英语泛读教程4unit-2-Three-Days-to-See课文和译文_第1页
英语泛读教程4unit-2-Three-Days-to-See课文和译文_第2页
英语泛读教程4unit-2-Three-Days-to-See课文和译文_第3页
英语泛读教程4unit-2-Three-Days-to-See课文和译文_第4页
英语泛读教程4unit-2-Three-Days-to-See课文和译文_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、文档Three Days to Seeby Helen KellerHelen Keller, blind and deaf from infancy, became a successful lecturer, author and educator with the help of her teacher. In the following essay, she discussed how people should value their ability to see.All of us have read thrilling stories in which the hero had

2、only a limited and specified time to live. Sometimes it was as long as a year; sometimes as short as twenty-four hours. But always we were interested in discovering just how the doomed man chose to spend his last days or his last hours. I speak, of course, of free men who have a choice, not condemne

3、d criminals whose sphere of activities is strictly delimited.Such stories set us thinking, wondering what we should do under similar circumstances. What events, what experiences, what associations should we crowd into those last hours as mortal beings? What happiness should we find in reviewing the

4、past, what regrets? Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. Such an attitude would emphasize sharply the values of life. We should live each day with a gentleness,a vigor, and a keenness of appreciation which are oftenlost when time stret

5、ches before us in the constant panorama of more days and months and years to come. There are those, of course, who would adopt the Epicurean motto of Eat, drink, and be merry; but most people would be chastened by the certainty of impending death.In stories, the doomed hero is usually saved at the l

6、ast minute by some stroke of fortune, but almost always his sense of values is changed. He becomes more appreciative of the meaning of life and its permanent spiritual values. It has often been noted that those who live, or have lived, in the shadow of death bring a mellow sweetness to everything th

7、ey do.Most of us, however, take life for granted. Weknow that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future. When we are in buoyant health, death is all but unimaginable. We seldom think of it. The days stretch out in an endless vista. So we go about our petty tasks, hard

8、ly aware of our listless attitude toward life.The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of all our faculties and senses. Only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight. Particularlydoes this observation apply to those who have lost sight

9、 andhearing in adult life. But those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties. Their eyes and ears take in all sights and sounds hazily, without concentration, and with little appreciation. It is the same old story of not being gra

10、teful for what we have until we lose it, of not being conscious of health until we are ill.I have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time during his early adult life. Darkness would make him more appreciative of sight; silence

11、 would teach him the joys of sound.Now and then I have tested my seeing friends to discover what they see. Recently I was visited by a very good friend who had just returned from a long walk in the woods, and I asked her what she had observed. Nothing in particular, she replied. I might have been in

12、credulous had I not been accustomed to such responses, for long ago I became convinced that the seeing see little.Howwas it possible, I asked myself, to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note? I who cannot see find hundreds of things to interest me through mere touch. I fe

13、el the delicate symmetry of a leaf. I pass my hands lovingly about the smooth skin of a silver birch, or the rough shaggy bark of a pine. In spring I touch the branches of trees hopefully in search of a bud, the first sign of awakening Nature after her winters sleep. I feel the delightful, velvety t

14、exture of a flower, and discover its remarkable convolutions; and something of the miracle of Nature is revealed to me. Occasionally, if I am very fortunate, I place my hand gently on a small tree and feel the happy quiver of a bird in full song. I am delighted to have the cool water of a brook rush

15、 through my open fingers. To me a lush carpet of pine needles or spongy grass is more welcome than the most luxurious Persian rug. To me the pageant of seasons is a thrilling and unending drama, the action of which streams through my finger tips.At times my heart cries out with longing to see all th

16、ese things. If I can get so much pleasure from mere touch, how much more beauty must be revealed by sight. Yet, those who have eyes apparently see little. The panorama of colour and action which fills the world is taken for granted. It is human, perhaps, to appreciate little that which we have and t

17、o long for that which we have not, but it is a great pity that in the world of light the gift of sight is used only as a mere convenience rather than as a means of adding fullness to life.If I were the president of a university I should establish a compulsory course in “ How to Use Your Eyes” . The

18、professor would try to show his pupils how they could add joyto their lives by really seeing what passes unnoticed before them. He would try to awake their dormant and sluggish faculties.Suppose you set your mind to work on the problem of how you would use your own eyes if you had only three more da

19、ys to see. If with the oncoming darkness of the third night you knew that the sun would never rise for you again, how would you spend those three precious intervening days? What would you most want to let your gaze rest upon?I, naturally, should want most to see the things which have become dear to

20、me through my years of darkness. You, too, would want to let your eyes rest long on the things that have become dear to you so that you could take the memory of them with you into the night that loomed before you.I should want to see the people whose kindness and gentleness and companionship have ma

21、de my life worth living. First I should like to gaze long upon the face of my dear teacher, Mrs. Anne Sullivan Macy, who came to me when I was a child and opened the outer world to me. I should want not merely to see the outline of her face, so that I could cherish it in my memory, but to study that

22、 face and find in it the living evidence of the sympathetic tenderness and patience with which she accomplished the difficult tasks of my education. I should like to see in her eyes that strength of character which has enabled her to stand firm in the face of difficulties, and that compassion for al

23、l humanity which she has revealed to me so often.I do not know what it is to see into the heart of a friend through thatwindow of thesoul” , the eye. I can only see through my finger tips the outline of a face. I can detect laughter, sorrow, and many other obvious emotions. I know my friends from th

24、e feel of their faces. But I cannot really picture their personalities by touch. I know their personalities, of course, through other means, through the thoughts they express to me, through whatever of their actions are revealed to me. But I am denied that deeper understanding of them which I am sur

25、e would come through sight of them through watching their reactions to various expressed thoughts and circumstances, through noting the immediate and fleeting reactions of their eyes and countenance.Friends who are near to me I know well, because through the months and years they reveal themselves t

26、o me in all their phases; but of causal friends I have only an incomplete impression, an impression gained from a handclasp, from spoken words which I take from their lips with my finger tips, or which they tap into the palm of my hand.How much easier, how much more satisfying it is for you who can

27、see to grasp quickly the essential qualities of another person by watching the subtleties of expression, the quiver of a muscle, the flutter of a hand. But does it ever occur to you to use your sight to see into the inner nature of a friend or acquaintance? Do not most of you seeing people grasp cas

28、ually the outward features of a face and let it go at that?For instance, can you describe accurately the faces of five good friends? Some of you can, but many cannot. As an experiment, I have questioned husbands of long standing about the color of their wives eyes, and often they express embarrassed

29、 confusion and admit that they do not know. And, incidentally, it is a chronic complaint of wives that their husbands do not notice new dresses, new hats, and changes in household arrangements.The eyes of seeing persons soon become accustomed to the routine of their surroundings, and they actually s

30、ee only the startling and spectacular. But even in viewing the most spectacular sights the eyes are lazy. Court records reveal every day how inaccuratelyaeyewitnesses see. A given event will beseen in several different ways by asmany witnesses. Some see more than others, but few see everything that

31、is within the range of their vision.Oh, the things that I should see if I had the power of sight for just three days!(1634 words)译文假如我有三天光明海伦凯勒海伦凯勒自幼就又盲又聋,在老师的帮助下成为一名成功的讲师、作家及教育家。在这篇文章里,海伦凯勒讨论了人们应该怎样珍惜自己的视觉能力我们大家都读过这样一些惊心动魄的故事,故事中的主人公能活的时间有限而具体,或长达一年,或短至24小时。但是我们总是感兴趣的是,行将死亡的人究竟愿意怎样度过他的最后时光。当然,我说的是能

32、进行选择的自由人,而不是活动范围受到严格限制的囚犯。这些故事启迪我们思考,诱发我们想象,当我们处于此类情况时,该怎么做呢?作为常人,我们在最后的时刻会急于想干些什么,体验些什么,联想些什么呢?回首往事时,我们又能领略到何种快慰,何种悔恨呢?有时我想,如果我们度过每一天时都假定明天即将去世,这会是个极好的准则。这样的处世态度会强烈地突出生命的价值。我们会亲切地、朝气蓬勃地、感受强烈地来度过每一天,而这一切却往往在 日复一日延续的时光与岁月之中消失。当然,有些人会奉行享乐主义“吃喝玩乐”的信条,但是大多数人则会因死亡就在眼前而心灵得到净化。在故事中,那死神呼唤的主人公通常在最后时刻交上好运而获得拯

33、救,但他的价值观几乎总是发生了变化。他更加珍视生命的意义及其永恒而神圣的价值。人们常常注意到,那些生活在或者曾经生活在死亡的阴影下的人,对他们所做的每一件事都赋予甜美的色彩。然而,我们中间大多数人则把生命视为理所当然。我们知道,总有一天我们会死去,但通常我们又把那一天想象为遥远的未来。 当我们身体健康时,死亡是件难以想象的事,我们几乎不会想到 它。岁月无穷,因此我们忙于种种琐事,几乎意识不到我们漠然的生活态度。我们在使用感觉功能时,恐怕也持同样的冷漠态度。只有聋者才知道听觉的重要,只有盲人才理解视觉给人带来的各种恩赐。这一观点特别适用于那些在成年后才丧失视觉和听觉的人。而那些视觉和听觉从未受到

34、损害的人,则很少充分利用这些神圣的官能。他们的眼睛和耳朵模糊地、漫不经心地、不加欣赏地纳入所有的景象和声音。还是那句老话:东西丢失后方知珍贵,直到生病时才思健康。我常常想,如果每个人在刚成年时某个时候能失明或失聪几天,这或许将是件喜事。黑暗将使他更加珍视景象;而寂静则将教他领略声音的欢乐。我不时考一考我的有视力的朋友,以了解他们看到了什么。最近一位好朋友来看我,她是在林中溜达了好一会儿才回来的,我问她观察到了些什么。“没什么特别的东西,”她答道。要不是 我对类似的反应已习以为常的话,我是会觉得难以置信的。其实,我早已深信:有视力者所见甚少。我问自己,在林中溜达了一个小时而竟未看到什么值得注意的

35、东西,这怎么可能呢?我这个看不见东西的人,仅凭触摸就发现千百种使我感兴趣的东西。我感觉到树叶精致的对称。我用手爱抚着光滑的白炸树皮,或是粗糙的松树皮。春天里,我满怀希望地触摸树枝,寻找一个幼芽一一大自然经过冬日沉睡重又苏醒的最初征兆。我摸着花朵上那可爱的天鹅绒般的质地, 以及它那叠合巧妙的花苞,于是我领略到了某种大自然的神奇。偶尔,如果十分幸运的话, 我把手轻轻搭在 一棵小树上,能感到一只小鸟儿尽情欢歌的颤动。我非常高兴让清凉的溪水流过我张开的手指。对我来说, 那厚密的松针层或茂盛松软的草地比豪华的波斯地毯更惬意; 对我来说, 四季的变幻多姿宛如一出动人心弦永不尽止的戏剧,它的情节似流水从我指

36、尖缓缓流过。我的心时时在呼号, 渴望能见到所有这一切。 如果我单靠触摸就能获得如此多的乐趣, 那么通过视觉则能领略到更多美景! 可是, 那些视觉完好的人显然所见甚少。 大千世界的五光十色与千姿百态被认为是理所当然。 对已获得的不以为然, 而对未获得的却期盼不已, 这一点或许是人类的特性,可是,非常遗憾,在光明的世界里,天赐的视觉只被当作一种单纯的方便,而不是一种使生活日益完美的手段。如果我是大学校长, 我就要开设一门必修课, “如何使用你们的眼睛”。 教授应尽力向学生演示,如何做到真正看见那些从他们面前不知不觉溜掉的东西, 从而为自己的生活增添快乐。 他将尽力唤醒他们那些昏睡懒散的感官。假定你在开动脑筋研究这

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论