《柳宗元.先侍御史府君神道表》古今对照_第1页
《柳宗元.先侍御史府君神道表》古今对照_第2页
《柳宗元.先侍御史府君神道表》古今对照_第3页
《柳宗元.先侍御史府君神道表》古今对照_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、柳宗元.先侍御史府君神道表古文:先君讳镇,字某。天宝末,经术高第。遇乱,奉德清君1夫人 载家书隐王屋山。间行以求食,深处以修业。合群从弟子侄讲春秋 左氏易王氏,孜孜无倦,以忘其忧。德清君喜日:兹谓遁世无 闷矣。乱有间,举族如吴,无以为生。先君独乘驴无僮御以出,求仁 者冀以给食。尝经山涧,水卒至,流抵大壑,得以无苦。被濡涂以行 无愠容,观者哀悼而致礼加焉。既而以为天子平大难。发大号,且致太平。人罹兵戎,农去耒耙, 宜以时兴太学,劝耦耕,作三老五更议,斋沐以献。道不果用。 授左卫率府兵曹参军。尚父汾阳王居朔方,备礼延望,授左金吾卫仓 曹参军,为节度推官,专掌书奏,进大理评事。以为刑法者军旅之桢 干

2、,斥候者边鄙之视听,不可以不具。作晋文公三罪议守边论, 议事确直,世不能容。表为晋州录事参军。晋之守,故将也,少文而悍,酣嗜杀戮,吏莫敢与之争,先君独 抗以理。无辜将死,常以身捍笞笨,拒不受命。守大怒,投几折簧2, 而无以夺焉。终秉直以免于耻,调长安主簿。居德清君之丧,哀有过 而礼不逾,为土者咸服。服既除,吏部命为太常博士。先君固日有尊 老孤弱在吴愿为宣城令三辞而后获为宣城四年作阕乡令考绩皆最吏 人怀思立石颂德。后数年,登朝为殿中侍御史,会宰相与宪府比周,诬陷正土,以 校私仇。有击登闻鼓以闻于上,上命先君总三司以听理,至那么平反之。 为相者不敢恃威以济欲,为长者不敢怀私以请间,群冤获宥,邪党侧

3、 目,封章密献,归命天子,遂莫敢言。逾年,卒中以他事,贬夔州司 马。居三年,丑类就殛,拜侍御史。制书日:“守正为心,疾恶不惧。” 贞元九年,宗元得进士第。上问有司日:“得无以朝士子冒进者乎? ” 有司以闻,上日:“是故抗奸臣窦参者耶!吾知其不为子营私矣。” 是岁五月十七日卒,享年五十五。(选自柳宗元文集,有删改)译文:我去世父亲名字叫柳镇,字某。天宝末年,参加“经术”类考试 高中。正好遇到安史之乱,就奉养着德清君夫妇,带着家里的藏书隐 居到王屋山。抄小路行走去寻找食物,深藏行迹来研修学业。集合各 位堂弟及子侄来讲解春秋左氏易王氏,勤勉不倦怠,来忘掉 国难的忧愁。德清君高兴地说:这就是所说的避世

4、隐居而没有沉闷啊。 战乱发生不久,全族的人迁居到吴地,没有方法维持生计。父亲就独 自骑着驴不带僮仆出门,请求具有仁心的人希望能赠给一些食物。曾 经路过山涧,洪水突然爆发,水流冲进大沟中,他幸免于难。他披着 湿衣服满身泥浆走路却没有生气的表情,看到的人都感到非常哀伤并 且非常客气地对待他。不久认为皇上平定了安史之乱,发号施令,并且得到了太平,老 百姓都遭受了战争的祸害,农民们都不能从事农业生产,应该按时令 兴办太学,鼓励耕作,于是写了三老五更议的奏疏,斋戒沐浴后 献给皇帝。然而他的思想最终没有被朝廷采纳。被授予左卫率府兵曹 参军的官职。尚父汾阳王(郭子仪)居住在北方,准备了礼物来看望 延请我父亲

5、,授予他左金吾卫仓曹参军的职务,担任节度推官,专门 掌管书信和奏疏,不久又升迁为大理评事。他认为行刑执法的人是军 队里的骨干,斥候是边防的耳目,军队里不能没有这些人。写了晋 文公三罪议守边论两篇文章,议论事情确切直接,世人不能容 纳他的意见。汾阳王上奏章推荐他做晋州录事参军。晋州的太守原来担任过将军,缺少文化修养并且性格凶悍,非常 喜欢杀戮,官吏没有人敢跟他争论,惟独先父敢于跟他以理相争。有 无辜的人将被处死,先父常常用身体来挡住鞭打杖击,拒绝执行太守 的命令。太守非常生气,将几案扔出去,将席子折断,却没有方法改 变先父的做法。最终依靠持心正直而防止了耻辱,被调任长安主簿。 先父为德清君守丧,

6、悲哀得非常厉害却行为不失礼数,有见识的人都 非常佩服他。守丧期满,吏部任命他担任太常博士。先父坚持说:“有 老母亲和年幼的子女在吴地,我希望做宣城县令。”推辞了屡次才获 得批准,迁职担任宣城县令。四年后担任阕乡县令。考核官员时的成 绩都是最好,官吏和百姓都非常思念他,树立了石碑来颂扬他的功德。后来过了几年,进入朝廷担任殿中侍御史,恰逢宰相和御史台的 人结党营私,诬陷正直的人来报私仇。有人击打登闻鼓来让皇上知道, 皇上命令先父带着三司来审理这事,他到任后就为这事平反了。宰相 不敢依仗威势来达成私欲,御史台的官员也不敢怀着私心去挑拔离 间,很多蒙冤的人都获得了赦免,奸邪的人侧目而视,先父封好奏章 秘密地献给皇上,回到朝廷向皇上复命,于是没有人再敢说什么。过 了一年,终究用其他的事情来中伤先父,贬官做夔州司马。过了三年, 奸邪的人被惩治,先父被授于侍御史的官职,皇帝的命令上说:“坚 守正直之心,痛恨邪恶而不畏惧。”贞元九年,我考中进士。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论