【图文】福柯 权利话语理论_第1页
【图文】福柯 权利话语理论_第2页
【图文】福柯 权利话语理论_第3页
【图文】福柯 权利话语理论_第4页
【图文】福柯 权利话语理论_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 The translators voice Discursive presence called by Theo Hermans (1996:27- the translators voice is always present, even if it is sometimes obscured, and may manifest itself (1 because of temporal or geographical distance from the ST, (2 in self-referential texts marked by wordplays, and (3 in case

2、s of contextual overdetermination where a complex chain of identification may lead to omission or explanation by footnote (1996:40. Example I want translations with copious footnotes, footnotes reaching up like skyscrapers to the top of this or that page so as to leave only the gleam of one textual

3、line between commentary and eternity. I want such footnotes and the absolutely literal sense, with no emasculation and no padding. (Nabokov 1955/2000:83 Of course, Nabokovs translation approach is also ideologically informed, an expression of his favoured poetics, and is a demonstration of his power

4、 as an author-translator. Such translations are by their very nature elitist and deliberately marginalize readers who do not share Nabokovs view of language. 3. 权力话语理论的指导意义 福柯的权力话语理论对于翻译研究、翻译批评、翻译史、 翻译实践和翻译教学都有深远的指导意义: (1 为翻译研究提供了宏观视角, 将社会之维、历史之维引 入翻译研究, 从广度和深度上拓宽了翻译研究的领域。 深刻揭示了翻译活动的社会性、背后的操控因素和它 在文化建构中的重大作用, 使翻译研究更为全面、辩证 和客观。 (2 没有绝对忠实的翻译, 翻译批评的标准应是: 知识的客 观性、解释的合理性、文本的定向限制性和译作的目 的功能性。这种批评才能揭示译作的效应史和文化建 构意义。 (3 能够解释翻译实践中一些特殊现象: 译者选择特定的 原作、特定的翻译策略(如直译或意译、归化或异化、 节译或全译 、译作的社会影响力, 都受到译入语社会 和译者个人的权力话语的操控。 (4 翻译活动和译者在跨文化交流和文化建构中发挥不 可低估的作用。但译者并没有任意改造原作的特权, 必

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论