendeverydaylighthour金雕不得不花费整个白天scanningtheslopesforsomething,somewhere,toeat.俯视山坡寻找食物Herseven-footwingspanallowshertoglideeffortlessly长达两米的翼展让她for100milesinasingleday.一天可以轻松滑翔160公里Herextraor

10、dinaryeyes非凡的视力enablehertospotpreyfromtwomilesaway.让她可以看到三公里外的猎物Butsheisnottheonlyonewhoslookingforfood.但她并非这里唯一的觅食者Whenshespotsachance,shemustmovefast.一旦发现良机必须快速行动Shecandiveat200milesanhour.她能以320公里的时速俯冲而下Onlyaperegrineisfaster.只有游隼能飞得更快Duringwinter,eveneaglesrelyalmostentirelyoncarrion.在冬季即使鹰类也几乎完

11、全仰赖腐尸度日Itsadeadfox,这是一只死去的狐狸anditcouldsustainherfordays.这顿美餐能让她支撑数日Otherscavengersmustdefer.其它食腐者只能等着了Thehungrycrowssoonregaintheircourage.饥饿的乌鸦很快重新鼓起勇气Theylltryanytricktostealamorsel.他们想尽办法试图分一杯羹Andtheyareannoyinglypersistent.顽固地令人厌烦Butthismobaretheleastofherworries.但这群乌鸦是她最不需要担心的Abiggereagletakesc

12、ontrol.一只更大的金雕抢走了食物Butthiskillistooimportanttogiveup.但这顿美餐太过重要不能轻易放弃Soshemustfight.必须奋起一搏Forthemoment,sheswonthecarcassback.她暂时抢回了尸体Butakilllikethiswillattracteveryeagleformilesaround.但这样的猎物会引来方圆数公里内所有的鹰Asever,thestrongestwinsthelionsshare.最终依然是最强者赢得大部分食物Unabletodefendthecarcassanylonger,抢不到那具尸体thef

13、irsteaglemustnowcontinueitssearch.第一只雕只能继续它的觅食之旅Itmaybemanydaysbeforeshefeedsagain.也许下一次饱餐就是数日之后的事情了Onlythemostcompetitive只有最具竞争力的生物willsurvivetheperilsofthemountainwinter.才能在山脉的寒冬中存活下来Anavalanche.一场雪崩tonnesofsnow十万吨积雪100,000travellingat80milesanhour,以130公里的时速席卷而下capableofsmashingeverythinginitspath

14、.足以粉碎沿途的一切ThemountainsofNorthAmerica北美洲的山脉arehitbythousandsofavalancheseveryyear.每年要发生数千起雪崩Yetoneanimalspendsthewholewinterslumbering然而有一种动物整个冬季withinthesnowontheseavalanche-proneslopes.都在这些极易发生雪崩的山坡上冬眠Andwhenspringcomes,theyemerge.待春天来临它们就出洞了Allacrossthesemountains,在这些山脉中grizzlybearsmaketheirwinter

15、dens灰熊将巢筑在背风坡厚厚的积雪之下feetupinthedeepsnowofleewardslopes.海拔高达三千米10,000Andwhiletheywerehalf-asleepinthedepthsofwinter,他们在隆冬半梦半醒之际theiryoungwereborn.产下幼崽Nowthesecubsaretakingtheirfirststeps现在这些熊宝宝正迈出他们intotheoutsideworld.走向外界的第一步Thismotherisleadingherthreeyoungsters熊妈妈带着三只幼崽toaplacewheretheycanfindfood.

16、去找东西吃Theyneedtodescendasquicklyaspossible.他们得尽快下山Thedebrisfromanavalancheisclearevidence雪崩肆虐后的残骸清楚地表明thatthisslopeisstilldangerouslyunstable.这片山坡仍然非常不稳定Thisisnotaplacetodawdle.此地不宜久留Andtheyhaveanotherreasontokeepmoving.他们继续前行还有另一个原因Afterfivemonthsintheden,在巢里呆了五个月后thesebearsareveryhungry.这些灰熊饿得正慌Bea

17、rsthathavehibernatedthroughoutthesepeaks这片山峰之间冬眠的灰熊nowalldescendtothevalleys,wherespringcomesearliest.现在都下山了那里的春天来得更早IntheRockies,seasonalchangeisswiftanddramatic.落基山脉的季节变换迅速而突然Injustafewdays,几天时间内theslopesturnfromwhitetogreen.白雪皑皑的山脉便会绿意盎然Meadowsthatonlyafewweeksagowereburiedbeneaththesnow几周前还深埋在冰天

18、雪地里的牧场arenowfulloflife.现在生机勃勃Butinthesemountains,thegoodtimeswillnotlastlong.但山峦之间好时光不会太久Sothebearsmustfeedasfastastheycan.所以灰熊必须尽快进食Duringthesummermonths,夏季的几个月里anadultcanputon180kilosgorgingonplants一只成年灰熊靠吃植物能长180公斤and,iftheycancatchthem.要是能再.amarmotortwo.逮几只土拨鼠就更好了Butjustnow,thebearshavesomething

19、elseontheirminds.但现在灰熊们还有其他事情要做Itsbecomingwarmer,天气转暖andthebearsarekeentoshedtheirthickwintercoats.灰熊急切地想脱下它们厚重的冬衣Mothersshowthecubswhattodoaboutthis.母熊给小熊们做了示范Theyllsooncatchon.他们很快就学会了Sometrees,itseems,areparticularlysuitableforrubbing.有一些树似乎特别适合搓背Bearshavetheirfavourites熊们都有自己的偏好andwilltravellong

20、distancestovisitthem.他们会长途跋涉去找喜欢的树Someitchesjusthavetobescratched.身上有些痒急需挠一挠Therearenowaround30bearsinthisonevalley.这个山谷中大约有三十只熊Astheyrub,eachleavesanindividualandrecognisablescent.每只熊摩擦时都会留下易于辨认的独特气味Sothetreesooncarriesalistofwhosaround,所以树上很快会留有附近灰熊的气味whichmighthelpindividualstoavoidafight.或许可以避免个

21、体之间的争斗Tobestspreadtheirscent,为了更好地散布自己的气味theyreallyhavetoputtheirbackintoit.他们得用后背好好地蹭一蹭Butsummerisshort.但是夏天很短暂Itchessatisfactorilyscratched,痒痒挠满意之后itstimetoeat.是时候该进食了Inacoupleofmonths,几个月后theywillhavetoreturntotheirdenstohibernate,他们就要回自己的窝里冬眠sonowtheymustputonasmuchweightastheycan.所以现在必须尽可能地增重Wi

22、nterinthemountainsreturnsfastandhitshard.山里的冬天来得迅猛TemperaturesintheRockieswilldropto-54degrees,落基山脉地区的温度会降至零下54度socoldthatmoistureintheair以至于空气中的水分freezesintotinycrystalscalleddiamonddust.会直接凝结成冰晶俗称钻石尘Thisbobcatisoneofthefewhunterstoremainactiveinwinter.山猫是少数冬天还在活动的捕猎者Mostofhispreyisnowhiddenbeneath

23、thesnow他领地内的大多数猎物都thatcovershisentireterritory.隐藏在茫茫大雪之下Hehuntsbylisteningforthefaintestsoundofmovement.他通过辨认极其微弱的声音来捕捉猎物Andtopreventcrunchingfootstepsfromrevealinghispresence,为了避免踩雪的脚步声暴露行踪heusesbouldersassteppingstones.他用岩石当落脚点Amouse.逮住一只老鼠Butoneisnotenough.但这远远不够Thedeeperthesnow,theharderitistode

24、tectprey,积雪越深越难发现猎物andtherewardsfortheeffortcanbedisappointing.努力捕食却往往空手而归Tosaytheleast.这么说毫不夸张Bymidwinter,thesnowissodeep深冬时节积雪实在太深thatbobcatsareforcedtoleavetheirterritories山猫被迫离开他们的领地totryandfindeasierhunting.寻找更易于捕捉的猎物Andthisbobcatmaybeinluck.但这只山猫运气不错Forthisparticularvalleyisblessed.因为这个山谷得自然之眷

25、顾Ariverhereneverfreezes.这条河永不结冰Itsfedbyavolcanichotspring火山温泉带来的热量thatheatsthesewaters使河水升温to50degreeswarmerthanthesurroundingair.比周围空气的温度高了五十余度Hungryanimalsofallkindscomeheretofeed.各种饥肠辘辘的动物来此觅食Throughoutthewinter,到了冬天theriverisfulloffood对于那些老道的捕猎者而言forthosewhoknowhowtocatchit.河里满是食物Here,eventhecoy

26、oteshavebecomefishermen.在这里连土狼都学会了捕鱼Buthuntingishardforacat但是捕鱼对山猫来说很难thatsnotusedtogettingitsfeetwet.因为他们讨厌下水Sohemustchoosehistargetwithcare.所以他必须谨慎选择目标Goldeneyeducks.白颊鸭来了Butcanhegetcloseenoughtopounce?但他能够靠近到扑得着吗Perhapshellhavemoreluckontheotherside.也许对岸的机会更大点Here,steamfromtheriverwarmsthesurroun

27、dingtrees,河里的热气温暖了周围的树林soupinthebranches,therecouldbeprey.所以林子里可能有猎物Ifonlyhecouldgettoit.前提是他能爬得上去Its20feetup.这有六米高Atlast.asquirrel.最终收获一只松鼠Notmuch,butenoughtokeephimgoing.不是很多但是足以支撑他继续捕食Tosurviveawinterinthesemountainstakestenacity,想要渡过山里的冬天需要坚韧不拔的意志andbobcatshavethatinabundance.而山猫是其中的佼佼者Snowonthe

28、equator.这是一座赤道雪山UnliketheRockies,inthesemountains与落基山脉不同这里的山脉therearenomarkedseasons.没有明显的四季ThisisAfricasMountKenya.这是非洲的肯尼亚山Its17,000feethigh,海拔超过五千米whichmakesitssummitsome30degreescolder峰顶温度比周围的热带草原thanthesurroundingsavanna.低三十度左右Giantheathers,lobeliasandgroundsel巨型石南半边莲和千里光growonitsupperslopes.生长

29、在山顶斜坡上Theyallthriveinthetropicalsun.它们在炎炎烈日下茁壮成长Afterall,everydayissummer.毕竟赤道每天都是夏天Butoncethesunsets,但一旦太阳下山everynightbecomesasbitterlycoldaswinter.每个夜晚都像冬天般寒冷Thetemperaturedropstofivedegreesbelowfreezing,气温降到零下五度turningthemountainsideintoagardenofice.山坡变成了冰雪花园Everythingfreezes,一切都冻结了butthecabbageg

30、roundselshaveawayofprotectingthemselves.但是木本千里光有办法保护自己Theycloseuptheirleatheryleavestoformaninsulatingblanket它们合起革质叶片形成一道保温层thatshieldstheirvulnerablecentralbud.以保护中心脆弱的蓓蕾Nightcomestoanend.寒夜将尽andthesunshinereturns.阳光回归大地.Thegroundselsspreadtheirleaveswide木本千里光舒展它们的叶子tobaskinthesunshineonceagain.再一次

31、沐浴在阳光之中DawnintheHighAndes.安第斯山脉的黎明来到Heretoo,therisingsunbringsrapidrelief在这里升起的朝阳同样解放了toanimalslivingamongstthesevolcanicpeaks.生活在火山山峰之间的动物Mountainviscachaareupearly山兔鼠早早起来toclaimthebestplacestocatchthesunsfirstrays.抢占最佳位置享受第一缕阳光Forothersuphere,thesunriseisevenmorewelcome.对于其他的动物太阳更加受到欢迎Atover14,000

32、feet,这里的海拔超过四千米thisisthehighestflamingocolonyintheworld.是世界上海拔最高的火烈鸟栖息地Atnight,itgetssocold这里的夜晚非常寒冷thateventhissaltywaterfreezesover.连盐水湖都会结冰Andnowtheflamingosaretrappedintheice.这些火烈鸟就被冻在了冰里Eventually,thesunthinstheice,终于太阳晒薄了冰面butitsstillastrugglefortheflamingostobreakfree.但是火烈鸟仍然需要努力冲破冰层Walkingon

33、thiniceisalwaysrisky.走在薄冰上总是危机四伏Anditshardtoretainonesdignity.而且当你踩着高跷的时候especiallywhenyourewearingstilts.哪还顾得上体面和优雅.Atthesealtitudes,海拔如此之高thesunspowercanquicklyturnfromsalvationtothreat.太阳的热力很快从救星变成了威胁Theatmosphereissothin,由于大气稀薄thereisverylittleprotectionfromultravioletradiation.无法阻挡紫外线的辐射Bymid-m

34、orning,itsriskytolingeroutintheopen.上午十点钟在开阔地带逗留就已经十分危险Theviscachaareforcedtoheadfortheshade.鼠兔被迫寻找阴凉处避暑Outonthelake,thereisnowheretohide.而湖面上则无处可藏Thewhitecrustofthesodalake盐湖的白色盐层反射着reflectsthesunsglare太阳的光芒andincreasestheimpactofitsultravioletrays.增强了紫外线的杀伤力Bymidday,正午时分uncoveredhumanskinwillburni

35、nfourminutes.裸露的人类肌肤四分钟内就会被晒伤Butthisdoesntseemtobothertheflamingos.但这似乎无法妨碍到火烈鸟Infact,theyareonparade.事实上它们正在列队游行Duringthebreedingseason,在繁殖季节theflamingosperformthesepeculiarcourtshipdances即便在一天中最热的时刻eventhroughthehottesttimeoftheday.火烈鸟也在不停表演着奇异的求爱舞蹈Theyaresoeager,theydontevenpausetofeed.他们求爱心切甚至没时

36、间停下来进食Therulesaresomethingofamystery尽管求爱规则让人摸不着头脑but,afteramonthofdancing,但在跳了一个月之后allthebirdswillhavepairedoff所有的鸟儿都配对成功andwillbegettingreadytomate.并准备开始交配Uphere,therearefewothercreaturestobothertheflamingos,高山之上鲜少有其他动物来打扰火烈鸟butthen,fewothercreatures从另一方面讲也少有其他动物couldeventoleratetheseconditions.能够忍

37、受这样的生活条件Soforanimalsthathavetheendurance,对于耐力极佳的动物而言mountainscanbesanctuaries.深山堪称生存的圣殿Butrockypeakswhichtous,perhaps,那些在我们看来seemasymbolofpermanence,似乎象征着永恒的岩石山峰aremorefragilethantheyappear.其实要脆弱得多TodayintheAlps,如今在阿尔卑斯山humanencroachmentischangingeventhehighestsummits.人类的侵犯甚至影响到顶峰的环境状况IntheRockies,在

38、落基山脉risingtemperaturesareshorteningwinterhibernation升高的气温缩短了冬眠的时间andstiflingthegrowthofvaluablefoodplants.也阻碍了食料植物的生长AndintheAndes,someglaciers在安第斯山脉一些冰川haveshrunkby50%injust30years.在短短三十年内面积减少了百分之五十EventheHimalayasarenowvulnerable.如今甚至连喜马拉雅山脉都变得十分脆弱Withmostoftheworldstallestpeaks这里汇集着大多数世上最高的山峰andc

39、overingathirdofamillionsquaremiles,占地面积八十六万平方公里thisisthegreatestmountainrangeofall.是世界上最大的山脉Andhere,temperaturesarenowrising而这里气温升高的速度fasterthantheglobalaverage.快于全球平均水平Asthesnowlineretreatsfurtherandfurtherupthesepeaks,雪线向山峰处退去thereislessandlessspaceforwildlife,野生动植物的生存空间日益减少andthatisachallenge恶化的条

40、件威胁着foroneofthemostmajesticofallmountaincreatures.一种美丽山地动物的生存Thesnowleopard.雪豹Seldomseen,thedetailoftheirliveshaslongbeenamystery,由于行踪隐蔽雪豹的生活细节一直是个谜butnow,atlast,helpedbythelatestremote-cameratechnology,但现在借助最先进的远程摄像技术wearegettingclosertothemthaneverbefore.我们终于能够近距离观察他们Theyareveryrare,雪豹数量稀少onlyabou

41、tfourofthemin40squaremiles.百平方公里内只有四只Thereissimplynotenoughpreytosustainmore.只是因为猎物数量不足以维系更多的生命Theylivesolitarylives.雪豹是独居动物Nonetheless,theyarewellawareofthepresence尽管如此他们仍能很好地掌握andthemovementsoftheirneighbours,邻居们的存在和动向becausetheyleavemessagesinafewspecialplaces.因为他们会在几个特殊地点给对方留下信息Theyrubparticular

42、rockswiththeircheeks像这样用脸颊摩擦特定的岩石andthenspraythemwithurine.再喷射上自己的尿液Thetwoperfumescreateauniquesignature.两种味道创造出了独一无二的签名Anyotherleopardcanknow尽管没有直接看到彼此whichofitsneighbourspassedthisway,雪豹也能判断出withoutevermakingdirectcontact.是哪位邻居曾经到此一游Buttherearetimeswhensnowleopardsmustcometogether,有些时候雪豹们必须聚到一起and

43、theeventisoftenviolent.而场面通常都很暴力Anadultfemaleandherdaughter.一只成年雌雪豹和她的女儿Shehasdevotedthelasttwoyearstoraisinghercub雌雪豹花费了两年时间哺育幼崽andverysoon,itwillbeweaned.很快幼崽就要断奶了Fornow,thecubisstillentirelydependentonitsmother.目前幼崽依旧完全依靠自己的母亲Butstayingtogetheraslongasthiscouldcauseproblems.但这样长时间的共处会引发问题Thefemal

44、eisnowinheatagain,雌雪豹此时又到了发情期andanymalethatsmellshersignaturewillknowthat.雄雪豹只需闻到她的信号便会知晓Fromthismomenton,hercubslifeisatrisk.从此刻起雌雪豹幼崽的生命陷入了危机Maleskillcubsthatarenottheirown.雄雪豹会杀死非亲生的幼崽Butthemotherisnowdrivenbyanurgethatshecannotcontrol.但雌雪豹此时正被体内无法控制的欲望驱使着Sheletsthemalesknowexactlywheresheis.她让雄雪

45、豹知道了她的确切位置Fromuphere,shecanbeheardformilesaround.从这片高地她的声音可以传遍方圆数公里Ayoungmaleemergesfromthewilderness,一只年轻雄雪豹在荒野中出现eagertofindher.迫切地想要找到雌雪豹Snowleopardsmeetsoinfrequently雪豹们鲜少碰面thatthereisuncertaintyandtension.以致整个场面充斥着不确定和紧张的气氛Anditsabouttogetworse.然而更糟的还在后面Another,biggermalehasarrived.另一只体型更为健壮的雄雪

46、豹也来了Themotherandcubaretrappedbetweentherivals.雌雪豹和幼崽被困在两个竞争对手之间Thecubisnowindanger.幼崽命在旦夕Mothermustactfast.母亲必须尽快行动Todivertthemalesattentionfromhercub,为了转移雄雪豹对幼崽的注意力sherollsoversubmissively.她顺从地滚动着身体Withthemalesfixedonthefemale,雄雪豹的注意力都集中在了雌雪豹身上thecubhasachancetoescape.幼崽得以借此机会脱身Themalescloseinonthe

47、motherfrombothsides,两只雄雪豹从两侧接近雌雪豹keentoclaimherfortheirown.渴望将其占为己有Afightisinevitable.决斗在所难免Thefemalemovestoescapeandprotecthercub.雌雪豹试图逃跑并保护她的幼崽Butthebigmalefollowsher.但健硕的雄雪豹紧跟着她Hewillnotletherleaveuntilhehasmatedwithher.在没有交配前雄雪豹是不会放她走的Withthemalesgone,thefemaleisatlastreunitedwithhercub.雄雪豹走后雌雪豹

48、终于与幼崽重聚Butshehasbeeninjured.但她不幸受了伤Thecub,however,isalive,thankstoitsmother.多亏了她的妈妈幼崽才能活下来Untilherinjuryheals,shewontbeabletohunt.在雌雪豹伤口痊愈之前她已无法捕猎Mountainanimalssurviveontheveryedgeofexistence.山地动物就这样挣扎在存活的边缘Motherandcubwerenotseenagain.雌雪豹和幼崽从此消失不见Untiloveramonthlater,highonaridge,直到一个月后在高高的山脊上arem

49、otecamerawastriggered.远程摄像机捕捉到了Thefemalecat.雌雪豹的身影Shesnolongerlimping,butshesnowalone.她已不再跛足而行却形单影只Then,anhourafterthefemalehasleft,雌雪豹离开后一个小时thecameraistriggeredagain.摄像机再次启动Itshercub,是幼崽takingherfirststepstowardsadulthoodandindependence.开始了迈向成年和独立的第一步Sheisunlikelytoseehermotheragain.幼崽大概鲜少有机会与母亲重逢

50、了Buteverynowandthen,但不时地theywillbereunitedthroughthemessagestheyleave他们会通过在岩石上留下的信息onthemarkingrocks.间接地团聚Hermotherhassucceededinraisingher,幼崽虽被母亲成功养大butlifeaheadwillbechallenging,但前方的生存之路仍充满荆棘andshewillspendnearlyallofitalone.而她几乎全部要独自面对Onlythetoughestcansurvive只有最顽强的动物amongthesavagebeauty才能在世界最高屋脊

51、上oftheworldshighestmountains.这片美丽的蛮夷之地存活Revealinganewperspective为了从全新的角度展示onthelivesofgoldeneaglesinthemountains盘旋于群山之间的金雕的生活wouldtaketwoverydifferentapproaches.摄制组采用了两种不同的方法Atraditionalwildlifecrewsetouttofilmwildeagles传统野生动物摄制组以史无前例的近距离closerthaneverbefore.去拍摄野鹰Whilstanaerialteamaimedtocapturetheh

52、untingflightsofeagles同时由航空组在高空捕捉金雕在群山间highinthemountains.捕猎飞行的画面Thehelicoptercrewsoonhavesuccessinfilming直升机组很快便成功拍摄到wildeagleshighovertheAlps,阿尔卑斯山上的野生金雕buttherewasonepartofthestoryeventheycouldntfollow.但有一点是连他们也做不到的Goldeneaglescanstoopat200milesanhour.金雕俯冲时可达时速三百公里Tocaptureaneagles-eyeviewofsuchad

53、ramaticflight想从金雕的视角拍摄如此生动的飞行过程wouldtakeamoreextremeapproach.就要采取更极端的方法ImAaronDurogati我叫亚伦杜洛伽提andImaprofessionalparagliderpilot.是专业的滑翔伞飞行员Aaronbelievesthattoflylikeabird,亚伦认为要像鸟一样飞翔hemustthinklikeone,too.就得像鸟一样思考Itsaveryspecialfeelingtoflywitheagles和金雕一起飞翔是很独特的体验becauseImreallylookinghowtheyaretherm

54、alling因为我能亲眼看到它们如何借助上升气流攀升andwheretheygotosoar.在哪里展翅翱翔Thishelpsmetobecomeabetterpilot,这有助我成为一个更优秀的飞行员andItrytotakeinspirationfromthenature.我试着从大自然获取灵感Wearingaspeciallydesignedhelmetcamera,戴上特制的头盔式摄像机Aaronsaimistofilmtheperspectiveofadivingeagle.亚伦希望拍出金雕俯冲时的视角Butbeforehecanjumpoffamountain,可是要从山顶跳下来f

55、irstheneedstoclimbit.他必须先爬上去Itsatough3,000mascentforAaronandhiswingman,Armin,亚伦和搭档阿尔门要攀上三千米高峰asdirectorEmmaBrennandwaitsfornewsinthevalleybelow.导演艾玛布伦南德则在山谷等候消息Theascentisslowedbyaseriesofdangerouscrevasses.一连串危险的冰隙使减缓了攀登过程Afteratrickyclimb,theyfinallyreachtheirlaunchsite.历尽艰难他们终于抵达起飞地点Buttheweather

56、uphereisunpredictable可是这里的天气变幻莫测andachangeinwinddirectionmakesitimpossibletotakeoff.风向改变了导致他们无法起飞AaronandArminareforcedtoovernightinthesummitshelter,亚伦和阿尔门被迫要在峰顶的庇护所过夜andwiththecoldknockingouttheircomms,Emmaisworrying.天气寒冷导致通讯设备失灵艾玛很担心Theyrewell-trainedmountainguides,他们是训练有素的登山向导butitdoesntmakeitany

57、easiertoknowthat.虽然如此我还是很担心Ithinkitsgoingtobeafairlyrestlessnightformeaswell.今晚势必是个不眠之夜Whilsttheparaglidersprepareforanightonthemountain.两位滑翔伞飞行员准备在山上过夜cameramanBarrieBrittonissettingoutearly与此同时摄影师巴里布里顿凌晨就出发onamorecautiousquesttofilmwildgoldeneaglesfromahide.他要小心地躲在隐匿处拍摄金雕Ivegottogeteverythingsetwh

58、ileitsstilldark我要赶在天亮之前全部准备好andtheeaglescantseewhatwereupto.这样金雕就不会发现我们Oriftheysawanymovementaroundthehide,thentheydflyaway否则一看到周围有动静他们就会飞走andprobablywouldntcomebackforafewdays.很可能几天都不回来Theyrenotoriouslydifficultbirdstofilm.他们是出了名难拍的鸟Evenhideworkisnotentirelywithoutrisks.躲在隐匿处里拍摄也会有一定的风险Its-20outsid

59、e.现在外面零下二十度Sothisisacrucialpartoftheoperation,所以这次行动最关键的makingsurethefireworkssowedontfreezetodeath.是保证火能点着否则我们就会冻死Aah!Well,thatsallthehairsgoneonmyhand!我手上的毛都被烧掉了Oh,well!好吧Andwejusthavetobereallyquietnow现在我们得保持安静andhopetheeaglescomeinwhenfirstlightcomesup.希望金雕天一亮就飞来Eightsedentaryhourslater,静坐八小时后Ba

60、rrysonlyrewardisadeadleg.除了腿麻巴里没有任何收获Wehaventdoneasingleshottoday.我们今天还没拍到一张照片Nothinghascome.没有一只金雕来过Anyway,thatsthewayitgoes.不过也只能这样了Afteralongnightontopofthemountain,在山顶度过漫长一夜后theweatherisonlygettingworse.天气变得更加恶劣Theteamneedtogetdown,butvisibilityssopoor摄制组要下山可是能见度非常低thatdescendingonfootpastthecre

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论